nova beseda iz Slovenije
imenom pokojnega Marija. Zakaj, mi ni znal | razložiti. | In ime se ga je prijelo. | B |
« Ne takrat ne nikoli pozneje si nisem znal | razložiti | teh predobrohotnih besed, čeprav je Školjka | B |
oblasti. Te misli si dolgo nisem mogel nazorno | razložiti. | Kakor sem poročal v članku, ki sem ga nekoč o | B |
odgovoril, še manj pa da bi kakor koli hotel | razložiti, | odkod, iz kakšnih zvez in asociacij ta bolečina | B |
nasprotnosti najinih narav, s katero sem si mogel | razložiti | bistvo najinih dolgoletnih kompliciranih in | B |
Čeprav skoraj ne bi znal tega natančneje | razložiti, | pa le nekako čutim, zakaj se je Župančič v tistih | B |
postavo in glavo Jakopiča samega; nisem si je znal | razložiti, | a zbujala je v meni romantične predstave v zvezi | B |
pravzaprav gluha. Tako sem si moral to problematiko | razložiti | sam, kajti mojstra ni bilo več, da bi z njim | B |
srdito bojevala zoper mene. Naposled sem moral | razložiti | razburljivi vzdevek polupesnikov.Dejal sem mirno | B |
Na vse to si ne znam odgovoriti. | Razložiti | pa si tudi ne znam njegovega pogleda, s kakršnim | B |
si hoče to usihanje pri mojih dveh tovariših | razložiti | širše, se mora zavedati, da smo se polastili | B |
je preživljal v Sarajevu; zato sem jo skušal | razložiti | drugače.Najbolj ponesrečeno pa se mi je zdelo | B |
Javorškom, ki mi je njegovo vedenje komaj znal | razložiti. | Ljudje, ki so vendarle uživali njegovo zaupanje | B |
ki si ga pa kljub vsemu nisem mogel razumno | razložiti. | Res je bil komplicirana in do neke meje problematič | B |
kritike o Človeku z bombami, temveč ga samo | razložiti | in objasniti, in kritiko o knjigi Narta Velikonje | B |
tega pisanja v njegov spomin pa si bom skušal | razložiti | osnove najinih odnosov. Rekel sem, da mi je | B |
podpisal. Njegove zadržanosti si nisem znal prav | razložiti, | toda potem, ko mi je z zadovoljstvom pripovedoval | B |
njem skrita darovitost, ki si je sam ne zna | razložiti. | Danes ga gledam, kako se iz trenutka v trenutek | B |
Pugledu je imelo namen širšemu patizanskemu aktivu | razložiti | smisel Dolomitske izjave in utrditi v njem enotno | B |
reda, ki si ga je sproti ustvaril, si je mogoče | razložiti | ogromno delo, ki ga je opravil v kratkih šestih | B |
« »Dedek in babica sta mi včasih poskušala | razložiti, | kaj se je dogajalo med drugo svetovno vojno | B |
vprašal, zakaj je kričal živijo, tega ne bi mogel | razložiti, | kajti vsak, ki se strinja z izključitvijo nemščine | C |
deželnozborske volitve. S. n. je seveda tudi to znal | razložiti | po svoje: "Škof kompromisa ni odklonil, pač | C |
posestnikov kakor do posestnikov. Enako bi bilo dobro | razložiti | meščanom, da bodo po novem volili skupaj z volivci | C |
Walwasor) je skušal praznjenje votlin v gori | razložiti | v duhu takratnega znanja matematike in fizike | C |
križajo. To pa je po mnenju nekaterih mogoče | razložiti | z gladino kraške vode (Zötl, 1958, za področje | C |
Lahinje, Kolpe, Ljubljanice in Idrijce se da | razložiti | z drugačnim padavinskim režimom.Nadpovprečne | C |
sobna temperatura v laboratoriju. Težje je | razložiti | rahlo naraščanje trdot po 22 do 24 urah.Pri | C |
evropskega racionalizma. Delovanje jezera je skušal | razložiti | s fizikalnimi zakoni s pomočjo natege, ki povezuje | C |
slavni avtor Slave Vojvodine Kranjske ni mogel | razložiti, | zakaj se jezero napolni med novembrom in aprilom | C |
namreč nastanka polja ne moremo zadovoljivo | razložiti. | Dno je nižje (okoli 200 m) od dna Temenice pri | C |
tik za kotanjo Bohinjskega jezera je mogoče | razložiti | z mladim ugrezanjem bohinjske kotline ali njenim | C |
fundamentalizem". Opus Slavoja Žižka, ki zna | razložiti | vse - vendar nič drugega -, je brez dvoma "nagelj | C |
ki preokupira antičnega subjekta, je: kako si | razložiti | tak predpis? Rešitev so sicer iskali v orakljih | C |
subtilnost stoiške etike je v tem, da takrat, ko mora | razložiti | etiologijo strasti, iracionalne, "zle" volje | C |
ki se zelo pogosto menjavajo in bi se dali | razložiti | s pojemanjem črnila v peresu.Pagine (83-86) | C |
mera. Takšno stanje bi se najelegantneje dalo | razložiti | z neodvisnim razvojem (povečevanjem) žitnih | C |
prinašalo okoli 177 mark ß. Razliko je deloma mogoče | razložiti | z že omenjenim, pretežno prehodnim značajem | C |
prihodki (64 oz. 62% proti 51 oz. 45%) je mogoče | razložiti | s prodajo; presežki žita in vina so predstavljali | C |
števila idej našemu končnemu duhu pa je mogoče | razložiti | samo s prisotnostjo Boga našemu duhu, se pravi | C |
manjkajočih udov, si poskuša te halucinacije seveda | razložiti | (Dedlow je tudi sam zdravnik, ki se bori na | C |
prikazni, pogosto za realne bitnosti, je mogoče | razložiti | s sámo postlapsarno fiziologijo, se pravi s | C |
razodetje" absolutno zanesljivo, bo zato treba | razložiti | drugače.Če je bilo gibanje življenjskih duhov | C |
umre skupaj s telesom. ... Če je vse mogoče | razložiti | s tem, kar mi razodevata anatomija in fiziologija | C |
najpomembnejše torišče knjige) pa smo poskušali | razložiti | tudi zanimiv pojav medbesedilnih nizov, ki skozi | C |
opozoriti, saj Strniša v predgovoru k njej poskuša | razložiti | svoj pogled na Vesolje kot pesniško zbirko | C |
ni predstavil. Orisani odpor do nje je skušal | razložiti | zgodovinsko: že Žiga Zois, mentor in mecen slovenskih | C |
področje, ki ga je za srbohrvaško področje skušal | razložiti | z modernejših vidikov D. Brozović v študiji | C |
vsakdanjostjo, saj je, po avtorju, mogoče diskurz | razložiti | kot specialno vrsto mišljenja.In tu je priložnost | C |
folklori, kar je tak kot v jeziku mogoče le deloma | razložiti | na temelju skupne dediščine ali difuzije (migracije | C |
jezikoslovci in slovstveni folkloristi skušajo | razložiti | zakonitosti, po katerih nastajajo posamezne | C |
besedili. S tega vidika je popularizacijo mogoče | razložiti | tudi kot derivacijo medbesedilnega navezovanja | C |
variantnosti v slovstveni folklori, in to skuša | razložiti | s primerjavo med sistemom jezika in slovstvene | C |
povojih. Zaostanek na tem področju je mogoče | razložiti | s tem, da ta vrsta slovstvene folklore veliko | C |
diferencirati, hierarhizirati pojave in jih teoretično | razložiti. | Medtem ko je bila navpična klasifikacija absolvirana | C |
členjeno celoto - sistem. Določiti oblike in jih | razložiti | je tretja naloga te smeri. A. Jollés vidi težišče | C |
taji vsebinske in idejne razsežnosti, je mogoče | razložiti | tudi z definicijo teksta v širokem pomenu besede | C |
nerazumljiva, recimo barbarska in prav/ično/ | razložiti | in doumeti jih je mogoče šele na podlagi poznavanja | C |
samo s tehničnimi težavami zapisovanja mogoče | razložiti, | da po svoji številčnosti zapisi folklornih pripovedi | C |
Prešernovega redakcijskega dela ni mogoče pravilno | razložiti, | trdi M. Terseglav, ki pri našem pesniku v tej | C |
odhodu, torej po spominu, s čimer je mogoče | razložiti | nekatere razločke med Grimmovim zapisom in Vukovo | C |
diferencirati, hierarhizirati pojave in jih teoretično | razložiti. | Večinoma slovstvena folkloristika zastopa stališče | C |
da bi govoril s kakim tipom ... Težko je to | razložiti | ... Na začetku, ko sem prišel v Slovenijo, | C |
dajemo, kot jemljemo od Slovenije. Ko poskušam | razložiti, | da tukaj nisem iz gospodarskih razlogov, potem | C |
glede na to ljudem, ki so ostali doma, ne morejo | razložiti, | kaj pravzaprav pomeni biti na fronti.Okolje | C |
obilico zapisov in podatkov v njih si skušajo | razložiti, | zakaj je prav ta podaljšani začetek 20. stoletja | C |
Svoja dejanja je skušal, predvsem pa želel | razložiti | in opravičiti vsak.Najhitrejši so bili vojaki | C |
tega vendarle skušali predstaviti, razumeti in | razložiti | po svojih najboljših močeh.Pri tem so večinoma | C |
prvi znani grški filozof, ki je skušal svet | razložiti | racionalno in ne mitično in ki je napovedal | C |
katerih čaščenje in vzroke zanj bom skušal | razložiti, | toda najprej naj na kratko spregovorim o samih | C |
polna. Pisal je stvarno in preprosto ter skušal | razložiti, | zakaj je prišlo do določenih ekscesov, ki so | C |
ogenj znotraj utrdbe in tišino, si niso znali | razložiti, | kaj se je zgodilo; nazadnje so, kakor bi dali | C |
filozofov, sofistov, zgodovinarjev in pesnikov ter | razložiti, | kakšen naj bo« (20,68), v O govorniku 2,9 | C |
Tudi kadar bi se dalo nasprotujoče si podatke | razložiti | in povezati, tega ne stori.Primer za pobijanje | C |
zdravniki so bili v zadregi, ker si niso znali | razložiti | teh pojavov, pa so ‐ prepričani, da je izvor | C |
Tisti, ki imajo dar in moč razuma, da znajo | razložiti | takšne pojave, so govorili, da je Bog naložil | C |
združiti Rimljane in kristjane, temveč, kako | razložiti | in dokončno vključiti v krščanski svet barbarska | C |
potrebna za filozofijo, ki bi jo bila sposobna | razložiti. | Bolje bi bilo, da bi zgolj zemeljski zgodovinarji | C |
vse stvari na nebu in zemlji preračunati in ' | razložiti' | ; in ki so celo za neznano in neskončno v človekovem | C |
naloga zgodovinarja pa je, če hoče ta dejstva | razložiti, | da poišče ljudi, ki so jih živeli, in tiste | C |
katerimi skušamo pretekla dogajanja smiselno | razložiti. | [1015] Izkaže se, da se razen v predmetu preučevanja | C |
hermenevtika 19. stoletja želela preteklost predvsem | razložiti. | Podobno, kot jo je klasična filološka hermenevtika | C |
nekoč pripomnil, da tragedije nikoli ne moreš | razložiti | nekomu, ki že ne pozna vrste situacij, ki jih | C |
informacija informacija, ki konča pisanje; ne morejo | razložiti, | zakaj je ravno tisto, kar je sporno, temeljno | C |
postmodernistov« pred njim zna namreč tudi on jasno | razložiti, | da gre pri historični interpretaciji v prvi | C |
izogniti, tudi če bi si tega želeli, si je mogoče | razložiti | pogoste kritične ugovore, da so humanistične | C |
1988 do 5,59 v letu 1995), kar je moč najlaže | razložiti | z boljšim ekonomskim položajem mater, ki rojevajo | C |
splavov neprestano pada. Ta fenomen je moč | razložiti | z višjo ravnijo znanja o rojevanju med mlajšimi | C |
posameznikom in organizacijo43. Poskušal je | razložiti, | zakaj ljudje v združbi naredijo manj, kot bi | C |
12. Znam | razložiti | povezanosti pojavov. TRDITVE IN ODGOVORI | C |
14. Povsem jasno, tako ustno kot pisno, znam | razložiti | stvari sodelavcem. 15. Znam narediti dober vtis | C |
rabi v zelo velikem obsegu. Poskusite si še | razložiti | stopnjo uveljavljenosti planiranja v tej organizaciji | C |
vidik v graditvi vizije je težko racionalno | razložiti. | To, kar je v zvezi z oblikovanjem vizije mogoče | C |
mu izdelati ustrezno portfeljsko matriko in | razložiti | rezultate, ki jih bo matrika prikazala. Pregledn | C |
ponazarjajo prepričanje, da razumemo in znamo | razložiti | človekovo vedenje.Te trditve so: | C |
privedli do določene aktivnosti, bi si znali | razložiti, | zakaj človek dela prav tisto, kar dela.Hkrati | C |
sedaj znane motivacijske teorije so poskušale | razložiti | prav vprašanje, kako nastane pričakovanje, medtem | C |
je nalogo treba izvesti? Sodelavcem je treba | razložiti | ozadje in razloge, zakaj je treba nalogo izvesti | C |
kulturo kar predpisati, napisati v knjižici ali | razložiti | na predavanju.Pomembne sestavine kulture se | C |
bilo v tistem času strateško, torej ne more | razložiti | njene investicije - kot utelešene umetnice in | C |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |