nova beseda iz Slovenije
odličnim spoštovanjem in pozdravom Vam in | g. | soprogu Ivan Cankar. Na Dunaju 28. | B |
da sta bila šla Bled skrunit. Tukaj sedim z | g. | Rozmanom pri tem flajšhaverju in si ne upam | B |
nekaj časa, rabim 30 fl. Ako Vam bo mogoče, | g. | doktor, pošljite mi celó 50 fl., da se preríjem | B |
veliko in tudi delam precej. - Danes ko pojdeš k | g. | Kalanu, povej mu da ga prosim, naj mi pošlje | B |
Potem še nekaj. Reci | g. | Kalanu, naj če mogoče natísne prej ko prej črtice | B |
bo nikoli natisnil, a ki so dobre kljub temu. | G. | Kalan Ti jih morda pokaže ter mi vrne, kar mu | B |
je dobro, da imam stanovanje redno plačano. | G. | Kalan mi je poslal zadnjič sedem fl.; dal sem | B |
štirinajstimi dnevi? - Včeraj sem pisal | g. | Kalanu za denar.Potrebujem ga silno; plačati | B |
bo kaj. - Danes torej, če pojdeš opoldne k | g. | K., ospomni mu tudi Ti o tej stvari.Postal bi | B |
da bo kmalu néhalo. - Stori to takoj in reci | g., | da naj vsaj zdaj nikar ne odreče in da naj tudi | B |
sam ne vem dobro, kakó izhajam. - Prosil sem | g. | Kalana, da naj mi kaj pošlje; on se doslej še | B |
- In dalje. Reci | g. | Kalanu, naj bo takó prijazen ter naj Ti dá črtice | B |
pošljem mu pozneje kaj druzega. Sploh, - pri | g. | Kalanu je več feljtonov, katerih on nikdar priobčil | B |
Meni se za črtice strašno mudí. Reci vendar | g. | Kalanu!!- V njih ni ničesar tacega, da bi jih | B |
feljtonov pojdi k Govékarju; morda bi dovolil tudi | g. | Kalan, da bi izrezal iz ”Slovenca“ dotične | B |
morem izhajati več. Pisal sem za nekaj denarja - | g. | K.-u.Kaj bo ukrenil, tega ne vem. | B |
ker ne vem dobiti denarja nikjer. Napumpal bom | g. | Jenkovo, kar sem mislil storiti že zadnjič enkrat | B |
- Meseca septembra in oktobra sem bil pri | g. | Puklu v Maria‐Enzersdorfu pri Dunaju.Tam sem | B |
Velecenjeni gospod Schwentner! | G. | Govékar mi je pisal že pred nekaj časom, da | B |
bilo. Tu Vam pošiljam še novelo ”Na večer“ in | g. | Vl.Levec Vam je menda izročil ”Nino“, ki je | B |
pismu. Gledé naslovne straní sem govoril z | g. | Jagrom in on mi je trdno obljubil, da napravi | B |
1899 Velecenjeni gospod Schwentner! | G. | Jager mi je bil pokazal črke za naslovno stran | B |
Ivan Cankar 19 Velecenjeni | g. | Schwentner! Ker v četrtek odidem v Ljubljano | B |
20 Velecenjeni | g. | Schwentner! Četudi ”Vinjete“ še niso izišle | B |
27 Velecenjeni | g. | Schwentner!- | B |
41 18. aprila 1900 Velec. | g. | Schwentner! Vašo pošiljatev sem prejel; hvala | B |
Vinjet“?) 13. junija 1900 Velecenjeni | g. | Schwentner! Ali mi morete poslati še fl. | B |
II.19. 25. VII. 900 44 Velecenjeni | g. | Schwentner!- | B |
56 25.oktobra 1900 Velec. | g. | Schwentner! Kaj Vam Govekar še ni izročil | B |
57 27.oktobra 1900 Velec. | g. | Schwentner!- | B |
60 Velecenjeni | g. | Schwentner!- | B |
Cankar . / . / stran 74 . / 66 Velecenjeni | g. | Schwentner!- | B |
Dunaj, 6. V. 901. Cenjeni | g. | Schwentner!- | B |
71 Velecenjeni | g. | Schwentner! Danes teden sem Vam bil poslal | B |
vred. 21. avgusta 1901 Velecenjeni | g. | Schwentner!- | B |
73 Velecenjeni | g. | Schwentner! Prejel sem denar in Vas najlepše | B |
74. 30.avgusta 1901 Velecenjeni | g. | Schwentner! Kaj niste dobili mojega pisma | B |
univerzo. 9. septembra 1901 Velecenjeni | g. | Schwentner! Danes je rokopis v redu in če | B |
76 Velecenjeni | g. | Schwentner! Oprostite, da nisem frankiral | B |
78 Velecenjeni | g. | Schwentner! Prosim, blagovolite mi poslati | B |
Dunaj, 30. IX. 1901. Velecenjeni | g. | Schwentner!- | B |
81 Velecenjeni | g. | Schwentner! Kakor sem Vam bil že omenil, | B |
Okoli 3. novembra 1901 Velecenjeni | g. | Schwentner! Tekom prihodnjega tedna Vam pošljem | B |
83 Velec. | g. | Schwentner!- | B |
84 Velecenjeni | g. | Schwentner! Hvala za poslano! | B |
85 Velecenjeni | g. | Schwentner! Pošiljam Vam prva dva akta svoje | B |
Universität. 19. XII. 1901 89 Velecenjeni | g. | Schwentner! Honorar za dramo sem prejel in | B |
90 Velecenjeni | g. | Schwentner! Dolgo sem rabil! | B |
91 Velecenjeni | g. | Schwentner! Pred davnim časom - več nego | B |
93 Cenjeni | g. | Schwentner! Ali niste prejeli mojega pisma | B |
94 Cenjeni | g. | Schwentner! Lepa hvala za poslano! | B |
Ivan Cankar 95 Cenjeni | g. | Schwentner! Korekture Vam vračam takoj. | B |
97 Velecenjeni | g. | Schwentner! Kakó pa je s tiskanjem mojih | B |
Ivan Cankar 98 Velecenjeni | g. | Schwentner! Čestitam od srca! | B |
Dunaj 23.IV.1902 99 Velecenjeni | g. | Schwentner! Tretjega akta zadnji prizor sem | B |
razen mene še najboljše! - Gledé honorarja bom | g. | Juvančiču pisal, da naj ga kar précej nakaže | B |
Kaj bi jaz napravil, ko bi dobil od Tvojega | g. | papana pismo - ”pustite mojo hčerko pri miru | B |
itak nimajo več vrednosti. Uverjen sem, bl. | g. | doktor, da mi napravite to uslugo čim preje | B |
MIRKU BRATINU Ali Vaš | g. | brat ni prejel mojega pisma?Če mi nikakor ni | B |
Prosim, napravite to zadevo kmalu, ker se vrne | g. | Podrekar z odslovom na Rožnik.-- I. C. | B |
račun honorarja za moje zadnje novele, to dajte | g. | Svetinu. Zanesem se na Vas. | B |
zahvala za lepi dar, ki ste mi ga poslali po | g. | Karlu Pahorju! Z veseljem se spominjam na | B |
Vsekakor mislim, da je imel tukaj svojo roko vmes | g. | Govekar, tajnik slov. gledališča, ki ni moj | B |
jaz sam direktno ”Nar. dívadlu“ (ali je še | g. | Kvapil dramaturg?) ter pošljem, ako pristanete | B |
in umorjen prod Dunaji ... Tisti pregovor Vaše | g. | tete je grozen: Anderes Städchen, anderes Mädchen | B |
se me usmilili, sedli k mizi in pisali. Ako | g. | teta in g. Tomšič vesta, da Vam pišem, tedaj | B |
usmilili, sedli k mizi in pisali. Ako g. teta in | g. | Tomšič vesta, da Vam pišem, tedaj recite, da | B |
Z odl. spošt. Ivan Cankar Pozdrav | g. | Jelovšku!! - 3 | B |
Med skladatelji se spominjam predvsem Alfreda | G. | Šnitkeja, ki je bil v bistvu še neoromantik | B |
njim, je ravno pripravljal gradivo za črko ‘ | G’ | omenjene enciklopedije, v katero dotlej še ni | B |
Škerjanca, S. Osterca, P. Merkuja, J. Gallusa, | G. | Plavca, I. Lukačia, V. Jelia; komorni koncert | B |
Weber, Henry Cowell, Virgil Thomson, Hechmat, | G. | Donizetti, Léon Kniper, M. Musorgski, Z. Kodaly | B |
sestavljali E. Drolc, W. Penschke, S. Passaggio in | G. | Donderer. Izvrstno so interpretirali dela Mozarta | B |
Novih akordih, Zborih in Novi muziki, tako | G. | Krek, F. Gerbič, E. Adamič, E. Hochreiter, St | B |
vrste, kakršna je vsebina romana Vzgoja srca | G. | Flauberta.Ta prevod ne zaostaja za prevodom | B |
njimi in da jih čaka svetla prihodnost. POVEJ | G. | CLINTONU ZGODBO MOJIH BRATOV. | B |
CLINTONU ZGODBO MOJIH BRATOV. POVEJ | G. | CLINTONU O BOLEČINI MOJE DUŠE. | B |
poslanci: "Pri nas imamo boljšo diplomacijo. | G. | Spalajkovića." Zastopniki SLS so v Rusiji še | C |
To mu je preprečil Žebot, ki je "zagrabil | g. | Pernarja tako močno, da se ni mogel ganiti" | C |
vzdrževali zveze. V poslednjem času za časa vlade | g. | Uzunovića in g. Vukićevića pa je ta zveza še | C |
poslednjem času za časa vlade g. Uzunovića in | g. | Vukićevića pa je ta zveza še bolj prisrčna in | C |
davno zahtevanim odborom za zunanje zadeve! | G. | dr. Hohnjec se je specijaliziral v tej stroki | C |
o politiki voditelja SLS povedal naslednje: " | G. | Korošec ima zgodovinsko zaslugo, da se je skupno | C |
slovenskem jeziku tedaj, ko so prišli na vlado | g. | Pucelj in sedanji njegovi zavezniki dr. Kramer | C |
Beogradu najbolj bori za slovensko samobitnost: " | G. | Pucelj, doma vam prav nihče ne veruje.Vi tukaj | C |
strani gledal, v Idrii pak je imel govor, celo | g. | Issleibu je napil; vsak pa dobro ve, da je človeku | C |
toskanskih dragonarjih, zdaj pa že dve leti pri | g. | Šantelnu. Prvosednik: Povejte po pravici, kako | C |
zaslišim glas: Pomagat! Na glasu sem spoznal da | g. | Tambornino vpijejo.Za tistim pa začne zvonec | C |
to izdajstvo nemčurji obljubili remuneracijo. | G. | Matija Gerber, bukvovez in odbornik katoliškega | C |
častiti duhovščini, naj mu dalje dela daje! | G. | Florian Konšek in g. Karel Ahčin, oba odbornika | C |
naj mu dalje dela daje! G. Florian Konšek in | g. | Karel Ahčin, oba odbornika banki Slovenija, | C |
narodno banko - da nima v odboru narodnjakov. | G. | Zupančič, klobučar, in zlatar Götzl sta tudi | C |
stari ranocelnik Finc. Izmed brivcev je edini | g. | Baltavzar popolnem narodno glasoval.Gimnazija | C |
zvezi z Mahrom je bil jako komičen prizor - | G. | Mahr pripelje po stopnicah volivca pod pazduho | C |
hudi duh grešne duše. Bil je to znani mizar | g. | Naglas. | C |
mostovžu ga zagleda nekoliko narodnjakov, kteri | g. | Naglasa in Mahra hitro obstopijo ter prvega nagovarja | C |
narodom živi, da če ni inače, vsaj volitve vzdrži. | G. | Naglas takoj zadovoljen začne razlagati g. Mahru | C |
G. Naglas takoj zadovoljen začne razlagati | g. | Mahru: "Schauen Sie Herr Direktor, ich bin ein | C |
verfeinden, ich wähle lieber gar nit." Tako je | g. | Mahr stal oblit kot pudelj, ni rekel ne bev | C |
bi vas vse vrag odnesel, kjir poper raste!" | G. | Naglas pa je šel k volitvam dvakrat spremljan | C |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |