nova beseda iz Slovenije
17. naša zahodna reka, 18. bosanski pesnik in | prevajalec, | ki živi pri nas (Josip), 20. španski konkvistador | D |
13. oktobra 1605 je umrl francoski pisatelj, | prevajalec, | pedagog in teolog Theodor Beza, pomočnik in | D |
vsake refleksije njihovega in svojega dejanja. | Prevajalec | Zdravko Duša je dodal, da mu je bilo besedilo | D |
sublimnega (kar je v slovenskem prevodu odlično ujel | prevajalec | Zdravko Duša).Režiser Eduard Miler je z zanj | D |
ječi. Končno se je uveljavil kakor dramaturg in | prevajalec | ter se spoprijateljil z ameriškim beatniškim | D |
Zambezi. 1905 Rodil se je slovenski pesnik in | prevajalec | Mile Klopčič, predstavnik socialne poezije | D |
Rodil se je slovenski pesnik, pripovednik in | prevajalec | Fran Albreht (umrl 1963). 1941 V Ljubljani | D |
založnik ameriške izdaje Alamuta Mark White in | prevajalec | Michael Biggins pa Larry Reid, rock promotor | D |
naš prostor presadil univerzitetni profesor in | prevajalec | Stanko Leben in ilustriral Nikolaj Pirnat.Ker | D |
in mecen ter priložnostni pesnik, kritik in | prevajalec | Žiga Zois (umrl 1819). 1834 Rodil se je škotski | D |
vesela. Pesnik, romanopisec, esejist, publicist, | prevajalec | in urednik Milan Dekleva (rojen leta 1946) je | D |
1885 Rodil se je slovenski klasični filolog in | prevajalec | Anton Sovre (umrl 1963). 1980 Umrl je španski | D |
ilustrativnih citatov v srbohrvaščini, so poskrbeli | prevajalec | Darko Komac, dramaturg in režiser Marjan Bevk | D |
Prenz, tržaški Argentinec, pesnik, pisatelj, | prevajalec | Deliti usodo novega okolja | D |
tisoč kilometrov dolgi obali, o gorah ...« | Prevajalec, | ki je v španščino presadil Zlobčevo antologijo | D |
let priljubljeni ameriški muzikali. Njihov » | prevajalec« | Michael Kunze pa je sanjal o domači temi za | D |
bo. Gospa pove, da je njen sorodnik - znan | prevajalec, | čigar veliko prevodov sem prebrala, tudi hodil | D |
ugankarska revija, 33. vojvodinski pisatelj in | prevajalec | madžarskega rodu (Karoly), 34. najdaljša reka | D |
spitavajo. In ker ni bil strokovno usposobljen | prevajalec, | je besedila za nekatere pesmi napisal skorajda | D |
Pullmana, ki je bila izdana v letih 1995-2000 (tudi | prevajalec | prozne osnove je bil Jakob Jaša Kenda), podčrta | D |
prestavil v slovenski jezik, poleg tega pa vsak | prevajalec | izvirnik poustvarja na svoj način, v svojem | D |
primer Bradavičarka, McHudurra itd. Odslovljeni | prevajalec | Jakob J. Kenda si ne zna pojasniti, zakaj so | D |
november, kar je prepozno za decembrski izid. Novi | prevajalec, | Branko Gradišnik, je to delo opravil v natanko | D |
legitimen način.« Branko Gradišnik je izvrsten | prevajalec | z mnogo izkušnjami, med drugim se je pred časom | D |
pleme, 31. gomila, 32. hrvaški književnik in | prevajalec | iz prejšnjega stoletja (Grigor), 33. udeleženec | D |
Hribarja (gospodarstvenik, pesnik, pisatelj in | prevajalec | ter nestor slovenskega bančništva je bil zaslužen | D |
Anton Koblar leta 1928, pravnik in politik, | prevajalec | in tudi ljubljanski župan Peter Grasselli leta | D |
umetniški vodja E. P. I. Centra, a predvsem kot | prevajalec | in režiser najnovejše slovenske uprizoritve | D |
Slovensko Dalmatinov prevod kompletne Biblije. | Prevajalec | in pesnik Jurij Dalmatin je v uvodu poudaril | D |
material, ki še ni arhitektura. Je arhitekt | prevajalec, | ki karizmo naročnika prevaja v hišo? Bevk | D |
bi ob petem delu iz serije o Harryju Potterju | prevajalec | 'ogrozil realizacijo projekta', resnica pa je | D |
izvirnika. Gotovo je tudi polresnica, da je 'novi | prevajalec' | opravil prevod šestega dela v dveh mesecih; | D |
zadnjih treh desetletjih urednik, publicist, | prevajalec, | po osnovni izobrazbi pa je profesor slovenščine | D |
Kocijančič, širši javnosti znan predvsem kot | prevajalec | celotnega Platonovega opusa, snovalec Philologosa | D |
Jutarnjega lista za najboljši roman leta 2000. | Prevajalec | Tadej Čater je knjigo označil za hrvaški Twin | D |
Vidovič in David Čeh. Dramaturg, dramatik, | prevajalec | in publicist Herbert Grün (r. 29. novembra 1925 | D |
katerega je črpal slovar, zaradi česar se kot | prevajalec | pogosto znajde pred težavno nalogo. A 'grde | D |
je kot pomočnik šefa ene od barak delal kot | prevajalec, | saj je odlično obvladal nemški in angleški jezik | D |
kritiko in prevajalstvom. Ker je zaposlen kot | prevajalec | na svetu Evropske unije v Bruslju, mu je dobro | D |
ustvarjanja v slovenščino v knjižni obliki, | prevajalec | ga noče imenovati antologija, saj je število | D |
moderno različico, čeprav bi si, kot je povedal | prevajalec, | ponašitev zaslužila tudi klasična arabska poezija | D |
Preprosta zgodba z večplastnim sporočilom, je dejal | prevajalec | Košuta, ki je slovenski izdaji pripisal tudi | D |
potreben. Predstavitev je duhovito zaključil | prevajalec | Tomaž Jurca, ki je svoje delo sprejel kot poseben | D |
dela v sadovnjaku ne bo preživljal na črno kot | prevajalec? | Zdi se, da je lahko učinek Drobničevega boja | D |
je po lastni izjavi zaposlen kot samostojni | prevajalec, | sicer pa ga kot diplomiranega pravnika najdemo | D |
medgeneracijski razkol, rivalstvo, incest ipd. | Prevajalec | je spretno in modro iskal jezikovne vzporednice | D |
tako da je bilo dramaturških črt zelo malo. | Prevajalec | Milan Štefe, sicer sam igralec v ansamblu MGL | D |
Doktor Sadiq, veterinar, zgodovinar, priložnostni | prevajalec | v taboriščih beguncev na meji, namigne, naj | D |
opatija na Bavarskem, 37. slovenski pesnik in | prevajalec | (France, 1826 do 1892). Navpično: 1. hrvaški | D |
se je pri pogovoru za Delo izkazal tudi kot | prevajalec, | saj veliki junak olimpijske zime govori in razume | D |
Blatu rodil ameriški publicist, pisatelj in | prevajalec | slovenskega rodu Louis Adamič.S starši se je | D |
zaslovel kot najboljši pesnik svojega časa, izjemen | prevajalec | in največji med angleškimi dramatiki pred Shakespearjem | D |
filozofske in teološke dejavnosti je znan tudi kot | prevajalec | celotnega Platona v nemščino.Govori O religiji | D |
govorniki je bil tudi Lorenzo Chiesa (filozof in | prevajalec | Žižkovih del v italijanščino, ki dela na univerzi | D |
Franco, 30. Nemka, 31. Udrih. Dr. Gregor Wurst, | prevajalec | Evangelija po Judi »Ni zgodovinska resnica | D |
političnem kontekstu ali prosto po Prešernu, | prevajalec | ali prevajalka pa sta besedno zvezo prevedla | D |
pooblaščenec, odposlanec, 17. slovenski filolog in | prevajalec | (Amat), 21. snop lanu ali konoplje, 23. francoski | D |
modernizma (izšel je iz W. Whitmana), povemo premalo. | Prevajalec | Uroš Mozetič govori o »ostroumni verbalni 'pirotehniki | D |
zgodovino zgodovinopisja. Gregor Pobežin je filolog | prevajalec | in profesor latinskega in grškega jezika ter | D |
izpodnebnik, meteor, 16. hrvaški pesnik in | prevajalec | (Gustav), 18. vodna žival, 20. francoski revolucionar | D |
Kaj pa starec? Iraški | prevajalec, | za katerega Power trdi, da ga »skoraj vedno | D |
bile to moderne vsebine in moderen način igre. | Prevajalec | Janko Moder, ki je bil med drugo svetovno vojno | D |
Möderndorfer na Slovaškem Leta 2004 je slovaški | prevajalec | dr. Ján Jankovič izdal prvi izbor slovenske | D |
let, in to kot dramaturg, umetniški vodja in | prevajalec. | To je Lampretova prva avtorska samostojna | D |
zdaj, leta 1942, že sme v Padovi delati kot | prevajalec | v taborišču za vojne ujetnike iz Jugoslavije | D |
. Ob tem je bil Sergij Šlenc aktiven še kot | prevajalec | iz slovenščine v italijanščino (obsežna monografija | D |
arhitektu Jožetu Plečniku, o slovenski obrti). Kot | prevajalec | je sodeloval še pri italijanski literarni reviji | D |
dati osebno noto svoji akciji, bi bil pesnik in | prevajalec | Jože Udovič več kot primeren, da jo personificira | D |
to pač na živce. Prvi lektor je bil pesnik, | prevajalec, | dramaturg Oton Župančič, ki je bil tako silovita | D |
premeščene ljudi, denimo, izbruhnili izgredi in | prevajalec | misije Afriške unije je bil ubit.Ogromno je | D |
za nobelovcem in zgrešena poanta Slovenski | prevajalec | madžarskega Nobelovega nagrajenca za književnost | D |
junija - Pretnarjev nagrajenec je bolgarski | prevajalec | Gančo Savov, ker menijo, da je njegov prispevek | D |
Ljubljana 2006, 3.900 sit Glasbeni poznavalec in | prevajalec | Matej Krajnc, je po Elvisovem filmskem portretu | D |
občutka za jezik je postal tudi zelo cenjen | prevajalec | iz različnih slovanskih jezikov: poljščine, | D |
več učbenikih ruskega jezika in nastopal kot | prevajalec | pri pomembnih meddržavnih srečanjih.V letih | D |
Tako je na povabilo Judovske skupnosti kot | prevajalec | in svetovalec sodeloval pri izdaji ljubljanske | D |
Kundere iz češčine in francoščine prevaja isti | prevajalec, | Jaroslav Skrušn;. Kundera je na začetku sedemdesetih | D |
(Drago), 4. vojvodinski madžarski pesnik in | prevajalec | (Karoly), 5. začetnici radijskega voditelja | D |
boginja plodnosti, 35. naš pesnik, glasbenik in | prevajalec | iz poljščine (Klemen), 37. enota za električno | D |
vsestranski avtor pesniških zbirk, esejist, publicist, | prevajalec | in urednik na TV Slovenija.Njegovi predhodniki | D |
konjski tek, 33. vojvodinski madžarski pesnik in | prevajalec | (Karoly), 35. različna samoglasnika. B. K. | D |
Pri njegovi ustanovitvi je sodeloval tudi | prevajalec | knjige, krožek pa je vodil prof. Pavle Kunaver | D |
številnih strokovnih knjig o arabskem svetu ter | prevajalec | Korana v francoščino (rojen 1910). Potniški | D |
je v Avstralijo potoval kot član vodstva in | prevajalec, | torej ni bil slepi potnik.Zato je Mag po njegovem | D |
Lampret, dramaturg, ravnatelj Drame, pisec, | prevajalec, | za različnimi omizji vedno zgovoren in duhovit | D |
gledališki igralec in režiser, publicist, dramatik in | prevajalec | Ignacij Borštnik (umrl 1919). 1859 Rodil se | D |
najnevarnejših poklicev v Iraku, piše nemški Focus: je | prevajalec | v službi ameriške vojske.Ime rimskega vojskovodje | D |
polotoku in odlično govori špansko, zato bo tudi | prevajalec. | »Clementeja dobro poznam. | D |
prevod knjige, ki jo prevajam, da vidim, kako je | prevajalec | rešil nekatere probleme.Pri prevajanju romana | D |
Popolnoma svoboden. | Prevajalec | je videl, kaj Woolfova hoče, in je potem napisal | D |
antologija v slovenščini malce drugačna, kajti | prevajalec | ne prevaja vedno najboljših pesmi, temveč tiste | D |
Muza je vedno ženska, pravi dr. Primož Vitez, | prevajalec, | profesor francoščine na FF v Ljubljani.»Že sam | D |
za prevoz tekočih goriv, 36. umrli slovenski | prevajalec | (Franček), tudi zastarel izraz za oskrbnika | D |
za slovenske študije na londonski univerzi in | prevajalec | Cankarja (Hiša Marije Pomočnice, Kralj na Betajnovi | D |
Literarni zgodovinar, esejist, pesnik, pisatelj, | prevajalec, | urednik.Belokranjec (rodil se je 10. februarja | D |
Pravičnost in mir. Če bi obstajal računalniški | prevajalec | med diplomatskim in vulgarnim jezikom, bi pa | D |
je slovenski pesnik, dramatik, dramaturg in | prevajalec. | Študiral je dramaturgijo na AGRFT (Akademiji | D |
Milan Vogel Pesnik in | prevajalec | Pavlovićeve poezije Veno Taufer je zapisal: | D |
bralstvom, sicer pa svobodnjaški urednik in | prevajalec | za različne založbe, predvsem pa sanjač, vandrovec | D |
Anekdota za danes Slovenski | prevajalec | opernih libretov in dirigent Niko Štritof (1890 | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 298 398 498 598 698 798 898 998 1.098 1.198 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |