Razumela je latinski, govorila francoski in brala v italijanskem prevodu Kempčanovo Hojo za Kristusom. Včasih se je zdelo, da je rahlo pristranska, da svojstvenega vedenja ne trpi. A glej, prav s tisto, o kateri so mislile tovarišice, da je strožja, je postala ljubeznivejša, posnela očividno nalašč kretnjo, o kateri so nune mislile, da ji ni všeč.