nova beseda iz Slovenije
bolezni, ki so doslej veljale za neozdravljive. | Matične | celice, ki zagotovo predstavljajo enega mejnikov | P |
preverjanjem možnosti za spremembe v delovanju | matične | družine in stabilizacijo vpeljanih sprememb | P |
prehitrem vračanju otrok v nestabilne razmere | matične | družine sem se imela priliko seznaniti ob letošnjem | P |
mu dodeli EMŠO, sprinta izpisek iz rojstne | matične | knjige in ga pošlje na otrokov naslov, in to | P |
na novi lokaciji urejajo zadeve s področij: | matične | zadeve, državljanstva in tujci, javne prireditve | P |
metre globoko in do okrog sedem metrov daleč od | matične | rastline, zato jih je težko izkoreniniti, poleg | P |
tudi do tri metre globoko in sedem metrov od | matične | rastline. 2. | P |
Kliničnem centru. Še isti mesec so ji presadili | matične | celice.Že pred koncem leta se je pokazalo, da | P |
Prekmurci znova razmišljajo, da bi se ločili od | matične | države. Lili Žagar | P |
Pri alogenični transplantaciji pa dobijo | matične | celice darovalca. Med darovalci so najpogosteje | P |
pa ne bi imelo nikakršnega smisla. Normalne | matične | celice je treba zbrati takrat, ko je v kostnem | P |
približno mesecu dni po presaditvi se presajene | matične | celice razmnožijo in začnejo proizvajati krvne | P |
transfuzijsko medicino pridobivajo krvotvorne | matične | celice iz kostnega mozga in iz periferne venske | P |
pozvala ljudi, naj darujejo svoje krvotvorne | matične | celice. Odvzem pri porodu ali po njem | P |
diplomacija je v službi gospodarskih interesov | matične | države!Do tu vse lepo in prav, ampak v igri | P |
reorganizaciji in uvedbi prisilne poravnave | matične | družbe STO Ravne (na prodajo čakajo še Kovani | P |
malih gorskih rečicah, ki so s slapovi ločene od | matične | reke in s tem zavarovane pred tujerodno vrsto | P |
evrov na mesec, v Srbiji pa zaradi slovenske | matične | številke ni mogla uveljavljati svojih pravic | P |
je Zoran rojen. Zahtevala je tudi izpisek iz | matične | knjige.Kopijo izpiska iz matične knjige rojenih | P |
izpisek iz matične knjige. Kopijo izpiska iz | matične | knjige rojenih je priložila k materini prošnji | P |
naselilo več turških vojakov in prebivalcev iz | matične | države, kot so sprva privolili ciprski Grki | P |
politiki, ki prihajajo iz levih strank, na sedež | matične | stranke ne nosijo osebnih prispevkov.Zato pa | P |
diplomatsko popolnoma priznati, število Turkov iz | matične | države, ki bi se preselili na otok, pa ne bi | P |
predvolilna soočenja perverzno organizirali v središču | matične | univerzitetne kulturnoizobraževalne institucije | P |
prej pa se je Rupel začel oddaljevati tudi od | matične | LDS, konkretneje, spori so se začeli, ko je | P |
napake pri poslovni odločitvi) zavarovano prek | matične | banke Societe Generale Paris.Zavarovanje odškodninsk | P |
o pripadnikih manjšin, ki naj bi imeli svoje | matične | države, kjer jih dodatno ščitijo njihovi predpisi | P |
unikatna iz dveh razlogov: ena, v poslanski skupini | matične | stranke ima kar tri predstavnike, in dva, ima | P |
letom profitni center Marketing izločila iz | matične | družbe in ustanovila novo odvisno družbo Mura | P |
še na jumbo plakatih. Oglas je v lasti naše | matične | firme Merkur Versicherung iz Gradca v Avstriji | P |
kot pri evropskih poslancih, ki jih plačujejo | matične | države.Vsak izmed asistentov ima z evropskim | P |
racionalizacije lahko preselijo razvojne oddelke v | matične | družbe v tujini in tako kadrovsko osiromašijo | P |
varuha človekovih pravic ali pa mnenje strokovne | matične | službe NUK, od katerega se »tako zvano« uradno | P |
privatizirali, saj naj bi bila sprva v lasti | matične | delniške družbe, kjer je lastnica tudi država | P |
obiskovalca pa lahko povabi le v poslopje svoje | matične | institucije. Ker je prehajanje iz ene institucionaln | P |
policija ne uporablja že od l. januarja 2000. | Matične | knjige, register vozil in prometnih listin ter | P |
bi sprostili opravljanje storitev zunaj meja | matične | domovine.Prizadevanja, da bi storitve »zavarovali | P |
da se v primeru, ko je šlo le za zamenjavo | matične | številke, za to niso odločili in še naprej terjajo | P |
Scheroni je poudaril pomen financiranja iz | matične | države, ki pa je za neustavne manjšine za zdaj | P |
v tujini predstavljati in zastopati stališča | matične | države predstavnikom države, v kateri so akreditirani | P |
bila žrtev okoliščin, saj ni imela niti svoje | matične | spletne strani niti poznejših razširitev.« | P |
središčem v Sv. Tomažu bori za odcepitev od | matične | občine Ormož in ustanovitev lastne občine z | P |
ameriške založniške hiše Marvel, Spider-Manove | matične | hiše, v domovini pa se je kot samostojni avtor | P |
več toliko ljudi, ki zahtevajo odcepitev od | matične | države, odkar imajo samostojen parlament.V Quebecu | P |
komitentom zaračunavale vsak dvig gotovine zunaj | matične | banke, razjezil nekdanji viceguverner Banke | P |
državi EU dopušča uporabo pravnega sistema iz | matične | države, privedlo do nižjih delavskih standardov | P |
22 odstotkov višje kot leta 2004. Igralnice | matične | družbe Hit so sicer lani ustvarile slabih 92 | P |
spoprimejo s konkurenco, ki prihaja iz njihove | matične | države, oziroma jo celo izkoristijo. 5 Zabava | P |
in s tem povišal delež prodaje pod okriljem | matične | skupine Sandoz na 12,4 odstotka.Lek je ponovno | P |
Union sestavni del v skupini, kjer so zraven | matične | družbe Pivovarna Laško še Pivovarna Union, Radenska | P |
katerega največji projekt je še vedno prenova | matične | hiše, a se gradnja odmika v daljno prihodnost | P |
ta dan. Po prvi svetovni vojni je izven meja | matične | države ostala tretjina madžarskega prebivalstva | P |
biti dosegljiv. Upravičenost do dajatev izven | matične | države pa v državi članici lahko traja največ | P |
do e-Markota in e-Jonasa sploh ne pride prek | matične | merilne strani za slovenske blogerje, ampak | P |
zdaj še nesprejeto evropsko ustavo državljani | matične | države in EU. Sedanja slovenska vlada je bolj | P |
Glanzkopf se je prejšnji teden mudil na uradu za | matične | zadeve. (preimenoval se je v jebačovnik press | P |
vidno, da so imeli izbrisani slovenske osebne | matične | številke. Osnovno sporočilo debate je sicer | P |
bi bila sreča, če bi vsi oni igrali za svoje | matične | države.Nogomet bi bil boljši. | P |
poizvedeti o čudežni spremembi priimka, a jim vodilni | matične | enote v Ljubljani niso veliko pomagali.Pomiriti | P |
Ti pa so kazen lahko plačali po svoji volji. | Matične | države kršiteljev bodo zdaj dodatno motivirane | P |
ni mogoč, nekako tako, kot ni mogoč izpis iz | matične | knjige, čeravno je Brecelj trdil, da je to njegova | P |
spodnjem Štajerskem. Poleg preferentov njegove | matične | stranke SNS bi ga v prvem krogu še najraje podprli | P |
Podatki iz registra so javni, razen enotne | matične | številke imetnikov licenc, ki so fizične osebe | S |
Podatki iz registra so javni, razen enotne | matične | številke imetnikov dovoljenj, ki so fizične | S |
mogoče, so plodovi v solastnini solastnikov | matične | stvari. (3) Solastnik lahko razpolaga s svojo | S |
- jezik, - datum odhoda iz | matične | države (dan, mesec, leto), - države, v katerih | S |
matični državi, - člani družine, ki živijo izven | matične | države, - izjava prosilca, | S |
banko; 2. statut oziroma druga ustrezna pravila | matične | banke; 3. podatke o članih poslovodnih in nadzornih | S |
podatke o članih poslovodnih in nadzornih organov | matične | banke; 4. revidirana poslovna poročila matične | S |
matične banke; 4. revidirana poslovna poročila | matične | banke za zadnja tri leta poslovanja; 5. če iz | S |
iz 2. točke niso razvidni podatki o lastnikih | matične | banke: ustrezno listino, ki verodostojno izkazuje | S |
izkazuje lastnike in njihove deleže pri upravljanju | matične | banke; 6. izpisek iz sodnega oziroma drugega | S |
sedeža za pravne osebe, ki so pri upravljanju | matične | banke udeležene z več kot 10%; 7. opis bančnih | S |
sistema jamstva za vloge, ki velja v državi sedeža | matične | banke; 11. drugo dokumentacijo, ki jo določi | S |
banko; 2. statut oziroma druga ustrezna pravila | matične | banke; 3. revidirana poslovna poročila matične | S |
matične banke; 3. revidirana poslovna poročila | matične | banke za zadnja tri leta poslovanja; 4. seznam | S |
za državljane na podlagi podatkov iz rojstne | matične | knjige, za tujce pa na podlagi podatkov iz osebnega | S |
prenehajo uporabljati določbe zakona o uvedbi | matične | številke občanov (Uradni list SFRJ, št. 58/76 | S |
80), - Pravilnik o načinu določitve enotne | matične | številke tujcev (Uradni list SFRJ, št. 43/80 | S |
o načinu določitve kontrolne številke enotne | matične | številke občanov po modulu 11 (Uradni list SFRJ | S |
detektivsko dejavnost pod poklicnim nazivom iz svoje | matične | države; - detektivske storitve. | S |
potrdili, izdanimi po predpisih detektivove | matične | države.Potrdila morajo biti predložena v overjenem | S |
detektivsko dejavnost pod poklicnim nazivom iz svoje | matične | države, če predloži dokaz o tem, da ima pravico | S |
zbornica obvesti pristojni organ detektivove | matične | države. Detektiv iz prvega odstavka tega člena | S |
pri tem pa uporabljati poklicni naziv iz svoje | matične | države, izražen v uradnem jeziku ali enem od | S |
uradnem jeziku ali enem od uradnih jezikov svoje | matične | države, z navedbo organa, pri katerem je vpisan | S |
predložitvijo potrdila o vpisu pri pristojnem organu | matične | države in pooblastilo naročnika detektivske | S |
16.d člena uporablja poklicni naziv iz svoje | matične | države, izražen v uradnem jeziku ali enem od | S |
uradnem jeziku ali enem od uradnih jezikov svoje | matične | države, skupaj z navedbo poklicne organizacije | S |
detektivsko dejavnost pod poklicnim nazivom iz svoje | matične | države. Zbornica je ministrstvu, pristojnemu | S |
detektivsko dejavnost pod poklicnim nazivom iz svoje | matične | države, vsebuje podatke iz prve do sedme alinee | S |
in izkaznice detektiva ter podatke o organu | matične | države, ki je izdal licenco in izkaznico detektiva | S |
uspešno dokončanje postopka pri pristojnih organih | matične | države.Če dokaže, da njena država ne daje odpusta | S |
kadar je to mogoče, zbirajo: 1. iz rojstne | matične | knjige, 2. iz državljanske knjige, | S |
če je fizična oseba tujec, pa namesto enotne | matične | številke občana ali druge uradne identifikacijske | S |
če je fizična oseba tujec, pa namesto enotne | matične | številke občana ali druge uradne identifikacijske | S |
če je fizična oseba tujec, pa namesto enotne | matične | številke občana ali druge uradne identifikacijske | S |
če je fizična oseba tujec, pa namesto enotne | matične | številke občana ali druge uradne identifikacijske | S |
državljanstva Republike Slovenije, izpisek iz rojstne | matične | knjige ali druga listina pristojnega organa | S |
države članice Evropske unije, izpisek iz rojstne | matične | knjige, overjena fotokopija javne listine, opremljena | S |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1.401 1.501 1.601 1.701 1.801 1.901 2.001 2.101 2.201 2.301 ▶
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |