nova beseda iz Slovenije
pa vsaj ugotovi, ali ga bodo odkrili ali ne. | Las, | položen na konce strani, bi bil preočiten. | A |
ženska počasnih gibov in čudovitih, svetlih | las. | Očeta se je spominjal bolj megleno kot temnega | A |
listje pa je rahlo trepetalo kot prameni ženskih | las. | Nekje čisto blizu, čeprav nedosegljiv očem, je | A |
pokrivalo iz blaga, potisnjeno nazaj s čisto belih | las. | Njegov obraz je bil škrlaten, oči modre in polne | A |
kot sod debel, srednje velik moški svetlih | las | in žabjega obraza. Pri petintridesetih so se | A |
Bil je velikanski mož z grivo mastnih, sivih | las, | zabuhlega in zgubanega obraza ter štrlečih ustnic | A |
polomljenih kosti, izbiti zobje in krvavi kosmi | las. | Zakaj je bilo treba prenesti vse to, ko pa je | A |
starejšega moža, čigar obraz je bil gmota osivelih | las | in ki je vzravnano stal z zapestji, prekrižanimi | A |
namesto dekletovih oči so v Winstona iz gnezda | las | žalostno strmele oči postaranega ujetnika. | A |
Dekle se je dvignilo in izvleklo zvončnico z | las. | Sedla mu je nasproti in mu položila roko okoli | A |
listi so lahno trepetali kot prameni ženskih | las. | Gotovo mora biti nekje blizu, a nedosegljiv očem | A |
je počivala na rami in prijetni vonj njenih | las | je pregnal vonj po golobjih iztrebkih.Zelo je | A |
drugikrat naprej je bilo drugače. Vonj njenih | las, | okus njenih ust, občutek njene kože so kakor | A |
polomljene tobačne doze, cenen medaljon s pramenom | las | nekega davno mrtvega otroka - ne da bi kdaj | A |
Njegov obraz, njegovi gibi, oblika rok, barva | las | - celo njegov glas bi bil drugačen.«»In vi sami | A |
velikimi visečimi prsmi in z gostimi prameni belih | las, | ki so se ji razpustili v bojih, so brcajočo | A |
Segel je k Winstonovi glavi in mu izpulil šop | las. | »Odpri usta!« | A |
ženske. Imela je obilico valovitih svetlih | las, | prej daljših kot kratkih, njene oči so bile | A |
njegov svak je upravnik velike igralnice zunaj v | Las | Vegasu.In lastniki tega prostora niso lepo ravnali | A |
bilo to še najmanj, kar bi lahko strigla konice | las. | In jaz sem gledal storil, in to sem moral storiti | A |
proti njemu. Fix je bil brez sape in razmršenih | las | ...Ni mogel govoriti. | A |
Toda v kakšnem stanju! Razmršenih | las, | brez čepice in dirjal, kot niso še nikoli videli | A |
in njeno pletenje. Končki njenih skuštranih | las | so segali do vodne gladine, ko je z bleščečimi | A |
bi bila popolnoma izginila. »Tu je šlo pa za | las! | « je rekla Alica, ki jo je ta nenadna sprememba | A |
Kuharica je za njo vrgla ponev in jo le za | las | zgrešila.Alica je s težavo ujela otroka, saj | A |
otožno opletala naokrog, saj se ni mogla niti za | las | premakniti.Alica je Kuščarja hitro potegnila | A |
privlači ljudi, s svojo nejevero. In tega ne boš za | las | spremenil.« »Nesmisel.« | A |
drobincljavi hoji, s štrlečimi iglami v skulpturi | las. | Slečene so izgubile svoj čar, dekliškost, postale | A |
razmajan kamen iz tlaka in ga zažene tja gor, za | las | mimo Patere, ki ravno pripleza bliže in v skrbeh | A |
Moški si otre oči, si otrese pozlačeno malto z | las | in s kape, pogleda Podola tam gori in se zareži | A |
minutah mu kamera meri v hrbet, v nabrane vozlje | las | na glavi, gube na rokavu, sandale; kamne na | A |
je že čakal na gradbišču. Star gospod, belih | las, | zadržan.Najprej se nam je opravičil zaradi oseminšes | A |
zamisli nad svojim jecljanjem, tudi kdo ve koliko | las | nima več.) »Legastenija in avtizem, | A |
njim se zatisnejo vrata. »Tole je pa šlo za | las, | «Nordanc pokaže na škrice njegovega plašča, ki | A |
ogledal predstavo.« »Zaradi tega še ni niti za | las | boljša,« zagolči Podol. »Mesto, prvotno | A |
drugam, s steklenim, vročičnim pogledom; za | las | zgreši peč, zadene v tram, se zapleta v odeje | A |
skočita na krov, še pred komsomolkami, ki za | las | zamudijo. Ženske se še obesijo na sani | A |
Kdo pa je to?« Možiček zredčenih | las | in s svileno ruto okoli vratu z lopatko previdno | A |
Vedela je, da jo je tiste noči odnesla za | las. | Barney je ravno še pravočasno prišel na oddelek | A |
z odpetim ovratnikom. Zaradi črnih kodrastih | las | in velikih temnih oči je učinkoval malce tuje | A |
Stephanie, ki je bila vitka, dolgih kostanjevih | las | in resnično čudovita. "Ali si nadeli polcilindra | A |
utrujenega videza, z glavo, polno kodrastih | las, | ki so ji neurejeno padali na ramena, ter v puloverju | A |
predstavniki podjetja, ki izdeluje izdelke za nego | las. | Želijo, da bi uporabljali njihovo linijo, in | A |
ponujajo štirim, petim rednim strankam urejanje | las, | šamponiranje, oblogo, balzam, oblikovanje pričeske | A |
sodelovati? Saj ne boš poskusni zajček, nič takšnega, | las | ti ne bodo pobarvali v vijolično!" Ria je bila | A |
svetlolase Irke, brezhibno naličene, sijočih | las | in v oblačilih znane znamke. "Nisem prepričan | A |
bledim obrazom in z oblački nasvedranih temnih | las | je nenapovedan prihajal na njena vrata v Putneyju | A |
brezdelja, obilje suhih, nasvedranih snopov | las | je več kot ustrezno simboliziralo oblake, ki | A |
nepopravljivo škodo na možganih, "in če se bo samo | las | z njene glave," je dejal z obupno divjostjo | A |
naredil..." Deklica, ki je bila skoraj brez | las, | se je zadovoljno smejala. "Ne smeš toliko | A |
Hugh bi jo namreč zlahka preziral, samo za | las | je manjkalo in bi jo res, tako kot jo je prezirala | A |
dve ribi enake barve. Otresla si je vodo z | las | in iz ušes ter jih spodila proč.O, bog. | A |
O, bog. Mokra je sedla na brisačo in si iz | las | ožela vodo. "Dr. Wingate, če se ne motim," je | A |
Vprašala je. Frances je zastala sredi krtačenja | las. | Bi ji morala odgovoriti: "To se tebe nič ne tiče | A |
da bi bilo prepoznavno) in vlaknastimi šopi | las, | vse to je bilo oblikovano v žgani glini na način | A |
darilu. Nato je poskočila in se lotila sušenja | las, | od spodaj navzgor, mršila jih je s prsti, da | A |
Kimberleyjem?" Ni se zmenila zame in se spet lotila | las. | "No, Melissa?" sem vztrajala in skušala doseči | A |
proti vratom. Pred njo si že nisem mogla urejati | las. | Kakorkoli, vsi so bili precej pijani, zato morda | A |
za mojim hrbtom. Zgrabila je za pest mojih | las | in jih silovito povlekla navzdol.Glava mi je | A |
in lasnica razrahljana, čeprav še ni padla iz | las, | tako da so se ji lasje usipali po obrazu.Stala | A |
skušal osredotočiti pogled skozi mastne pramene | las. | "Kako gre?" | A |
skušala držati glavo pokonci, da si ne bi umazala | las, | toda vrat me je preveč bolel, zato sem popustila | A |
bova vrnila noter, bom pač morala spraviti iz | las | drobce lubja.Skozi krošnje dreves sem videla | A |
veliko opraviti s stresanjem peska z obleke in z | las. | Počasi sem vstal in pestoval ostro bolečino v | A |
skozi mojo majico. Voda je curljala z njegovih | las | na moj obraz in vrat.Smejal se je. | A |
nabrekle, okusila sem sol. Voda z njegovih | las | mi je še vedno curljala po vratu in povzročala | A |
proti hladilniku in silovito odprla vrata. Z | las, | še vedno mokrih s plaže, ji je kapljalo, da | A |
Melissa je strmela. S čela sem umaknil pramen | las. | "Kimberley?" | A |
Vse barve so bile kričeče, zlasti barva njenih | las. | Kopalke so imele globok hrbtni izrez in videti | A |
prizadeval. Melissa je med prsti sukala pramen | las | in se opravičujoče nasmehnila, kot da sva naposled | A |
občutje. Občutje, da je povsem blizu, toda za | las | zunaj mojega dosega.Zasukal sem se v vodi, težko | A |
internata, si je tako rekoč potegnila igle iz | las, | kar pa je tukaj pomenilo: pomaknila se je bliže | A |
sedež, odtekajoča sapa na šipi, odtisi prstov in | las. | Glavno prizorišče mi je postala takrat | A |
gostih, temnih, kodrastih, nazaj počesanih | las | in krepkega čela; oči tako globoko v jamicah | A |
mizo, vstajanju, spoštovanju staršev, striženju | las, | kroju oblek in obuvalu, skratka o celotni telesni | A |
bodo sovražili zaradi mojega imena, *18 toda še | las | vam ne bo padel z glave. S svojo stanovitnostjo | A |
to je vaša rešitev! Nikomur od vas se ne bo | las | izgubil z glave.« Po teh besedah je | A |
*3 Vaš okras naj ne bo zunanji, v spletanju | las, | v navešanju zlatega nakita in v razkazovanju | A |
morda ..." Jen se je obrnila, se dotaknila mojih | las | in umaknila pramen daljših resic na desni strani | A |
Belilo je kislina, huda uničevalka. Veste, vsak | las | je zavarovan z zunanjo plastjo, imenovano kutikula | A |
svetlolas, bolje bo, varneje. Ampak pot do svetlih | las | je bila dolga in vroča. "Daj, še malo mi preusmerja | A |
glavo in segla, da bi se dotaknila platinastih | las. | "Ne skrbi, mami, saj se ne bodo zlomili." | A |
"Oh, saj nisem tako drugačen." Ne omenjaj | las! | "Ja, seveda. | A |
Poletje, saj veš." Njenih | las | skorajda ni bilo več, postriženi so bili na | A |
pogledala. "Ampak, ali nisi imela ... kao ... več | las? | " Jenini prsti so zdrseli po lasišču in nasmehnila | A |
branje upočasnil novi, tokrat malinov vonj njenih | las. | "Ah, ja, vidim." | A |
žarometov. Za hip sem ujel preblisk srebrnih | las | sarkastične Ženske prihodnosti in silhueto velikega | A |
Enako masivne postave in kratko pristriženih | las | bi bil prav lahko klonirani West. "Šifriraj | A |
tud spomnil posvetila.” “Ne si delat sivih | las | okol posvetil pa nasvetil.Jest sem samo upu | A |
Zahteven posel, kajti trgovine so si bile skoraj na | las | enake, in bilo bi neprepričljivo, če bi venomer | A |
Moj kandidat je zmagal. Za | las. | Ganga začne zdraho. | A |
prepoten, z mokro majico in kapljami, ki drsijo z | las | na čelo in tilnik, stopiti pod tuš, potem kot | B |
pesnika, slika Mojzesa, svila, pramen ženskih | las | in Visoka pesem.Na eni strani torej prozaični | B |
kongresa Partije je bil vložen pramen ženskih | las | in na robovih komunističnih letakov so se stiskali | B |
mogoče povedati, da so bili stadionski rituali na | las | podobni tistim, kakršne so prirejali za rojstni | B |
ve zase in za svojo nalogo. Panorama usod, na | las | podobnih njeni, ki jih Ginzburgova razgrinja | B |
celoten sistem nedotaknjen, nikomur ni bil en | las | skrivljen na maziljeni glavi, predsednica Vrhovnega | B |
navsezadnje - v puščavi. Spomnimo se samo | Las | Vegasa, kjer se je razvila mastodontska igralniška | B |
časa, inavguriranega v igralniški industriji | Las | Vegasa in Atlantic Cityja - igralni avtomati | B |
represiji, pri tem pa se nikomur ni skrivil niti | las | na glavi.In v vsem tem hrupu zoper »novo oblast | B |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 301 401 501 601 701 801 901 1.001 1.101 1.201 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |