nova beseda iz Slovenije

Alfred Nobel: Nemeza / Tragedija v štirih dejanjih / Iz esperanta v slovenščino prevedel Vinko Ošlak, poved v sobesedilu:

Saj strašno zlorabljajo tudi kraljevo oblast in ves tako imenovani krščanski svet je še vedno podoben klavnici; a v primerjavi z odvratnostmi sacerdokracije je to malenkost, saj se lahko monarhi naslanjajo na vojaščino, ki zagotavlja njihov položaj, medtem ko Cerkev nima druge opore kakor praznoverje, ki ga vzdržuje z nevednostjo in strahom, za katerega trajno preživetje skrbita doktrina pekla in inkvizicija. V Rimu noben višji duhovnik ni resničen; prelati ne verujejo niti besedice od tega, kar sami pridigajo ljudstvu. Zanje velja samo, koliko lahko iz ljudstva iztis, kako bi lahko ohranili lastno avreolo in si zagotovili oblast, ki jo podpirata zgolj neumnost in strah ljudskih množic.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA