nova beseda iz Slovenije

Andrej Lenarčič: Slovenska zgodba, poved v sobesedilu:

Ravninske Etrurce in Venete na severu današnje Italije je rimski upravno-vojaški stroj vsrkal najprej, potem pa se je pritisk upočasnil ob težko prehodni alpsko- barieri.8 Prehodi prek gozdnatih gorskih hrbtov in skozi ozke rečne tesni so bili sicer mogoči in urejeni že v predrimskem času, a je bil prehod nevaren. Že majhno število domačih brambovcev je z lahkoto ustavilo premike velikih vojaških enot, ki so se morale zaradi terena premikati v razvlečenih kolonah, v slučaju napada pa ni 8 Da so bili prebivalci teh notranjih, goratih in hribovitih predelov tudi Veneti, oziroma, da so jih tako imenovali, dokazujejo viri, npr. omembi v Fredegarjevi kroniki (Fredegarii Chronicon): „Sclavos coinomento Vinedos” (Sloveni, imenovani Veneti), ali „Walucus dux Winedorum” (Valuk, Venetov), ter omemba v življenjepisu sv. Kolumbana ( S. Columbani) iz leta 612: „Termini Venetiorum, qui et Sclavi dicuntur” (dežela Venetov, ki se imenujejo tudi Sklavi).

bilo mogoče zavzeti položaja za boj.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA