nova beseda iz Slovenije
če je to mogoče. Potem uredim in pripravim | rokopis | v enem tednu.Doslej mi zaradi feljtonov ni bilo | B |
morda štirinajst dnij. A da bo v tem roku | rokopis | prirejen za tisek, to Vam obljubujem na svojo | B |
stran 26 . / pretirano. Res pa je, da bi bil | rokopis | že zdavno v redu, če bi imel malo več novcev | B |
gospod Schwentner! Danes šele Vam pošiljam | rokopis | ”Vinjet“.Manjka samó še nekaj tiskanih; kar | B |
v roki), - in prvo polo korektur. - Ako je | rokopis | že urejen, izvolite mi sporočiti s karto, - | B |
niste navajeni točnosti, toda zavežem se, da bo | rokopis | v redu in pripravljen za tisek, predno ga dobi | B |
Velecenjeni gosp. Schwentner! Poslal sem Vam včeraj | rokopis | svoje najnovejše knjige in zdaj pričakujem ves | B |
iskrene prošnje, a verjemite mi, da poslani | rokopis | zaradi tega ni slabši.Saj ga bote, - ali ste | B |
treba tega moledovanja, če bi Vam bil poslal | rokopis | pred par tedni in bi se lahko zlagoma in brez | B |
Velec. gospod Schwentner! Dobil sem | rokopis | šele v četrtek popoldne, torej Vam ga nisem | B |
dobro pazi na popravke, ki so vtaknjeni med | rokopis | na posebnih papirjih.Tisto, kar so mi najbolj | B |
komedije; potem Vam pošljem tekom tega tedna | rokopis | in prepis komedije. Sam bog vedi, če bo še časa | B |
ni treba pošiljati, ker imam tukaj še prvotni | rokopis, | ki sem Vam ga pozabil vrniti. Vrnem ga z zadnjo | B |
- Za | rokopis | Vam ni treba biti nič v skrbéh, to Vam rečem | B |
- | Rokopis | bo do konca avgusta v redu.V nedeljo Vam pošljem | B |
m. dobíte potem popolnoma urejen in celóten | rokopis | spet v róke.Potem bi Vam tudi te zadnje črtice | B |
- | Rokopis | imam v rokah in sem se že ukvarjal z njim.Sitnost | B |
tiskanih straní. Danes teden Vam vrnem celotni | rokopis, | - a potem bo pa Vaša skrb, da izide knjiga | B |
teden, do 1. sept., še 30 fl. - Ako čakate na | rokopis, | ki ste mi ga bili poslali v zadnji pregled, | B |
vendar, da bi prišla še v to knjigo. Torej za | rokopis | bodíte brez skrbí: urejenega in pomnoženega | B |
Velecenjeni g. Schwentner! Danes je | rokopis | v redu in če pridem na pošto o pravem času, | B |
tako predrzen, da je delal bedaste opazke na | rokopis | omenjene povesti.Jaz sem tiste ”popravke“ seveda | B |
pošiljali korekturne pole, pošiljajte mi zraven tudi | rokopis, | da bom vídel, če je vse v redu. Z odl. spoštovan | B |
- več nego mesec dni je že - sem Vam poslal | rokopis | pesmi; od Vas pa nobene besede, ne da ste reč | B |
prizor sem nekoliko predelal in sem Vam včeraj | rokopis | vrnil. Kakor vidim, mislite izdati pesmi | B |
mi torej; za ostalo potrpim, dokler Ti ne dam | rokopis. | In oprosti! | B |
Tekom oktobra, upam, da boš že imel v rokah | rokopis. | To pot, mislim, da vspeh na noben način ne izostane | B |
prijazen, da mi pošlješ en eksemplar. Zofkin | rokopis | pregledam rad; pošlji mi ga; opravil bom hitro | B |
že meseca januarja 1903 boš imel v roki ves | rokopis | romana ”Hiša Marije Pomočnice“.Ta roman je že | B |
Potem boš imel čez kakšnih štirinajst dní ves | rokopis. | Žal mi je zelo, da morda ne bo več mogoče izdati | B |
pošlji mi čimprej, in potem dobiš v kratkem ves | rokopis. | Vesel pust! | B |
Schwentner! Koncem prihodnjega tedna dobiš | rokopis | romana ”Hiša Marije pomočnice“.Opraviti imam | B |
tako rabim nujno nekaj prepotrebnih reči. - | Rokopis | prejmeš v kratkih dneh; dovršen je že skoro | B |
Dragi Schwentner! Danes Ti pošiljam | rokopis | ”Hiše Marije Pomočnice“.Dolgo je bil pri meni | B |
to moje najbolj dovršeno delo. Hotel sem dati | rokopis | Regaliju, ki je bil te dni na Dunaju, pa se | B |
kakšne okraske. Dáj, prosim Te, da ne bo ležal | rokopis | predolgo.Že zategadelj, ker Ti mislim ponuditi | B |
živeti ta mesec. Medtem bom pisal, da Ti izročim | rokopis | za časa in skušalse bom tudi kjé dogovoriti | B |
ki mi nisi odgovoril nanj, - da Ti pošljem | rokopis | ”Gospé Judite“ v treh tednih.Ne morem Ti ga | B |
izplačaj. In sicer sto takoj, sto pa kadar prejmeš | rokopis. | Prejmeš ga najkasneje štirinajst dní po tistem | B |
še ne boš dal v tisek, torej se Ti ne mudí za | rokopis. | Poslal bi Ti prva štiri poglavja, pa jih dam | B |
Dragi Schwentner! Pošiljam Ti | rokopis | romana ”Gospa Judit“.Stvar je po mojih mislih | B |
med predzadnje in zadnje poglavje. Pošiljam Ti | rokopis | zato, ker bi ne bil dovršen nikoli, če bi ležal | B |
Dragi Schwentner! Precej ko sem Ti poslal | rokopis | romana, me je začelo nekaj vznemirjati.Zato | B |
pisal, da naj mi pošlje s prihodnjo polo tudi | rokopis | VI. poglavja. Pregledati ga moram še enkrat | B |
ustrežeš. Saj veš, da sem Ti poslal obljubljeni | rokopis | še zmirom, čeprav malo pozneje, in da zarad | B |
na Dunaju. To naj ostane tajno, dokler ne bo | rokopis | sprejet. Lep pozdrav! 27. apr. 905. Ivan | B |
brzojavno teh 50 kron, ker je jutri že druzega. | Rokopis | dobiš tekom tega meseca. ”Öst. Rundschau | B |
PS. Koncem avgusta prejmeš prvi | rokopis. | 176 | B |
torej veš, koliko je vredna. ”Zvon“ imaš sam, | rokopis | torej tudi; tvorila bo tretjino kake prihodnje | B |
se na nekoga - toda kakor vidim, zastonj! | Rokopis | romana dobiš v kratkem času, tako da bo še lahko | B |
da Ti bom lahko poslal pred 1. febr. ves | rokopis, | pa ni bilo mogoče, ker zadnje dejanje bo dovršeno | B |
dolga, ostalo pa mi izplačaj, kadar prejmeš | rokopis. | In prejmeš ga v ponedeljek 5. febr. | B |
prvega febr.; ostalih 150 kron pa, kadar dobiš | rokopis, | event. kadar ga pregledaš.Roman gotovo ne bo | B |
če bi to storil ali ne. Za vsak slučaj pa je | rokopis | popolen in goden za objavljenje. Jaz ne bi | B |
prevedel iz korekturne pole, mi vrni ob priliki | rokopis | dot. poglavja. Gledé honorarja te prosim | B |
Tebi Zbašnik (če ni že prišel) in Ti bo izročil | rokopis | moje novele ”Nespodobna ljubezen“.Najbrž Ti | B |
zadovoljen: honorar veljá samó za slovenski | rokopis; | od event. uprizoritve na tujih odrih Ti pripade | B |
zdaj ne bil upal prositi te nujne pošiljatve. | Rokopis | drame Ti pošljem potem, kakor hitro bo v redu | B |
se izroči novela Tebi. Ako misliš, da je ta | rokopis | premalo garancije za 100 kron, Ti odstopim še | B |
ta pošiljatev za dramo in kadar Ti pošljem | rokopis, | bo novela spet moja. V skrbeh sem - podvizaj | B |
poslati vseh 100 kron; Ti bi pač nič ne izgubil in | rokopis | drame dobiš tako ali tako; termin ni odvisen | B |
- Kar se drame tiče, Ti pač pošljem | rokopis, | želim pa, da se ne objavi prej, dokler ne vem | B |
sem dobil Tvoje pismo. V soboto Ti pošljem | rokopis. | ”Krpanovo kobilo“ uredim do avgusta. | B |
morem storiti, temveč pošljem Ti šele celoten | rokopis; | tudi samo na ogled, ker nikakor ne želim, da | B |
prepričan sem, da bo napravil nekaj jako dobrega. | Rokopis | dobiš še pred avgustom; le to je sitnost, da | B |
moram jih sam spopolniti. Razen teh stvari je | rokopis | popolen (”Nesp. ljubezen“ imaš že itak tam) | B |
pojde stvar tako, kakor doslej (le računi), bo | rokopis | obsegal preko 500 straní. Obljubil si mi | B |
drugem pa sitno; če bi živel v Ljubljani, bi Ti | rokopis | lahko samo pokazal - od tukaj pa Ti zadnjih | B |
upam trdno, da boš imel ob Novem letu že ves | rokopis | tam.- | B |
ne morem poslati nadaljevanja in konca. Ves | rokopis | boš imel poslednje dní t. m. v rokah.Eno poglavje | B |
Kettejevega rokopisa. Rekel je Aškercu, da naj mu | rokopis | vrne, A. je to obljubil, pa ni storil.Tudi ne | B |
- | Rokopis | ”Marte“ Ti prinesem v Ljubljano, in morda še | B |
Izdaj ”Jerneja“ kmalu, nato dobiš takoj spet | rokopis: | ”Marto“ za prvi dve knjigi.- | B |
prepozna za pošto in predgovor še ni v redu. Ta | rokopis | ter noveli ”Polikarp“ in ”Kancelist Jareb“ izdaj | B |
pošlješ brzojavno 100 kron, a ostalih 150 ko dobiš | rokopis. | Da ne bo nesporazumljenja, še enkrat: povest | B |
Ti povém, da Ti pošljem v petek ali v soboto | rokopis | farse v treh aktih, z imenom: ”Pohujšanje | B |
ker boš imel sredi prihodnjega tedna že ves | rokopis, | da ga lahko takoj izročiš prepisavcu ali tiskarju | B |
odru pokvarjeno. - Sporoči mi, če si že dal | rokopis | tiskarju.- | B |
zame nekaka ”predproba“; zato bi moral imeti | rokopis, | kar bi eventualno zavleklo tisk za kvečjemu | B |
se izkopljem. - Že za Novo leto boš dobil | rokopis | komedije; upam, da bo celó Tebi imponiral.- | B |
poleg Te prošnje tudi že poslal kak dovršen | rokopis, | pa zdaj še ne morem.Ne Tebi ne meni bi ne bilo | B |
skrbí in Ti že do srede junija izročim celoten | rokopis | ”Marte“ (ca. 500 straní) ter ”Konkurz“, ne da | B |
jutri porinil vse drugo na stran ter skušal | rokopis | spodobno dovršiti.Če dobim Tvoj denar v četrtek | B |
odpeljem v Sarajevo. . / . / stran 219 . / | Rokopis | je naslovljen: ”Kurent.Starodavna pripovedka | B |
izračunil do zadnjega vinarja. Če se Ti bo | rokopis | zdel več vreden, pa pošlji več; ne bom protestiral | B |
kakor se je zadnjič zgodila. Kadar boš imel | rokopis | pred očmi, boš zadovoljen. Lepo Te pozdravlja | B |
je nemogoče, da bi danes do šeste ure dovršil | rokopis, | Ti ga pošiljam brez zadnjega poglavja.To pošljem | B |
pa mi v soboto, ko boš imel v roki celoten | rokopis, | tudi ekspresno pošlji; za tisto poštarinsko | B |
adovoljen. Upam, da si medtem že res prebral ves | rokopis | in da si honorar poslal tako, kakor sem Te prosil | B |
Smrekarju pisal. - Sporoči mi, kedaj izročiš | rokopis | tiskarju.Ker na moje veliko začudenje menda | B |
vsled česar naj bi Smrekar natanko prebral | rokopis. | - Odpiši mi, kako da misliš! | B |
menoj. Ali knjiga bo strašno tenka, dasi je | rokopis | malone prav tolik, kakor za ”Jerneja“.Že ko | B |
tolik, kakor za ”Jerneja“. Že ko sem Ti izročil | rokopis, | sem Ti svetoval, da naj ga tiskajo tako kakor | B |
- Čez teden dní Ti pošljem | rokopis | drame.Ampak sporóči mi, če bi mi ne hotel vsaj | B |
pošljem, sem sklepal, da si pripravljen, mi | rokopis | honorirati.Zdaj pa naenkrat ta čudni telegram | B |
naznaniti: da Ti najkasneje do božiča izročim ves | rokopis | ”Marte“.Poplačanega bo torej v kratkem dovolj | B |
Dejal sem, da Ti do božiča izročim obširen | rokopis. | Prosim Te v prijateljstva imenu, potrpi le še | B |
Dragi Schwentner! Jutri Ti pošljem | rokopis | drame ”Lepa Vida“.Dolgo je trpelo, ali zato | B |
bo zdelo 700 kron honorarja preveč. Ko dobiš | rokopis, | Te prosim, da mi pošlješ 400 kron, ostalo pa | B |
Dragi Schwentner! Poslal sem Ti | rokopis | - najboljši, kar sem jih sploh kdaj napisal | B |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 60 160 260 360 460 560 660 760 860 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |