nova beseda iz Slovenije
sprejemu novink, javnost pa manj, odločno odgovoril | Verheugen. | Komisar priznava, da si prebivalci članic Unije | D |
nemški raziskavi, ki jo je v intervjuju omenil | Verheugen, | je za sprejem novink kar 53 odstotkov prebivalstva | D |
razpravo je evropski komisar za širitev Günter | Verheugen | opozoril, da je omenjeni sporazum vrhunec v | D |
odvisno, kako bo ravnala v prihodnje,« meni | Verheugen. | Ankara mora namreč zdaj čim prej objaviti program | D |
Koliko bo stala širitev, ne ve še nihče - | Verheugen | o vsotah, ki jih EU ne namerava prekoračiti | D |
nihče, toda evropski širitveni komisar Günter | Verheugen | kljub temu zagotavlja vzhodnoevropskim državam | D |
odobrila. »Razmere so kristalno jasne,« pravi | Verheugen. | »Do leta 2006 naj bi bilo to 80 milijard evrov | D |
»Kljub temu pa drži, da širitev bo,« pravi | Verheugen, | »da je EU po Nici nanjo pripravljena in da ne | D |
vključil tudi evropski komisar za širitev Günter | Verheugen, | ki je med obiskom v Valletti dejal, naj Maltežani | D |
O pripravljenosti kandidatk za EU | Verheugen: | Evropsko pravno ureditev bo treba tudi uveljaviti | D |
Berlin - Evropski komisar za širitev Günter | Verheugen | sodi, da še nobena od dvanajstih kandidatk ni | D |
Od naše dopisnice Günter | Verheugen | zavrača uveljavljeno prepričanje, da bodo imele | D |
izhodišče,« meni minister Kavan. »Komisar Günter | Verheugen | napoveduje posebno študijo evropske komisije | D |
imenu predsedujoče članice Unije podpisal Günter | Verheugen, | tedanji nemški državni sekretar. Uradni pristop | D |
Evropske unije Günterjem Verheugnom. Martonyi in | Verheugen | sta poudarila, da bi lahko že kmalu zaprli najobčutljivejša | D |
kmetijstvu, regionalni politiki in varstvu okolja. | Verheugen | je napovedal, da bi se lahko pridružitvena pogajanja | D |
nedavnem govoru zavzel komisar za širitev Günter | Verheugen, | ki je prepričan, da so prehodna obdobja v takem | D |
Stojan Žitko Evropski komisar Günter | Verheugen | verjetno res ni govoril samo v svojem imenu | D |
širitvenega procesa? Vzemimo tudi drugače: | Verheugen | je spet spregovoril, odločile pa bodo članice | D |
tujcev na njihova stanovanja in hiše. Komisar | Verheugen | ve, da Unija svoje politike na tem področju | D |
kakor pa šele inicirani oglejski sporazum? | Verheugen | je, nevede, vrgel novo kost za glodanje tudi | D |
že leta 2002, kot pričakuje širitveni komisar | Verheugen. | Toliko manj, ker bo Uniji v prvi polovici prihodnjega | D |
edsedoval širitev zavirajoči Madrid. Kljub temu je | Verheugen | minuli teden Madžarom nakazal, da lahko pričakujejo | D |
Draga muzika. | Verheugen | o pretoku delovne sile Volk sit, koza cela | D |
Bruselj - Komisar za širitev Günter | Verheugen | je povsem nepričakovano presekal neznanko o | D |
posledic širitve za evropski trg dela, ki ga je | Verheugen | dan pred podaljšanim koncem tedna zaradi velikonočnih | D |
utemeljenost take zahteve. Ob tem je komisar | Verheugen | pristavil, da so dodatne dveletne omejitve po | D |
Evropski »širitveni komisar« gospod Gunter | Verheugen | je dobra prispodoba nove Evrope, ki navidezno | D |
Optimizem in visoki obeti | Verheugen | meni, da bi Slovenija lahko končala pristopna | D |
Slovenija poudaril komisar za širitev Günter | Verheugen. | Načrt, ki ga je pred poslanci razgrnil minister | D |
majhna. Pragmatičen pristop, ki ga je komisar | Verheugen | posebej pohvalil, kar pomeni, da bo za zapiranje | D |
STA | Verheugen: | Kandidatke še ne bodo znane Stuttgart - Evropska | D |
je včeraj evropski komisar za širitev Günter | Verheugen | izjavil na slovesnosti ob začetku informacijske | D |
se razvila, bi mu morda povedala, da je Herr | Verheugen | takrat spominjal na navadnega pujsa, seveda | D |
Barnier, temveč tudi komisar za širitev Günter | Verheugen, | oba se namreč zavedata, da bi vzpostavljanje | D |
STA, DPA, V. T. Prodi in | Verheugen | v Sloveniji Pogajalski napredek, težave premostlj | D |
ko se bo evropski komisar za širitev Günter | Verheugen | srečal z zunanjim ministrom Dimitrijem Ruplom | D |
njimi denimo tudi komisar za širitev Günter | Verheugen, | ki je pripotoval s Prodijem in čigar mnenje | D |
emierskega sedeža, žena Cherie in sin Euan. Komisar | Verheugen | hvali Slovenijo Dejal je tudi, da bosta Češka | D |
Ljubljana - Evropski komisar za širitev Günter | Verheugen | sodi, podobno kakor v četrtek že predsednik | D |
EU o prostem gibanju ljudi oziroma delavcev. | Verheugen | je na skupni tiskovni konferenci z ministrom | D |
Ljubljane našemu novinarju pojasnjeval Günter | Verheugen, | še preden so bili znani prvi izidi irskega referenduma | D |
odstotkov jih je glasovalo proti sporazumu iz Nice - | Verheugen | ne pričakuje upočasnitve pogajanj London, | D |
konferenco v Ljubljani je evropski komisar Günter | Verheugen | dejal, da glede odklonilnega stališča na irskem | D |
Nadaljevanje s 1. strani Komisar | Verheugen | hvali Slovenijo Dejal je, da bi se lahko celo | D |
na evropskih volitvah leta 2004.« Bavčar in | Verheugen | sta zelo podrobno pregledala pogajalski proces | D |
Italiji, evropski komisar za širitev Guenter | Verheugen | pa se je na Bledu sestal z Ruplom in ministrom | D |
prišel tudi evropski komisar za širitev Günter | Verheugen | in ocenil, da je Slovenija ena najbolje pripravljenih | D |
v Göteborgu določil datume širitve, je dejal | Verheugen | in izjavil, da irska odločitev (na referendumu | D |
bolj suhe in kratke. Član evropske komisije | Verheugen | je spričo Schüsslove izjave v Augsburgu povedal | D |
kandidatke, kot je pojasnil komisar za širitev Günter | Verheugen | -, so na pristopni konferenci na ministrski | D |
tej pobudi pa se je pridružil tudi komisar | Verheugen. | Tri najtrše orehe širitvenih pogajanj - kmetijstv | D |
Poročajo, da je bil član evropske komisije Günter | Verheugen | jezen zaradi avstrijske prijave zadržkov in | D |
neodvisnosti Slovenije se komisar za širitev Günter | Verheugen | ni mogel ogniti komplimentom podalpski kandidatki | D |
Slovenija-EU poudaril komisar za širitev Günter | Verheugen. | Tudi švedska zunanja ministrica Anna Lindh, ki | D |
Ne bodo postavljali dodatnih pogojev Günter | Verheugen: | Pogajanja z najbolje pripravljenimi kandidatkami | D |
predsedstvom Švedske poudaril komisar Günter | Verheugen. | Menil je, da imajo vse kandidatke, razen zaostalih | D |
upravičene želje in skrbi kandidatk, je dejal Günter | Verheugen. | Obenem se je zavzel za resno obravnavanje pomislekov | D |
na reformo skupne kmetijske politike. Zato | Verheugen | tudi ne vidi razlogov, da bi volilne preizkušnje | D |
in obenem zavleče širitveni proces. Günter | Verheugen | je obenem skušal omiliti politično težo izjave | D |
naslednjih tednih nadoknadi zamudo, je dejal | Verheugen. | Zanj torej ni razlogov, da največja med kandidatkami | D |
Božo Mašanović Günter | Verheugen | Drobitev Kopra spet na dnevnem redu | D |
omejitve. Evropski komisar za širitev Günther | Verheugen | je na slovenske in estonske pripombe glede omejitev | D |
prestavil z leta 2004 na 2010,« je bil kategoričen | Verheugen, | ki je poudaril stališče z vrha v Göteborgu, | D |
kar je Slovenijo in Estonijo opozoril Günter | Verheugen, | ko je v Salzburgu dejal, da je bolje, če kandidatke | D |
skupnosti. Četudi je komisar za širitev Günter | Verheugen | posvaril kandidatke pred pretiranim optimizmom | D |
politiko evropskega parlamenta dejal komisar Günter | Verheugen. | Širitev bo potekala v najmanj dveh fazah, za | D |
zahteve Unije, druge bodo sledile, je dejal | Verheugen. | Malo pozneje, na seji komisije za kmetijstvo | D |
ni pogoj za nadaljevanje pogajanj, je dodal | Verheugen. | B. M. Lagumdžija novi mandatar vlade BiH | D |
pridruženih držav opozoril komisar za širitev Günter | Verheugen. | Pravila za sodelovanje v novem okvirnem programu | D |
v imenu evropske komisije deluje tudi Günter | Verheugen | - so prav v zadnjem obdobju sporočili, da pripravljajo | D |
opozoril tudi komisar za širitev EU Günther | Verheugen. | Čeprav premier Dzurinda optimistično poudarja | D |
mogel nihče oprostiti. Prav je imel Guenter | Verheugen, | ki je tokratne poljske volitve opisal kot volitve | D |
širitvenih pogajanj poudaril komisar Günter | Verheugen. | Med razpravo je več članic Unije vztrajalo pri | D |
komisar evropske komisije za širitev Günter | Verheugen | (desno).Novi most naj bi simboliziral otoplitev | D |
nacionalni trg dela«. Komisar za širitev Günter | Verheugen | pričakuje, da bodo vse druge kandidatke, razen | D |
čakalnici. Evropski komisar za širitev Günther | Verheugen | je zagotovil, da bo v letnem poročilu, objavljenem | D |
vlada postavljena, ko ji je pred dnevi Günther | Verheugen, | ki v komisiji skrbi za širitev EU, pisal pismo | D |
kot kršitev usklajenih pogajalskih izhodišč in | Verheugen | ji je dal prav. Hkrati - pol za domačo rabo | D |
novo dilemo evropski širitveni komisar Günter | Verheugen. | Grožnja turškega ministrskega predsednika Bülenta | D |
evropskem parlamentu Alain Lamassoure. Günter | Verheugen | sicer še ni povsem izgubil upanja, da bo končno | D |
kandidatk, je evropski komisar za širitev Günter | Verheugen | ob predstavitvi četrte serije poročil o napredku | D |
možnosti prehodnih določb v poglavju o proračunu. | Verheugen | se je zavzel, da kandidatkam ne bi nalagali | D |
In vsaka brez nje bo majhna.« Günter | Verheugen, | evropski širitveni komisar »Kopljejo mi jame | D |
Vodilni trojki sledita komisarja za širitev Günter | Verheugen | in za zunanje zadeve Chris Patten.Manj kakor | D |
napetosti - Evropski komisar za širitev Günter | Verheugen | in češki premier Miloš Zeman prihajata na pogovore | D |
bil za širitev odgovorni član komisije Günter | Verheugen. | Sklic sestanka v Melku ni bil del običajnega | D |
mu je evropski komisar za širitev EU Günter | Verheugen | zaupno povedal, da bi se Češki s Klausom na | D |
pridružitev skupnosti najrazvitejših držav Evrope. | Verheugen | te Zemanove trditve ni ne potrdil ne zanikal | D |
tradicionalni posvet, pribil komisar za širitev Günter | Verheugen. | Od našega dopisnika | D |
novink zahtevala po letu 2006, je zatem dejal | Verheugen | in kalkulacije možnih izdatkov zavrnil kot gole | D |
Potem ko jim je nalil čistega vina, je Günter | Verheugen | svetoval kandidatkam, naj se ne podajajo na | D |
Fontaine poudaril komisar za širitev Günter | Verheugen, | morajo kandidatke privoliti v dejstvo, da takoj | D |
obdobje 2007-2013) ne bomo odločali brez vas,« je | Verheugen | poskušal potolažiti ugledni avditorij. Po | D |
konferenc pod predsedstvom Belgije je komisar | Verheugen | zatrdil, da novinke ne bodo neto plačnice v | D |
kakor napoveduje komisar za širitev Günter | Verheugen, | se utegne zgoditi, da bodoče članice ne bodo | D |
Times. Evropski komisar za širitev Günter | Verheugen | je češkemu, poljskemu in madžarskemu pogajalcu | D |
prepričani Evropejci, kakršna sta, na primer, | Verheugen | in Benschop, ki jima najbrž moramo verjeti, | D |
Köln - Evropski komisar za širitev Günter | Verheugen | je v pogovoru za nemško radijsko postajo Deutschland | D |
bodo izpolnile pogoje, sprejeti evro,« je menil | Verheugen. | Dejal je, da bo uvedba evra utrdila evropsko | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |