nova beseda iz Slovenije
tudi podpredsednik komisije EU komisar Franco | Frattini. | Po terorističnih napadih v Londonu bo ena osrednjih | D |
komisar za pravosodje, svobodo in varnost Franco | Frattini. | Od našega dopisnika | D |
se je izrazil podpredsednik Komisije, Franco | Frattini | na nedavnem srečanju Komisije.Naraščajoči terorizem | D |
ilegalce pa poslati domov, pravi evropski komisar | Frattini | Bruselj - Evropska unija potrebuje enotno | D |
komisije utemeljil pristojni komisar Franco | Frattini. | Komisija je v skladu s haaškim programom sprejela | D |
ogrožajo varnost, javni red in mir. Franco | Frattini | je poudaril, da včeraj sprejeti predlogi evropske | D |
političnega prepričanja ali kulture,« je zatrdil | Frattini. | Predlog uredbe o vodenju statističnih podatkov | D |
glede hrambe podatkov Optimistični komisar | Frattini | - Slovenija se strinja s predlaganimi ukrepi | D |
in notranje zadeve pogumno napovedal Franco | Frattini, | ki namerava še ta mesec podati predlog direktive | D |
Od naše dopisnice Franco | Frattini, | komisar za pravosodje, svoboščine in varnost | D |
Predlog, ki ga je včeraj predstavil Franco | Frattini, | ni dokončen, ampak bo del pogajanj in usklajevanja | D |
pozivajo k nasilju in terorističnim akcijam. | Frattini | je ob tem poudaril, da se te omejitve ne nanašajo | D |
zlorabljajo islam kot religijo, je pojasnil | Frattini. | Za ukrepe za preprečevanje terorističnih dejanj | D |
za svoboščine, varnost in pravosodje Franco | Frattini | je zato pripravil ukrepe, ki predvidevajo večjo | D |
strani kovanca,« je novinarjem razložil komisar | Frattini. | Zato je v predlogu predvidel stroge ukrepe. | D |
podatkov v skladu z evropskimi standardi. | Frattini | predlaga strožje varnostne ukrepe za zbiranje | D |
prihodnji teden v Luksemburgu na rednem zasedanju. | Frattini | pojasnjuje, da je predlagane ukrepe pripravil | D |
to odločitev v zakonodajo,« razmišlja Franco | Frattini, | evropski komisar, ki skrbi za sodne in notranje | D |
za pravosodje, svoboščine in varnost Franco | Frattini | pojasnjuje, da je za državne organe, ki so pristojni | D |
Branko Soban | Frattini | grozi s sankcijami Berlin - | D |
Berlin - Evropski komisar za pravosodje Franco | Frattini | je v ponedeljek v Berlinu izjavil, da bi Evropska | D |
demokracije, človekovih pravic, pravne države ... | Frattini | je dodal, da Unija nima dokazov o resničnosti | D |
osumljence bi bili resno kršenje evropske pogodbe - | Frattini | grozi kršiteljicam z odvzemom glasovalne pravice | D |
za pravosodje, svoboščine in varnost Franco | Frattini. | Jasne informacije so potrebne zato, ker v skladu | D |
resno prekršila evropsko pogodbo,« je izjavil | Frattini. | Evropska komisija po njegovih besedah ne more | D |
komisije od njih dobil vso podporo,« je dejal | Frattini. | Zahteva Unije po njegovih besedah ne bi smela | D |
našega dopisnika Podobno kot komisar Franco | Frattini, | ki je prav tako zadovoljen s predlaganim kompromisom | D |
je potrdila evropska komisija, dejal Franco | Frattini, | komisar za pravosodje, svoboščine in varnost | D |
brez skrbi vrnili domov,« je razložil Franco | Frattini. | Evropska komisija je na njegov predlog že potrdila | D |
kulture in navad vsake članice EU, je dejal | Frattini. | Predlogi komisije za priseljevanje delavcev iz | D |
pristavil tudi evropski komisar za pravosodje Franco | Frattini, | ki je izjavil, da so človekove pravice postavljene | D |
svoboda izražanja (tiska) absolutna. Franco | Frattini, | ki je v evropski komisiji odgovoren za človekove | D |
prometu ocenil tudi italijanski komisar Franco | Frattini. | Označil ga je za »pomemben in uravnotežen korak | D |
ljudem na območjih ob mejah«, je nadaljeval | Frattini. | »To je zlasti pomembno za nove članice EU, ki | D |
opazovati dogajanja v obmejnih pasovih. Franco | Frattini | je še pred odločitvijo parlamenta, ki je poročilo | D |
številka na začetku vrtela okoli 50,« pravi Davide | Frattini, | direktor Trend konfekcije.V družinskem podjetju | D |
zaradi manjših stroškov. Slovenija je, kot pravi | Frattini, | edina »vzhodnoevropska« država, ki z vseh vidikov | D |
šivali izključno italijanski partnerji, poudarja | Frattini | in dodaja, da bo produktivnost slovenskih delavk | D |
treba dvigniti na raven italijanskih. Davide | Frattini | ni želel javno razkriti finančnih podatkov o | D |
masovni prihod beguncev,« pojasnjuje Franco | Frattini, | evropski komisar za svoboščine, varnost in pravosodje | D |
izjavil evropski komisar za pravosodje Franco | Frattini. | Po podatkih poljskega dnevnika naj bi se preiskava | D |
za pravosodje, svoboščine in varnost Franco | Frattini. | S temi besedami je zavrnil pritožbe novink zaradi | D |
nacionalno zakonodajo držav članic, je komisar Franco | Frattini | pismo o obravnavi državljanov novih članic Evropske | D |
članice bodo verjetno tudi zamujale, je ugotovil | Frattini. | Državljani, ki bodo imeli odslej težave pri pridobiva | D |
in način oblikovanja poročila, komisar Franco | Frattini | pa je ob razpravi na plenarnem zasedanju dejal | D |
za pravosodje, varnost in svoboščine Franco | Frattini | je zatrdil, da bo do konca leta pripravil poročilo | D |
komisar za človekove pravice in pravosodje Franco | Frattini. | Matija Grah | D |
za pravosodje, svoboščine in varnost Franco | Frattini. | Evropska komisija predlaga državam članicam | D |
za pravosodje, svoboščine in varnost Franco | Frattini | je na včerajšnji tiskovni konferenci poudaril | D |
za pravosodje, svoboščine in varnost Franco | Frattini | (na fotografiji z vzorcem nemškega biometričnega | D |
bo po 28. avgustu treba imeti vizum. Komisar | Frattini | je večkrat ponovil, da so novi potni listi namenjeni | D |
ministrstvo za delo, služba za odnose z javnostmi | Frattini: | Kršitev pravic manjšin ni dopustna Bruselj | D |
pravosodje, svoboščine in enake možnosti Franco | Frattini | sprejel predstavnika Narodnega sveta koroških | D |
Slovence za 110 do 120 kilometrov proti jugovzhodu. | Frattini, | ki po sestanku ni dajal izjav, si po Smolletovih | D |
za pravosodje, svoboščine in varnost Franco | Frattini | je pred odhodom na počitnice vendarle priznal | D |
za pregon, matični državi članici. Komisar | Frattini | je še opozoril, da širitev schengenskega območja | D |
uspešne so, bo pristojni evropski komisar Franco | Frattini | vedel šele konec leta, ko mu bodo podrejeni | D |
Slovenije, evropski komisar za pravosodje Franco | Frattini | in protiteroristični koordinator EU Gijs de | D |
za pravosodje, svoboščine in varnost Franco | Frattini. | Od naše dopisnice | D |
proti nezakonitemu priseljevanju, pravi komisar | Frattini. | Članice EU ugotavljajo, da lahko skupaj učinkovit | D |
Komisar za pravosodje in notranje zadeve Franco | Frattini, | pa tudi svet Unije bi morala ukrepati, da bi | D |
jo bo podpredsednik evropske komisije Franco | Frattini | predstavil šele na rednem zasedanju sveta Unije | D |
zamujal - pa čeprav je pristojni komisar Franco | Frattini | še pred letošnjimi počitnicami namignil, da | D |
članic skupnosti. Podpredsednik komisije Franco | Frattini | naj bi predstavil nov urnik postavljanja schengenskega | D |
dramatičnem tonu opozoril evropski komisar Franco | Frattini, | ko je na neformalnem zasedanju notranjih in | D |
osebje za obravnavanje pribežnikov, je še dejal | Frattini, | ki je med srednjeročnimi ukrepi omenil predvsem | D |
Notranji ministri o Schengenu Komisar | Frattini | miri novinke Zamude pri zagonu računalnika | D |
politični razlogi,« je poudaril komisar Franco | Frattini, | ko je po neformalnem posvetu notranjih in pravosodnih | D |
polnjujejo vse pogoje za vstop v schengensko območje? | Frattini | je »pripravljen proučiti predlog Portugalske | D |
komisar za pravosodje, varnost in svobodo Franco | Frattini, | ki je dobro seznanjen s stopnjo pripravljenosti | D |
zamude pri širjenju schengenskega prostora pa je | Frattini | pripravljen proučiti možnosti za pokritje škode | D |
soglasje z evropskim parlamentom. Tudi komisar | Frattini, | ki prav tako stavi na premostitveno klavzulo | D |
bo zamuda minimalna, pristojni komisar Franco | Frattini | pa je enako zatrdilo ponovil še pred nekaj tedni | D |
prizadevanj za gradnjo SIS II,« je dodal komisar | Frattini. | Odločitev o razširitvi SIS I+ bo sprejeta | D |
na varovanje zunanjih meja skupnosti. Franco | Frattini | je napovedal, da bo razmislil o možnostih lajšanja | D |
komisar za pravosodje, svobodo in varnost Franco | Frattini. | »A to Evropo oddaljuje od cilja in obenem zmanjšuje | D |
Od našega dopisnika Komisar Franco | Frattini | ni izbiral besed, ko je med razpravo o dokumentih | D |
če je že ni mogoče nadoknaditi, kot je dejal | Frattini, | pa hkrati proučuje možnost začasne rešitve, | D |
osrednjim računalnikom v Strasbourgu,« je Franco | Frattini | odgovoril evropskim poslancem, ki so se hudovali | D |
razganjala protivladne demonstrante. Franco | Frattini, | komisar Unije za pravosodje, svobodo in varnost | D |
komisar za pravosodje, svobodo in varnost Franco | Frattini. | Karavana se je včeraj ustavila v Trstu, kjer | D |
EU za pravosodje, svobodo in varnost Franco | Frattini | nam je dejal, da bo povabil ministra Mateja | D |
Evropski komisar za pravosodje in varnost Franco | Frattini | je izrazil razočaranje in pretresenost nad odločitvijo | D |
Bruselj - Evropski komisar za pravosodje Franco | Frattini | je v torek na srečanju z italijanskimi novinarji | D |
pravosodje in notranje zadeve pristojni Franco | Frattini, | predvidena kazen najmanj pet in največ deset | D |
Uniji,« je odločno izjavil italijanski komisar | Frattini. | Pregled in primerjava kazenskih politik v | D |
Bruselj - Komaj sedem vrstic je komisar Franco | Frattini | tokrat namenil evroposlancu Eriku Meijerju, | D |
bili izbrisani iz registra,« poudarja komisar | Frattini. | Kar pa zadeva »pogoje za pridobitev državljanstva | D |
nihče ne bo po nepotrebnem izključen«. Franco | Frattini | je Ericu Meijerju, ki je v opombi kot vir informacij | D |
fotografiji), ne evropski komisar za pravosodje Franco | Frattini | (na fotografiji) se nista strinjala.»Pomembno | D |
ta za nekatere države neprijetna,« je dejal | Frattini | in vse članice Unije pozval, naj doma tudi same | D |
se je strinjal tudi evropski komisar Franco | Frattini. | Nemški notranji minister Wolfgang Schäuble pa | D |
komisar za notranje zadeve in pravosodje Franco | Frattini | pa je optimistično in s precejšnjim olajšanjem | D |
preselile tudi na raven EU. Evropski komisar Franco | Frattini | se je zavzel za vzpostavitev posebnega vseevropskega | D |
pred kratkim pojasnil evropski komisar Franco | Frattini | v odgovoru na poslansko vprašanje Giustu Catanii | D |
pristojnosti članice Unije šele določiti. Franco | Frattini, | evropski komisar, ki se je poleg predsednika | D |
komisar za notranje zadeve in pravosodje Franco | Frattini | je v Berlinu - sestanek je bil namenjen poglabljanju | D |
preprečili teroristične dejavnosti. Komisar | Frattini | je sicer povedal, da so cilji obojih skupni | D |
Komisar za notranje zadeve in pravosodje Franco | Frattini | je že napovedal sprostitev dodatnih sredstev | D |
terorizmu in drugim »sovražnikom svobode«. Franco | Frattini, | evropski komisar za pravosodje, je tako sredi | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |