nova beseda iz Slovenije

Josip Jurčič: Golida in druge povesti, poved v sobesedilu:

Pa ker ni mogla povsod biti in svojih otrók ne vedno pred očmi imeti, to kaznovanje ni dosti pomagalo. Ko je bil toliko dorasel, da je mlinarjeve krave pasel v bližnjem soseskinem spašniku, pokazal se je drugi del tega čuda, namreč, da so vsi mladi fantalinje, pastirji iz obližnjih vasi, »malemu Francozku« nagajali in mu veliko prizadeli. Ker je bilo znano, kako je v mlin prišel, zvedeli so fantinje od svojih starih doma čudno pravljico o »golidi« ter so mlinskega pastirja sploh »Golida« imenovali.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA