nova beseda iz Slovenije

bil (601-700)


bi se prvi pokrižal! EKSPEDITORICA: Tisti je      bil,      ki je tekel gledat pohujšanje; povedal pa ni  A
spotoma, ker so bile duri odprte ín ker sem      bil      lačen. PETER: Ne jokaj, sirota, zaradi krače  A
prvi malodušni besedi boš popotnik, kakor si      bil      in celó dacar bo tvoj gospod! ENAJSTI  A
PETER: Če si bebec, zakaj bi te ne sleparil? Ne      bil      bi greh! - In kaj me briga?  A
se je zgodilo, da sem nenadoma hlapec, ko sem      bil      gospodar?Da sem ukanjen, ko sem bil slepar?  A
ko sem bil gospodar? Da sem ukanjen, ko sem      bil      slepar? PETER: Slepar?   A
občudujte božja pota: na tako čuden način nam je      bil      poslan in razodet rodoljub, ki je po vseh svojih  A
VSI v nenadnem strahu: Kam? ZLODEJ: Ni      bil!      VSI: Kdo je bil?   A
ZLODEJ: Ni bil! VSI: Kdo je      bil?      Duri na desni se nastežaj odpró; v dvorano  A
Ne, jaz se ne vznemirjam. Lahko bi jih      bil      zgrabil za roke v prvem trenotku, ko so se me  A
Kakó majhne smo se čutili poleg tebe! To je      bil      zasméh Napoleonov.Kdor je bil najbolj ponižan  A
To je bil zasméh Napoleonov. Kdor je      bil      najbolj ponižan, obožával te je najglasneje  A
daješ najpripravnejša orožja. Znesel bi se      bil      nad svojim pisarjem pozneje, kadar bi bil čas  A
se bil nad svojim pisarjem pozneje, kadar bi      bil      čas za tó.Škoduje ti lahko veliko; služil ti  A
kaj ti je storil posebnega? Oprostil bi mu      bil      to nepremišljenost. MLAKAR: To je bila nedolžna  A
- In Prosén! Ko je      bil      sit mojega kruha, se je spravil nad mojo čast  A
O vas ni govoril razžaljivo; in vrh tega je      bil      že zeló pijan. MLAKAR: O meni ne?  A
Ali jaz jih odvadim! To je      bil      samo eksempel!Verniku: In kaj je pripovedoval  A
katerega vas je posadilo naše mesto. Ali to ni      bil      nikdar moj namen, - in kakšno korist naj bi  A
zeló hvaležen? ... Mislite si, odločil sem se      bil      že popolnoma, da položím roké navzkriž in se  A
stvarí tu pa tam precej slabo ... hm. Delak je      bil      priden ... da, da. MLAKAR: Treba je zvedeti  A
FROLÈ: Recimo, prijatelj Gruden ... Kdo bi si      bil      mislil o njem! MLAKAR: Gruden?   A
MLAKAR: Prazno!      Bil      je ravnokar pri meni in jaz ga poznam. FROLÈ  A
težki oblaki. In on ni več tisti, kakor je      bil      časih ... da, da. VRANČIČ: On ni več tisti  A
se smatra mogočnim in nedotakljivim, kakor je      bil      doslej ... ”Priznávajte, ne ugovarjajte, sméšite  A
zadnjih volitvah, - in kaj ni govoril, kadar bi      bil      moral kaj storiti v korist mesta in naroda?  A
VRANČIČ: - Ki je      bil      takó bedast, da ga je zopet siloma potisnil  A
in hipoma bíje zopet krog sebe, kakor bi se      bil      vzbudil iz spanja.Danes se mu gnusi politika  A
je veliko! FROLÈ: In pri tem ostane, kar si      bil      prej odločil? MLAKAR: Kakó?   A
MLAKAR: Kakó? Jaz sem      bil      prej odločil?N, ako sem bil odločil, torej  A
Jaz sem bil prej odločil? N, ako sem      bil      odločil, torej naj ostane, - ali pa naj ne ostane  A
Čestitaj mi in ne grajaj me. Zdí se mi, kakor bi se      bil      osvobodil gnusne verige, ki me je vezala na  A
verjamem, da bi nameraval kaj slabega. On bi      bil      celo dobra partija ... in če resno misli ...   A
nekoliko ponehal in se jezí nanj. Včeraj je      bil      doktor Delak pri njem in govorila sta dolgo  A
sončno krog mene. Zdi se mi, kakor bi se mi      bil      odprl svet šele danes.Šele danes čutim življenje  A
Ako obžaluješ, reci mi samó. Jaz nečem, da bi      bil      kriv ene same tvoje solze.Ali ti ne bo slovo  A
STRNÉN: Tukaj je jedro! Ljubosumen je      bil      name, - prosim, ne smehljajte se, - čista resnica  A
MAK: Meni je to popolnoma neznano ... Kadar je      bil      pri nas, je večidel molčal, in s Pavlo še celó  A
Delak pozneje sam izpodrinil, tudi ko bi ne      bil      radovoljno odstopil. FROLÈ: Pametno bi torej  A
prijazen človek in ne takó oblasten, kakor je      bil      Mlakar. FROLÈ: Kóga drugega bi bilo težkó  A
da se prilagodimo položaju. Neznosen mi je      bil      že prej in samó veselí me, da ga ni več med  A
davno svetovati, da varujte gospodično, - toda      bil      sem prepričan, da vam mora biti stvar znana  A
pazno poslušal, razumel je lahkó, - a hrup je      bil      prevelik in govorili so vsi navzkriž, zató se  A
in mimogredé omenil Pavlo ... Frolètu: Ti si      bil      zraven? FROLÈ: Govoril sem z Grudnom, zató  A
... Gotovo ste že zvedeli, gospôda, - jaz sem      bil      začuden, iznenaden ... FROLÈ: Vi mislite Mlakarjev  A
je bilo težkó verjeti. DELAK: Ravnokar sem      bil      pri njem, pa ni ga bilo domá, kar mi je zeló  A
je zaceliti ... Jaz ne rečem, da bi Mlakar ne      bil      imel talenta; dà, bil je celó nenavadno nadarjen  A
rečem, da bi Mlakar ne bil imel talenta; dà,      bil      je celó nenavadno nadarjen in ko bi hotel, storil  A
Ali ste videli doktorja? Takó vznemírjen še ni      bil      vse svoje dní; dve minuti ne more ostati na  A
kakršnega še nismo doživeli kmalu ... hm, kdo bi si      bil      mislil! FROLÈ: Po tem, kar se je godilo pred  A
potapljal v sentimentalnost in pripravljen sem že      bil,      da mu pišem nekrolog.Ali Strnén ga je rešil  A
Postrežnica odide. Ti si      bil      pri Trobcu, če se ne motim.Kaj si tam slišal  A
resnico. Narisal te je zeló vestno, kakršen si      bil      nekako pred dvemi meseci; nekoliko je seveda  A
VRANČIČ: Zdí se mi, da Gruden; slog vsaj je      bil      njegov. MLAKAR: Potrpite, prosim, samó malo  A
oblekel. V srcu ni čisto nič drugačen, kakor je      bil      takrat, ko je hodil še k Makovim.Opomnite mu  A
FROLÈ: In napósled se znaša nad svetom, kakor bi      bil      tá vzrok njegovi romantični nezadovoljnosti  A
posebno od tedàj, ko se mu je zdelo, da je      bil      takó ljuto varan ... Dà, ali si slišal, kaj se  A
menda v bolnišnici ... hm. VRANČIČ: Sinoči sem      bil      pri Makovih ...V bolnišnici je, - že dva dní   A
Čemú bi sicer bežala z njim? OLGA: On je      bil      morda prvi mož, ki se ji je laskal; zató mu  A
kakšnem pamfletu, čeravno sem prepričan, da je      bil      on prvi, ki ga je čital. OLGA: O kakšni satiri  A
bližnjega in njegov značaj v svojo zabavo. Ker je      bil      mlad in precèj lep, - ker ji je obljubával ljubeznipolno  A
Zdaj ne potrebuje pomočí. Rešil bi jo      bil      prej. MLAKAR: Očítaj mi; bíj me v obràz;  A
- Vprašanje je, kaj storimo mi. Čemú je      bil      ves današnji boj, - vse spletkarjenje in prigovarjanje  A
zdravega pri Trobcu; samó malo razburjen je      bil.      VRANČIČ: Take so božje sodbe ...  A
GROFICA MONTAGUE A kje je Romeo? Vesela sem, da ni      bil      zraven. BENVOLIO Davno prej, grofica, še  A
da ne našla bi nikogar - moj trudni jaz že      bil      mi je preveč - šel sem po svoji poti, on po  A
oče moj pravkar odtod? BENVOLIO Dá, on je      bil.     - In kakšna bolečina Vam daljša čas?   A
Kje obedujeva? - Kak boj je      bil      tù?- Ne pravi mi, povedali so mi!  A
povem: jaz ljubim žensko! BENVOLIO Zadél sem      bil      to precej, ko sem videl, da ste zaljubljeni  A
pravijo, da krijejo lepoto. Kogar s slepoto      bil      je Bog udaril, več ne pozabi luči izgubljene  A
moji? CAPULET To mislim, kar sem prej Vam      bil      povedal: otroku mojemu je svet še tuj, štirinajst  A
napisana, pa še najti ne morem, katera imena je      bil      pisar tu napisal.Moram k učenjakom.  A
SLUGA Mojega gospoda. ROMEO To sem      bil      moral precej prašati. SLUGA Razložim Vam  A
prav natanko vem. Zdaj je enajst let, kar je      bil      potres.Odstavila sem jo - svoj živ dan tega  A
obraz, moj mož jo vzdigne - Bog mu daj nebesa,      bil      je vesel mož! - vzdigne jo in pravi: ”Ej,“ pravi  A
CAPULET I, tak nikar ne! Pred dvemi leti je      bil      polnoleten. ROMEO slugi svojega spremstva  A
Bi rad prepir sejal med naše goste? Petelin      bil      bi rad v košari?Ti si pač mož za to!   A
Ona je Capuletova? O, drago plačilo; dal sem      bil      sovražniku življenje svoje. BENVOLIO Romeo  A
posteljo domov. BENVOLIO Ne, tukajle je skočil      bil      čez zid na vrt.Pokliči ga, Mercutio!   A
streljal je že v tistih starih časih, ko se je      bil      v devico‐beračico zaljubil kralj Kofetua.- Ne  A
BENVOLIO Pojdiva! - Skril se je      bil      tjá pod drevje in pogovarja z rosno se nočjó  A
Kak ob rokó je naslonila lice! Da      bil      bi rokavica na tej roki, poljubljal njeno lice  A
sovražnik. Ti bi ostal ti sam, če tudi ne bi      bil      Montague.Kaj pa je Montague?   A
In taka, glej, bi bila tudi jaz, ko ne bi      bil      poslušal mojih vzdihov zaljubljenih.Zato oprosti  A
drugega ko nočni sen, prelep, presladek, da bi      bil      resnica. Julija se prikaže spet ob  A
in iz ljubezni mu ne dá svobode. ROMEO Da      bil      bi tiček tvoj! JULIJA O, da bi bil!  A
tvoj! . / . / stran 182 . / JULIJA O, da bi      bil!     Gojila, pitala bi te do smrti!  A
ROMEO Mir srcu, spanje tvojemu očesu! Da      bil      bi mir in sén, počival v tebi!- V celico k patru  A
Nature mati, zemlja, je njen grob, in grob je      bil      studenec ji življenja.Otroci mnogoteri, porojeni  A
Romeo to noč (in to bo pač!) še v postelji ni      bil?      ROMEO Tako je, slajši sem si bil izbral počitek  A
stran 184 . / ROMEO Tako je, slajši sem si      bil      izbral počitek. LORENZO Bog odpusti grešnikom  A
LORENZO Bog odpusti grešnikom! Ali si      bil      to noč pri Rozalindi? ROMEO Pri Rozalindi  A
LORENZO Tako je prav! A kje si      bil?     Povej!   A
Poslušaj in prihranim ti vprašanja. Sinoči      bil      sem pri sovražniku na gostbi in nenadoma me  A
BENVOLIO Tybalt, starega Capuleta sorodnik, mu je      bil      poslal pismo v hišo. MERCUTIO Stavim, da ga  A
ROMEO Dobro jutro, prijatelja! Kaj sem      bil      napravil? MERCUTIO Tatvino, prijatelj:  A
MERCUTIO Tatvino, prijatelj: izmuznil si se      bil      nama. ROMEO Oprosti, dragi Mercutio!  A
Romeo bo starejši, kadar ga najdete, nego je      bil,      ko ste ga iskali.Jaz sem najmlajši tega imena  A
ima kaj čézme, ga bom prijela za ušesa, če bi      bil      še bolj čokat kakor je, in pa še dvajset takih  A
mu zdi. PETER Jaz nisem videl, da bi se      bil      kdo nad Vas spravil; drugače bi precej potegnil  A

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  101 201 301 401 501 601 701 801 901 1.001 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA