nova beseda iz Slovenije
in druge organizacije iz prejšnjega odstavka | lahko | osebne podatke uporabijo le za organiziranje | S |
sporočiti na njegovo zahtevo. (2) Upravni organ | lahko | osebne podatke v skladu s tem zakonom pridobi | S |
in drugimi nesrečami sodelujejo med seboj ter | lahko | v ta namen združujejo sredstva in oblikujejo | S |
izvajanje predpisanih zaščitnih ukrepov. Pri tem | lahko | zahtevajo pomoč strokovne službe za varstvo | S |
ministrstvom, pristojnim za raziskovalno dejavnost, | lahko | samostojno financira raziskovalne ter razvojne | S |
izdelajo pristojni občinski organi. (3) Župan | lahko | odloči, da poleg gospodarskih družb, zavodov | S |
Državni organi in organi lokalnih skupnosti | lahko | za ocenjevanje ogroženosti, načrtovanje ter | S |
državni organi in organi lokalnih skupnosti | lahko | za ocenjevanje ogroženosti, načrtovanje in izvajanje | S |
ob nesreči in za odpravljanje njenih posledic | lahko | uporabljajo pridobljene podatke o lokaciji, | S |
organov lokalnih skupnosti podatke iz tega člena | lahko | uporabljajo v okviru svojih stvarnih in krajevnih | S |
reševanja in pomoči. Tako zbrani podatki se | lahko | uporabijo tudi za pripravo programov odprave | S |
zagotoviti njihove varnosti. (2) Evakuacijo | lahko | odredijo vlada, župan, v nujnih primerih pa | S |
zadržujejo zunaj svojega prebivališča. (2) Župan | lahko | izjemoma odredi, da morajo lastniki ali uporabniki | S |
skupnost. (3) Za pospeševanje graditve zaklonišč | lahko | država prevzame garancije ali odobri subvencije | S |
zaščite skrbi lokalna skupnost, ki v ta namen | lahko | organizira svetovalno službo. (3) Vlada predpiše | S |
odpove. (5) Ne glede na določbe tega člena | lahko | pri zaščiti, reševanju in pomoči prostovoljno | S |
operativnih nalog zaščite, reševanja in pomoči | lahko | pristojni državni organ ali organ lokalne skupnosti | S |
iz četrtega in petega odstavka tega člena se | lahko | za vzdrževanje potrebne pripravljenosti za izvajanje | S |
orodja, ki jih morajo vzdrževati, odsvojijo pa jo | lahko | le zaradi nadomestitve z novo opremo. 76. člen | S |
določenih nalog zaščite, reševanja in pomoči | lahko | organizirajo stalne ali začasne strokovne skupine | S |
naloge. S člani strokovnih skupin in komisij | lahko | pristojni državni organ ali organ lokalne skupnosti | S |
snežnih plazov) (1) Proženje snežnih plazov | lahko | opravljajo osebe, ki imajo pooblastilo, pod | S |
varstvo pred neeksplodiranimi ubojnimi sredstvi | lahko | naloge iz prejšnjega odstavka opravljajo, če | S |
Civilne zaščite. (2) Poveljnik Civilne zaščite | lahko | za vodenje posameznih intervencij za zaščito | S |
posek drevja. (2) Ukrepe iz prejšnjega odstavka | lahko | poveljnik Civilne zaščite ali vodja intervencije | S |
Poveljnik Civilne zaščite ali vodja intervencije | lahko | med vodenjem zaščite, reševanja in pomoči, pod | S |
poveljnik Civilne zaščite ali vodja intervencije | lahko | izvedbo takih del odredi tisti fizični ali pravni | S |
poveljnik Civilne zaščite ali vodja intervencije | lahko | v nujnih primerih odredi tudi lastnikom ali | S |
in sredstvih iz sosednje lokalne skupnosti, | lahko | poveljnik Civilne zaščite občine ali vodja intervencije | S |
takšno pomoč. Poveljnik ali vodja intervencije | lahko | zaprosi za pomoč tudi sosednjo lokalno skupnost | S |
ni drugače dogovorjeno. (3) Lokalna skupnost | lahko | nudi pomoč ob naravni in drugi nesreči lokalni | S |
zaščite, reševanja in pomoči v drugi državi se | lahko | posebej organizira določena operativna sestava | S |
izvajanje mednarodnih obveznosti države. Vlada | lahko | po potrebi odloči, da enote, službe in operativne | S |
sestave, ki so poslane v pomoč drugi državi, | lahko | opravljajo tudi naloge zaščite, reševanja in | S |
Republike Slovenije za zaščito in reševanje | lahko | uvrsti določene enote, službe in operativne | S |
operativne sestave morajo biti obveščeni, da so | lahko | napoteni na izvajanje nalog v druge države. | S |
območjih se v pomoč na obmejno območje druge države | lahko | pošlje katerokoli enoto, službo ali operativno | S |
Republike Slovenije za zaščito in reševanje | lahko | sklene pogodbe s potrebnim številom cenilcev | S |
metodologijo. Pobudo za začetek ocenjevanja škode | lahko | da Upravi Republike Slovenije za zaščito in | S |
Regijske in državna komisija za ocenjevanje škode | lahko | neposredno preverjajo ocenjevanje škode, zahtevajo | S |
Regijske in državna komisija za ocenjevanje škode | lahko | ocene škode znižajo ali zvišajo, če ugotovijo | S |
Slovenije oziroma na predlog vodje intervencije | lahko | med izvajanjem zaščite, reševanja in pomoči | S |
reševanje in pomoč. Na podlagi medsebojnih pogodb | lahko | določeno zaščitno in reševalno opremo ter orodje | S |
v zaščitni opremi in sredstvih ter orodju se | lahko | da neodplačno in s sklenitvijo ustrezne pogodbe | S |
in drugimi nesrečami. (3) Glavni inšpektor | lahko | za uresničitev smotrov inšpekcije iz prejšnjega | S |
tedna, ko je bilo delo odrejeno. Nadurno delo | lahko | traja do šest ur dnevno, 20 ur tedensko, 80 | S |
sebi tehnične naprave, preko katerih se jih | lahko | obvesti o nevarnosti nesreče ali nastali nesreči | S |
v naslednjem mesecu. (5) Delo v izmenah se | lahko | odredi na podlagi odločitve predstojnika tudi | S |
šteje kot delo preko polnega delovnega časa, ki | lahko | traja največ 20 ur na teden oziroma 80 ur na | S |
uslužbencu na področju zaščite in reševanja | lahko | prekine zaradi službenih potreb v skladu s četrtim | S |
službenih potreb v tekočem koledarskem letu, ga | lahko | izrabi do 30. junija v naslednjem koledarskem | S |
uslužbenec nima potrebne osebne varovalne opreme, | lahko | delo odkloni, mora pa o tem nemudoma obvestiti | S |
odšel na usposabljanje. (2) Usposabljanje se | lahko | odloži tudi zaradi neodložljivih službenih potreb | S |
drugih organizacij. (3) Izobraževalni center | lahko | preizkuša zaščitno in reševalno opremo, če izpolnjuje | S |
(3) S programi iz prejšnjega odstavka se | lahko | določijo tudi usposabljanja, ki trajajo do največ | S |
pravice, ki jih določi vlada. (4) Minister | lahko | predpiše oziroma da soglasje za izvajanje programov | S |
ukrepanje oziroma intervencijo izvršila, in jih | lahko | uporabi le za svojo dejavnost v skladu s tem | S |
str. 1, z vsemi spremembami). Zavarujejo se | lahko | sorte vseh rastlinskih rodov in vrst, vključno | S |
skupina rastlin ali delov rastlin, če se iz njih | lahko | spet pridobijo popolne rastline, znotraj najnižje | S |
oziroma pridelek zavarovane sorte, ki bi se | lahko | uporabil za nadaljnje razmnoževanje te sorte | S |
pridobitvijo žlahtniteljske pravice. Zavaruje se | lahko | vsaka sorta, ki je: - nova, | S |
razločevanje od drugih sort, kljub odstopanjem, ki se | lahko | pričakujejo zaradi posebnosti njenega razmnoževanja | S |
10. člen Kot ime zavarovane sorte se | lahko | registrira vsaka oznaka, ki omogoča razločevanje | S |
oznaka, ki omogoča razločevanje sorte in je | lahko | beseda, kombinacija besed, kombinacija besed | S |
rodu ali vrste, ali vključuje takšno ime, ki | lahko | privede do zmede; - vključuje besede kot so | S |
Republika Slovenija, se v Republiki Sloveniji | lahko | registrira le ime sorte, ki je bilo registrirano | S |
navedeno v prijavi v drugi državi. Izjemoma se | lahko | v Republiki Sloveniji določena sorta registrira | S |
13. člen Žlahtniteljsko pravico | lahko | uveljavlja upravičenec iz prejšnjega člena s | S |
materiala zavarovane ali izpeljane sorte, ki se | lahko | uporabi za nadaljnje razmnoževanje, v državo | S |
katero je bila vložena prijava. Upravičenec | lahko | zahteva odškodnino le za obdobje od dneva objave | S |
Ne glede na določbe prejšnjega odstavka, | lahko | prijavitelj v primeru hibridov zahteva, da dokumentacija | S |
prednostna pravica; - tehnični opis sorte, ki je | lahko | priloga k prijavi in - o tem, ali je sorta pridoblj | S |
k njim pristopila tudi Republika Slovenija, | lahko | potem, ko je predložil dokazilo o vloženi popolni | S |
ijavitelj v prijavi izrecno zahtevati. Prijavitelj | lahko | uveljavlja prednostno pravico v Republiki Sloveniji | S |
podlagi četrtega odstavka 26. člena tega zakona, | lahko | vsakdo, ki ima pravni interes, vloži ugovor | S |
traja postopek za varstvo sorte. Ugovor se | lahko | nanaša samo na izpolnjevanje pogojev iz 5., | S |
polju in v laboratoriju. Preskušanje sorte | lahko | izvede: - pristojni organ oziroma od pristojnega | S |
nadzor nad preizkušanjem sorte. Pristojni organ | lahko | uporabi pri strokovni presoji sorte rezultate | S |
neupravičeni osebi podeljena žlahtniteljska pravica, | lahko | upravičenec začne pri pristojnem organu postopek | S |
prisilni prenos pravic iz prejšnjega odstavka se | lahko | vloži od dneva objave prijave za varstvo nove | S |
Ne glede na določila prejšnjega odstavka | lahko | imetnik kakršnekoli pravice do uporabe sorte | S |
39. člen V postopku varstva sorte se | lahko | zahteva vrnitev v prejšnje stanje tudi v primeru | S |
40. člen Imetnik žlahtniteljske pravice | lahko | s pogodbo prenese v celoti ali delno žlahtniteljsko | S |
na drugega. Upravičenec oziroma prijavitelj | lahko | prenese pravico do vložitve prijave za varstvo | S |
za vpis pogodbe o prenosu pravic v register | lahko | poda katerakoli od pogodbenih strank. 41. člen | S |
41. člen Imetnik žlahtniteljske pravice | lahko | z licenčno pogodbo delno ali v celoti prenese | S |
oskrbe domačega tržišča. Prisilna licenca se | lahko | podeli za obdobje najmanj dveh in največ štirih | S |
višino plačila pristojni organ. Pristojni organ | lahko | zahteva od imetnika žlahtniteljske pravice, | S |
plačilo. V primeru podelitve prisilne licence | lahko | imetnik žlahtniteljske pravice zahteva od strokovne | S |
ki so v postopku varstva. Pristojni organ | lahko | pooblasti imetnika žlahtniteljske pravice, da | S |
zvezi s tem. Če podatkov ne da prostovoljno, | lahko | imetnik žlahtniteljske pravice zahteva, da pristojni | S |
povrnitvi škode. Oseba, katere pravica je kršena, | lahko | poleg odškodnine zahteva, da se tistemu, ki | S |
Tožba zaradi kršenja žlahtniteljske pravice se | lahko | vloži v roku treh let od dneva, ko je tožnik | S |
Slovenijo njegova žlahtniteljska pravica kršena, | lahko | fitosanitarni inšpektorji na meji na njegov | S |
špektorji na meji na njegov predlog odredijo: - da | lahko | imetnik ali njegov zastopnik pregleda ta material | S |
Žlahtniteljska pravica za sorto iz prejšnjega odstavka se | lahko | razglasi za nično in odpravi le, če se ugotovi | S |
Ne glede na določbo prejšnjega odstavka se | lahko | izjemoma zavaruje sorta, ki na dan uveljavitve | S |
Okolje je tisti del narave, kamor seže ali bi | lahko | segel vpliv človekovega delovanja. 1.1. | S |
1.4. Naravna dobrina je del narave in je | lahko | naravno javno dobro, naravni vir ali naravna | S |
človekovo ravnanje ali opustitev ravnanja, ki | lahko | vpliva na okolje tako, da škoduje človekovemu | S |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 879.204 879.304 879.404 879.504 879.604 879.704 879.804 879.904 880.004 880.104 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |