nova beseda iz Slovenije
solze. ”Veliko nas je, ali tudi zate bo še | kos kruha; | kar ostani,“ je rekla mati. ”Ostani!“ so prosile | A |
bi rekel: Usmili se lačnega romarja, daj mu | kos kruha | vbogajme, zaradi tistih časov, ko sva se rada | A |
je ugledal na polici pritličnega okna velik | kos kruha, | ki ga je bil tja položil razvajen berač.”Vsaj | A |
vroče mu je bilo v glavi, žive so bile misli. ” | Kos kruha | bi mi bila lehko dala na pot, ali omara je zmerom | A |
Časih je Šimen odvezal culo in si je privoščil | kos kruha | in skrbno odmerjen grižljaj slanine; kakor je | A |
brat, kaj bo storil? Odrezal mu bo dobršen | kos kruha | in bo dejal: Ne vprašam te, odkod da si, kje | A |
je res!« je rekla družba. Juri pa je gnetel | kos kruha | in udaril ob mizo. »Naj bo, porečem še | A |
je skomiznil z ramo, segel v žep in izvlekel | kos kruha | in ga prelomil in potisnil Jerici v predpasnik | A |
pomislila, ali bi ne bilo prav, če bi ji povezala | kos kruha | in steklenico pelinovca v ruto, da bi imela po | A |
Truda, lakote in zapuščenosti iz ure v uro. Na | kos kruha | bi mislil in pred ostudnim bi se stresal v temi | A |
Župnik je zaklical po veži proti kuhinji: » | Kos kruha | odreži, Neža, za tega otroka, ki koze pasti ne | A |
a sem se le premagal. Moral sem pridobljeni | kos kruha | deliti z drugimi. Ko so se vrnili ata | A |
vsakem, ki je pomoč sprejel. Največkrat samo za | kos kruha | ali celo za rezino salame zraven, obrtniki pa | A |
enem in istem mestu! Kaj, ko bi mu odsekali | kos kruha | ter ga spodili potem na dvorišče ali pred grad | A |
Tudi ti bi brodil po svetu, da bi pristradal | kos kruha | otroku, če bi ti za sinom ne bilo ostalo drugega | A |
raztrgan v Škofjo Loko in da je bil hvaležen za | kos kruha, | če ga je dobil.Nato je navsezadnje kelihe in | A |
sesekljanim mesom. »Vsakdo dobi tudi velik | kos kruha,« | je povedal opat. »Tlačani jedó, kar jeste sami | A |
vino zaslužil, pa bal se je ugrizniti. »Še | kos kruha | bom dal povrhu, mož, snejte tisto,« reče Pumpreht | A |
Radi smo storili tako, saj bi bil vsak rajši | kos kruha | premlatil z zobmi kakor pa troje sovražnikov | A |
mizi je tudi že ležala cula in v njej debel | kos kruha, | malo svinine in v posebnem zavitku malo ajdove | A |
je priberačila mimo hiše, dajal ji je rad brž | kos kruha | ali kak krajcar, da je le dalje šla.Nocoj mu | A |
kaj ste povohali danes, da se vam tako mudi, | kos kruha | mi dajte pa malo mleka, kislega; vam bom pa nekaj | A |
ves prejšnji dan ni použil drugega nego oni | kos kruha, | ki ga je bil vzel s seboj, pokimal je naglo, | A |
ujameš, brez večerje ne bodeš, nič se ne boj; | kos kruha | imava, zasluženega, ne izprošenega; zaslužen | A |
Cel svet je tvoj, pa te ni sram, da prosiš za | kos kruha! | Dobil ga boš takrat, ko bodo prebirali sv. pismo | A |
rumene, lepo dišeče, iskreče se kapljice in velik | kos kruha. | Zdaj jo pogledam bolj natanko. | A |
okrepčati.« Popivši dve, tri kupice in pojedši | kos kruha, | je povedal stari Kleščar prigodbo, ki se mi zdi | A |
čigav da je. Notri so ležale molitvene bukvice, | kos kruha | in listnica.Odpre listnico, v njej je bilo nekoliko | A |
Jerica je razvezala culico in podala Tinki | kos kruha. | Lačna Tinka pa je koj zgrabila za kruh in pričela | A |
ji prinesel skodelico gorkega mleka in velik | kos kruha. | ‒ »Jej, le jej, Jerica!« ji je prigovarjal. | A |
samo še Jerico. Deklica je vtaknila v culico | kos kruha, | ki ji je bil ostal od zajtrka.»Pripravljena sem | A |
ker sestrica ni odnehala, je že hotel vtakniti | kos kruha | v usta.A premagal se je, ker se je spomnil, da | A |
Gab se je že dodobra ogrel in vzel iz malhe | kos kruha | in sir. Domislil se je namreč, da od včeraj še | A |
je vprašala žena in mu prinesla na dvorišče | kos kruha | in kos domačega sira.»Kuhano še ni, boš še malo | A |
jo zalije z mlekom. Sede za mizo in odreže | kos kruha. | Počasi ga melje v skodelo. | A |
V eni roki drži suho klobaso, v drugi debel | kos kruha. | Cekar na tleh je odprt. | A |
zelenojamski gospodinji in v najboljšem primeru iztržil | kos kruha | in nekaj lir.Za moške hlače in za moške čevlje | A |
sabo na stopnišče in mi skrivaj stisnil v roko | kos kruha. | »Le vzemi,« je rekel, »ko vem, da si lačen. | A |
službi, se je sklonila skozi okno in mi vrgla | kos kruha. | »Na,« je rekla, »vendar ne smeš povedati Karlu | A |
bajti rekalo pri Sušniku. »Suša vzame človeku | kos kruha, | moča pa dva!« Vendar je to rekla prvič | A |
dejanj spremlja sreča. ◆ Večkrat je domači | kos kruha | manjši, je pa zato slajši. ◆ Večkrat tisti temni | A |
biti dva. ◆ Za pridnega je za vsakim grmom | kos kruha, | pod vsakim kamnom denar. ◆ Za pridnega je za | A |
rekoč: »Gotovo si lačen, revni mož. Ná, ta | kos kruha,« | in hoče iti dalje.Berač se mu lepo zahvali in | A |
oče. Odprl je golobnjak in položil pred Tončka | kos kruha | in lonec vode. »Pet minut imaš. | A |
je omahnil na tla. Oče je preplašen pobral | kos kruha, | ki ga je prinesel sinu, ko ga je prišel prvič | A |
češnjami. Oče je prinesel latvico mleka in velik | kos kruha. | »Tu imaš! | A |
In kaj te je vrglo? | Kos kruha! | prazen želodec! raztrgana suknja!Kako krasno | A |
značaja ni za las. . /\ .. stran 22 . \/ | Kos kruha | ima v roki, to, to je tisto!Kos kruha! | A |
Kos kruha ima v roki, to, to je tisto! | Kos kruha! | Človek je lačen, rad spi nekje pod streho, ne | A |
menil Rajko milostljivo. »Ali pa ti dam jaz svoj | kos kruha... | Mene zobje bolijo, tebe pa ne. | A |
morem jesti suhega...« Molče je spravila njegov | kos kruha | v torbo.Ko ga je ob desetih jedla, se ji je zdelo | A |
bi mi lahko navrgli,« pravi. »Malo mleka in | kos kruha, | če hočeš.« »To pa to. | A |
Marcela, ki je počival na dvorišču in mlatil | kos kruha. | V takšnem razglabljanju so misli kar | A |
kosilo - pločevinasto skledico rožnato sive jedi, | kos kruha, | kocko sira, skodelico kave Zmaga brez mleka in | A |
obraz razjasnil. Odrinil je skledico, vzel | kos kruha | v eno in sir v svojo drugo nežno roko ter se | A |
Imel je le šest misli. Bolečina v trebuhu; | kos kruha; | kri in kričanje; O'Brien; Julija; britev.Ponoven | A |
kombinezona in z osramočenim obrazom ponudil umazan | kos kruha | možu z obrazom lobanje. Besno, oglušujoče | A |
zarjovel glas. »2713 Bumstead J!« »Spusti tisti | kos kruha.« | Mož brez brade je spustil kruh na tla | A |
hodil naokrog, ne da bi ga telekran posvaril. | Kos kruha | je še ležal tam, kamor ga je spustil mož brez | A |
po nekaj neuspelih poskusih pogoltnil velik | kos kruha | in z zatikajočim se glasom dejal: »Boj se odvija | A |
oglasen ‘pridih’. Za začetek pa sem v temi použil | kos kruha | z jabolkom, čigar vonj je zaklel začetno tesnobo | A |
zatajil in prodal svoje prepričanje za velik | kos kruha | in ki prodaja in zatajuje svoje prepričanje dan | B |
da potom organizacije priboré delavcu boljši | kos kruha. | In delavec bo za zmerom hvaležen tem svojim prvim | B |
izvlekel iz nahrbtnika dva kosa sira »Imperial« in | kos kruha, | majhen sicer, a obema je dobro teknil kljub sovražnemu | B |
se peljali z nami, so dobili le belo kavo in | kos kruha. | Kod pojdemo dalje, je nekdo vedel drugače. | B |
kje bom iskal nadomestila za to desetino oz. | kos kruha, | danes ne vem.Vem samo, da vsaj z advokaturo takoj | B |
politični moči - terjajo zase samo še večji | kos kruha | in pravico do užitka, največkrat brez občutka | B |
Ljubljani; treba je kupiti in plačati vse, - niti | kos kruha | ne dobiš zastonj. Moje finance pa so take, da | B |
name (kakor berač na človeka, ki mu je bil dal | kos kruha), | se mi zdi samó še neumen. Ko bi ne škodovalo | B |
sem jih navduševal, da bi mi prinesli od doma | kos kruha, | so se v glavnem dobro obnesli, večkrat sicer | B |
roka je podala kozarec vina. Ann je odlomila | kos kruha. | Na nebu se je utrnila zvezda. | B |
nekomu zasmilil. Od svojega mi je ponudil zajeten | kos kruha, | ki sem ga zadovoljen pospravil in zalil ne z | B |
sošolcem narisav cev križev pot, da je dobiv kakšn | kos kruha | za malco." Razločevalni in simbolni pomen so | C |
ali dodatnega zaslužka, saj je prvi zanj dobil | kos kruha, | večerjo, prenočišče in tudi druga je računala | C |
odvečnega drobnega dela niti upravnika (ki bo ob | kos kruha | in predvsem ob nadzor nad porabo).Kaj pa etažni | D |
ki naj bi nadomestila osebne dokumente; za | kos kruha, | da ne bo še pred večerom shiral; za prenočišče | D |
samo tega, da smo dobili hrenovko z zemfom, | kos kruha, | vanilijev puding in malinovec ‒ tako da pravzaprav | D |
izkoristil vašo prodajno mrežo, zdaj pa vam bo odvzel | kos kruha? | Vprašanje je, če ga bo. | D |
tveganja ne bo nič. Tudi za razmeroma tanek | kos kruha. | Še nekaj bo v St. Vincentu zelo pomembno. | D |
popotniku ponudiš prenočišče in z njim podeliš svoj | kos kruha. | Tobias in Stefan sta se lepo gostila in spoštljivo | D |
k ulični steni in vsa premražena tlači vase | kos kruha. | Videli bi prezgodaj ostarele, kako se vsak zase | D |
zlasti prvih kristjanov v Rimu). Navpično: 1. | kos (kruha) | po domače, 2. žara, 3. pretres, 4. kratica Ljubljanske | D |
zato, ker si hočejo čimprej odrezati čim večji | kos kruha. | Kdor bo na začetku zbral dovolj zavarovancev | D |
prihodnost tudi oblikovati in si rezati skupen | kos kruha. | Vendar ne s tem, da bomo vodili nojevsko politiko | D |
samo drobtine.« Placebo so si odrezali velik | kos kruha. | Njihov zadnji album Black Market Music se je | D |
Loko, so jim bili posebno dragi. »Dali so nam | kos kruha | in jabolko.In smo šli, veseli, da imamo prost | D |
tukaj dobijo azil. Nesrečniki naj pač ostanejo, | kos kruha | se bo našel tudi zanje. Toda zakaj nihče odločneje | D |
šivat čevlje v Peko, če ti tam režejo večji | kos kruha. | Tržičani so tudi zato jezni na Peko. | D |
Milovan Dimitri Žepna ura za | kos kruha | Lojze Strmčnik z Legna pri Slovenj Gradcu se | D |
sam pa jo je dobil od nemškega oficirja za | kos kruha. | Nato jo je, všito v spodnje perilo, pritihotapil | D |
kjer je ušivemu kurirju, ki je na javki ukradel | kos kruha, | odsekal dva tatinska prsta - temveč zato, da | D |
tem skrivnostno smehljala. Prinesel sem ji | kos kruha, | ki ga je sestradano pojedla. Ko se je v hiši | D |
drugače. Nisem v položaju, ko ne bi imel za | kos kruha, | zato se lahko v miru pripravim in upam, da bi | D |
ter se mu široko razreži obraz, če mu pokažete | kos kruha - | shicofrenega intelektualca, ki v domišljiji dnevno | D |
poglede otrok, čakajočih na (šotorsko) streho, | kos kruha | in občutek, da jim ni treba nikamor več - ker | D |
naprej znižuje, več pisateljev se bori za isti | kos kruha, | konkurence med njimi je torej vse več.To obenem | D |
jim kot zlobna mačeha reže tanek proračunski | kos kruha, | po drugi strani pa drži cene v potniškem prometu | D |
izseljevanje Madžarov, ki si na tujem iščejo boljši | kos kruha, | kmalu ustaviti z izvajanjem spornega in v slovaški | D |
pogreznjeni v umazanijo, in prosijo za drobiž ali | kos kruha. | Kitajski voditelji so opozorili, da je treba | D |
z ljudmi, ki želijo na slovenskem trgu najti | kos kruha. | Res jih razumem, a je gospodarska logika kruta | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |