nova beseda iz Slovenije
dileme, ki potekajo v Evropski uniji 25 in bodo | temeljito | opredelile prihodnost ne le nas, članov, temveč | G |
Evropsko unijo, smo se streznili in še kako | temeljito | proučujemo situacijo, ki nastopa z vstopom v | G |
Ljubljana. Revizijska hiša Deloitte&Touche je | temeljito | preverjala poslovanja mestne občine z več vidikov | G |
reči, da je bilo delo revizijske hiše izredno | temeljito, | in da je na podlagi tega tudi občina sama lahko | G |
nekaj zgodi. Ko pride do afere, se zadeva | temeljito | razišče, zadeva se procesuira. Afere in škandali | G |
Res pa je, spoštovane poslanke in poslanci, ko | temeljito | preberete zahtevo za sklic izredne seje državnega | G |
pokrajinah ne bi govorili dovolj, ne bi govorili | temeljito, | se ne bi med sabo razumeli, kaj kakšna rešitev | G |
14. 41. Pristop Slovenije k vilniuški izjavi | temeljito | spreminja zunanjepolitično orientacijo naše | G |
notranjepolitičnih razmerah Republike Slovenije. | Temeljito | sem tudi prebral mnenje o predstaviti predlaganega | G |
prejšnjem času do Slovenk in Slovencev po svetu zelo | temeljito | in koristno predvsem za Slovenijo kot tako. | G |
sklep, s katerim je naložil vladi, da pripravi | temeljito | analizo izvedenih sanacijskih iz ter da o tem | G |
pozitivne in negativne izkušnje dosedanje obnove | temeljito | proučijo do konca septembra in da se ti sklepi | G |
koristila in zdaj šele, ko sem kolikor toliko | temeljito | 350 strani materiala vlade prebral, pravzaprav | G |
ta vlada v nacionalni program obrazložitev in | temeljito | analizo stroškov, ki jo vi konkretno, opozicijski | G |
proračuna, ampak takrat ni časa, da bi obravnavali | temeljito | ta poročila, in da se taka razprava recimo opravi | G |
pričakujemo, da bo državni zbor te navedbe | temeljito | pretehtal in odločil, da se referendum tudi | G |
dneh vsi dobili priložnost in možnost, da smo | temeljito | predstavili svoje poglede, nekatere stvari so | G |
Mi smo se strinjali, da vlada, ki pravi to | temeljito | poročilo o postopku sanacije teh objektov po | G |
Poročilo je po našem mnenju, ko smo ga proučili, | temeljito | pripravljeno, je dobro, je opremljeno s podatki | G |
znanstvenikom iz mnogih evropskih držav uspelo opraviti | temeljito | izmenjavo mnenj o perspektivah evropske integracije | G |
Res je, da se nismo lotili venomer resno in | temeljito | in smo zaradi političnih pritiskov, zaradi takšnih | G |
vlada je predvsem po razpravi na odboru zelo | temeljito | pretehtala vse naloge, ki jih je potrebno izvesti | G |
znano ali pa poznano, kaj vse je potrebno za | temeljito | izvajanje tega zakona upoštevati. Predvsem gre | G |
tega zakona s to ekipo, ki je delala na tem, | temeljito | posvetovali.Zato smo tudi pripravili tak predlog | G |
dileme predloženega zakona o knjižničarstvu | temeljito | pregledati in do druge obravnave tudi razrešiti | G |
ki se še pojavljajo, je smiselno, da zakon | temeljito | preverimo in pripravimo za drugo obravnavo. | G |
dejstev in tega upravičila, smo zadevo ponovno | temeljito | pregledali.Njihova zahteva temelji na izhodišču | G |
višina sredstev. Zato je pomembno, da proračun | temeljito | premislimo, pretresemo, preverimo, ga pregledamo | G |
da ni v prid slovenski javnosti, na katero | temeljito | opozarjata društvo novinarjev in sindikat novinarjev | G |
bi takšno spreminjanje zakona zahtevalo eno | temeljito | razpravo predvsem na terenu, kajti tam najbolj | G |
veliko pomoči opozicije in smo ta zakon dokaj | temeljito | spremenili tudi na ta način.In tudi bi jaz koristil | G |
znotraj te hiše dogaja, treba pred tem zborom zelo | temeljito | obdelati.Namreč, dejstvo je, kot je bilo že | G |
strinjam v rešitvah, pa globoko podpiram čim bolj | temeljito | zaščito imena cviček, vina cviček, zaščito v | G |
okolišu na desnem bregu Save. Predlog zakona je | temeljito | posegel v to in je izbrisal iz dolenjskega vinorodnega | G |
evidentiranja vseh dogodkov, ki so ga najbolj | temeljito | v državi opravili.V teh dneh v okviru teh društev | G |
za nadaljnjo obravnavo, ne da bi detajlno in | temeljito | šesto poglavje obdelali in na njega tudi pripravili | G |
in je nekatere od teh členov s temi amandmaji | temeljito | spremenila.Prav tako ne gre za uskladitveni | G |
da smo s temi uskladitvenimi amandmaji včeraj | temeljito | posegli v zakon o letalstvu in da je pri teh | G |
možnosti tega pregledati. Rad pa bi, da se ta stvar | temeljito | pregleda, da se o tem informira celotni državni | G |
kar smo prosili, je, da naše skupne službe | temeljito | pregledajo to, kar smo naredili, kaj smo glasovali | G |
tehnologija tiskanja knjig, se je, bom rekel, | temeljito | spremenil dostop do informacij in se je temeljito | G |
temeljito spremenil dostop do informacij in se je | temeljito | spremenila kultura.To se dogaja v tem trenutku | G |
zakon o izvrševanju proračuna, v katerem bo bolj | temeljito | in bolj natančno opredelila način metode in | G |
aktom - ponavljam, s podzakonskim aktom! - tako | temeljito | poseči v način življenja v državi, pa je le | G |
lahko v tretji obravnavi še naknadno zadeve | temeljito | preštudirali in potem tudi mogoče sprejeli neko | G |
vzamemo eno uro pavze za tole vprašanje, da | temeljito | vse tisto pripravimo, da bomo stvari uredili | G |
nekaj reči. Preden se spravimo na cesto, nas | temeljito | izprašajo, pa morda že vse vemo o avtomobilih | G |
določbe in na podlagi zakonskih določb. Mi smo | temeljito | proučili zakon o varstvu osebnih podatkov, še | G |
navajali drugačne razloge, jim bomo mi zelo | temeljito | prisluhnili, poskušali s svojimi razlogi odgovoriti | G |
opravil v dveh mandatih te funkcije temeljno in | temeljito | delo in predvsem tudi verodostojno delo.Doslej | G |
omogočite naši poslanski skupini pol ure pavze, da | temeljito | proučimo to dikcijo.Pa ne z namenom, da smo | G |
vam predlagam, da ta amandma umaknete ali pa | temeljito | o tem razmislite, kaj pravzaprav predlagate | G |
Vsekakor, če bo amandma izglasovan, ga bo treba | temeljito | spremeniti v tretji obravnavi.Sam ga pa v drugi | G |
veterinarji brez koncesije. Zato zahteva zakon | temeljito | temeljito oceno, na tej točki prav gotovo.Hvala | G |
brez koncesije. Zato zahteva zakon temeljito | temeljito | oceno, na tej točki prav gotovo.Hvala. | G |
skupini združene liste smo se kar precej in | temeljito | ukvarjali s tem predlogom zakona.Dejstvo je | G |
moči in energije in naredila vendarle enkrat | temeljito | analizo učinkov davčne politike, zlasti davka | G |
ob tem pač, da se pripravijo in da se potem | temeljito | pristopi k reviziji oziroma dodatkom k temu | G |
kar je v predlogu kolega Horvata, da se zadeva | temeljito | uredi, kar smo že govorili danes.Nismo proti | G |
šla v predlog, o katerem bomo pač takrat zelo | temeljito | razpravljali. Hvala. | G |
je v tem zakonu nekaj narobe in ga je treba | temeljito | spremeniti. Zahtevamo od vlade, da ta predlog | G |
parlament na pristojna delovna telesa in bi tam | temeljito | obravnavali in se z njimi seznanili.Hvala. | G |
razvija, in da je dejansko res, da ta oddelek rabi | temeljito | prenovo.To se zaveda vodstvo Kliničnega centra | G |
pripovedovali, tudi vnesti v ta zakon, enkrat bolj | temeljito, | kot je bilo v prvi obravnavi, prečesati, kaj | G |
bistvene spremembe. Zakon kot tak bo potrebno | temeljito | prenoviti in ga uskladiti z novo sistemsko zakonodajo | G |
Nimamo! Potrebno bo resnično | temeljito | razmisliti, kako zagotoviti te normalne pogoje | G |
podlago in tako naprej. Te stvari je potrebno | temeljito | proučiti in ugotoviti, ali je to v skladu z | G |
že na odboru za gospodarstvo o tem členu zelo | temeljito | razpravljali in potem sprejeli oziroma predlagali | G |
ali tri, ki jih tudi sam opažam, zahtevajo eno | temeljito | analizo, kaj se dogaja in z lastniško strukturo | G |
in sem vesel, da je vsaj en zakon, ki je bil | temeljito | pripravljen, doživel splošnejšo podporo.Hvala | G |
zakona o RTV-ju, kjer je treba nekatere stvari | temeljito | razmisliti in jih temeljito prevetriti in pripraviti | G |
nekatere stvari temeljito razmisliti in jih | temeljito | prevetriti in pripraviti tako, da bi v bodoče | G |
treba marsikaj spremeniti, ampak da je treba | temeljito | premisliti, izrazito pa nasprotujemo kakršnikoli | G |
rekel to, da se je v odboru ta zakon še posebej | temeljito | obravnaval.Na to kaže tudi obsežnost poročila | G |
da je to tudi evropska praksa. Ko smo prvič | temeljito | prediskutirali, da tako rečem, materijo, se | G |
politiko, gospoda Lavrinca, da je odbor zelo | temeljito | opravil svoje delo in se je pravzprav pri tem | G |
trajala šest ur. Kar pomeni, da smo se o zadevi | temeljito | poučili, jo prediskutirali.Poleg tega pa, se | G |
nakopičene sodne zaostanke, pa menimo, da bo treba | temeljito | premisliti pri oblikovanju kriterijev za nagrade | G |
Prepričan sem, da bi se bilo treba na nek način | temeljito | lotiti razprav glede funkcije trajnega mandata | G |
nujno treba narediti celotno analizo, obsežno, | temeljito | analizo našega sodnega sistema in nato priti | G |
prosim in samo vlado, da se na tem področju | temeljito | pripravi, predvsem da se spremeni zakonodaja | G |
zakon o sodniški službi, tako pripraviti in | temeljito | spremeniti, pa razmišljati tudi, kot razmišljajo | G |
In mislim, da vlada mora v najkrajšem času se | temeljito | lotiti teh sprememb, če želi na sodišču zmanjšati | G |
drag in tudi brez zagotovila, da bo dosegel | temeljito | spremembo situacije.Ob vsem tem me zelo čudi | G |
tega smo se lotili tega zakonskega teksta zelo | temeljito | in z vso strokovno odgovornostjo.Nenazadnje | G |
za to, da smo se tega vprašanja lotili zelo | temeljito, | je tudi tale publikacija, ki je izšla na podlagi | G |
ustrezni. Tudi pirotehnika sta pred streljanjem | temeljito | pregledala strelivo in pri tem nista ugotovila | G |
obrambo bomo poskrbeli, da bo to opravljeno | temeljito, | da se izločijo vse te zadeve.Seveda pa na drugi | G |
letih priče številnim poskusom, da bi zares | temeljito | posegli v pravice zaposlenih pri upravljanju | G |
obravnavamo, pravzaprav želele bistveno bolj | temeljito | poseči v pravice delavcev in zmanjšati pravico | G |
vašem nastopu sem prepričan, da ste šli skozi | temeljito | obdelavo ob primerih, kot je bil primer Šuštar | G |
členih, ki bodo odprti še za tretjo obravnavo, | temeljito | razmisliti, kako poslovnik dopolniti in sprejeti | G |
da je člen do tretje obravnave odprt in da se | temeljito | razmisli, kakšna bi bila končna dikcija.Sem | G |
Res sem, preden sem napisal ta amandma, šel | temeljito | prebrat to študijo inštituta za primerjalno | G |
urediti, ko se bomo institucije referenduma lotili | temeljito, | strokovno in na način kot je v evropskih zakonodajah | G |
nekaterih drugih, recimo gospoda Sušnika, kajti | temeljito | sem spremljal po tistem, ko je gospod Vizjak | G |
razrešiti. Tako eno kot drugo področje je potrebno | temeljito | prevetriti, ga analizirati in potem tudi predlagati | G |
predlaga. Pri tem bi pa rekel, da je odbor dosti | temeljito | obravnaval predlog, da so bila deljena mnenja | G |
Takrat kot predlagatelji sprememb smo tudi | temeljito | razpravljali, tudi v dvorani državnega zbora | G |
Dosti vas je tam na vladi, ki bi lahko te stvari | temeljito | preštudirali in vedeli, da nima smisla stvari | G |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 8.768 8.868 8.968 9.068 9.168 9.268 9.368 9.468 9.568 9.668 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |