nova beseda iz Slovenije
Trbiža, med katerimi so tudi Trst, Gorica in | Čedad. | Seznam občin bodo poslali vladi, da bo pripravila | D |
materialno kulturo, verstvo, nekatera mesta, kot sta | Čedad | in Videm), drugo pa želi kar na 766 straneh | D |
izvajala dvojezičnost v mestih Trst, Gorica in | Čedad, | o izjavi predsednika občine Nova Gorica, da | D |
Slovenci svoj Giro di Slovenija skozi Trst, Gorico, | Čedad | in Trbiž ali pa še malo bolj proti Benetkam | D |
katerih so Robidiščani po večjih opravkih hodili v | Čedad, | recimo k zdravniku, v Čenebolo, Črni vrh, Prosnid | D |
najpomembnejše rokopise, prvič v Sloveniji. Celovec in | Čedad, | kjer hranijo po njiju imenovana rokopisa, res | D |
iz Italije (Mittelfest - Valli di Natisone, | Čedad, | in Alpe Adria Puppet festival, Gorica), Avstrije | D |
območja dvojezičnosti izločile Milje, Trst, | Čedad, | kot tudi z zakonskimi predlogi furlanskega poslanca | D |
zaščitnega zakona za Slovence izvzeti Trst, Gorica, | Čedad | in Milje -Levi demokrati za asimilacijo manjšine | D |
protislovne točke. Vladi gredo v nos središča Trst, | Čedad, | Milje in po novem tudi Gorica, zato od paritetnega | D |
prijaznim, kot je profesor Kronsteiner, ne. | Čedad | je bil že v pred-forum-julijskih časih naše | D |
Sovodnjah, Šusterjova jama pri Špehoji, Stari | Čedad | pri Sv. Lenartu in vsi kraji ob spodnjem toku | D |
skozi Tarčent čez prelaz Učja oziroma skozi | Čedad | čez Robič pri Kobaridu.Zaradi zapore na Predelu | D |
izločiti z območja zaščite Trst, Gorico, Milje in | Čedad, | čeprav se je več kot tretjina svetovalcev teh | D |
knjižnica Trst, Kulturno društvo Ivana Trinka | Čedad, | Goriška knjižnica Franceta Bevka, Slovensko | D |
sporočilo, da bo gradivo za volitve v občini | Čedad, | ki bodo 22. maja, poslal tudi v slovenščini | D |
javne. Sodeluje tudi s šolami v zamejstvu ( | Čedad, | Turjacco, Doberdob) s skupnimi projekti s področja | D |
medetnična trenja in privilegirala Slovence | Čedad | -Uveljavljanja trojezične istovetnosti Furlanije | D |
v kateri je opisana tragedija, ki bi zadela | Čedad, | če bi ob vznožju Beneške Slovenije zares uresničevali | D |
obveščanje Slovencev o manjšinski problematiki | Čedad | - Slovenci v Italiji so te dni poskrbeli za | D |
prekinjen. Pri načrtovanju obnavljanja ceste | Čedad | (Cividale)-mednarodni mejni prehod Robič oziroma | D |
so ostali sporni kraji Trst, Gorica, Milje in | Čedad. | Po drugi zavrnitvi je dala vlada vse skupaj | D |
zaščito, češ da v občinah Trst, Gorica, Milje in | Čedad | ni bila preverjena dejanska zgodovinska navzočnost | D |
so vanj vključena tudi mesta Trst, Gorica in | Čedad, | češ da ni dokazov, da so v njih zgodovinsko | D |
Italiji Obrobje naprednejše kot Trst, Gorica in | Čedad | V občini Ronke bodo postavili 150 dvojezičnih | D |
vedno pa ni znano, ali bodo Trst, Gorico in | Čedad | umestili na dvojezično območje Gorica - | D |
Najboljša Kovač in Stare | Čedad | -S šesto dirko se je končalo letošnje DP v kartingu | D |
deležem, na tretjem pa Banka di Cividale SpA, | Čedad | s 5,5-odstotnim deležem. M. J. Obisk pri Magni | D |
njem je 32 občin, tudi Trst, Gorica, Milje in | Čedad, | ki jih Berlusconijeva hiša svoboščin nikakor | D |
težave. Gre zlasti za mesta Trst, Gorica in | Čedad | ter Beneško Slovenijo in Rezijo, kjer oživljajo | D |
tudi mesta ali dele mest Gorica, Trst, Milje, | Čedad | in Trbiž. Napolitanov podpis je mejnik, kajti | D |
Trst), Ettore Romoli (Gorica) in Attilo Vuga ( | Čedad) | ter sprejeli odločitev, da bodo vendarle blagoslovili | D |
očitno slovenske korenine, je celo izjavil, da | Čedad | ni slovensko mesto, čeprav tam kar mrgoli slovenskih | D |
občinah Tržič, Dreka, Tavorjana, Praprotno in | Čedad | -Štirijezično ime Furlanije - Julijske krajine | D |
občine Tržič, Dreka, Tavorjana, Praprotno in | Čedad, | ki bodo morda pozneje sprejele dvojezične napise | D |
občine Tržič, Dreka, Tavorjana, Praprotno in | Čedad, | ki bodo morda pozneje pristale na dvojezične | D |
še osem čistilnih naprav v Italiji (v občinah | Čedad, | Buttrio, Manzano, Pradamano in Remanzacco), | D |
narod v deželi Furlaniji - Julijski krajini. | Čedad | je že zapisan tudi po furlansko, Cividât, ne | D |
kakor doslej. Slovenskega napisa ob vhodu v | Čedad | ni, župan ga ne dovoli.Če odprete telefonski | D |
Izseljenci poslej Slovenci po svetu | Čedad | -Zveza slovenskih izseljencev Furlanije - Julijske | D |
lotevajo kmetovanja ali pa se vozijo na delo v | Čedad. | Popotresna obnova (po 1976) je bila v teh hribih | D |
jo boli. Sklenili smo, da v soboto skočimo v | Čedad | po nove čevlje, za prvo silo pa sem ji s svojim | D |
elastičnih, mačjih trupov. In zdaj gremo v | Čedad. | Sobota, 20. 7. 08 | D |
produkcija SSG v koprodukciji s festivali Mittelfest ( | Čedad) | , Teatri a teatro (Trst) ter Primorskim poletnim | D |
do Mittelfesta Trijezično ime za eno mesto: | Čedad, | Cividale, Cividat - Cezarjevemu forumu ob Nadiži | D |
najstarejše pisno potrjeno mesto tudi na naših tleh | Čedad | leži natanko ob stiku navpičnih gora in vodoravne | D |
italijanskim življem. Zato trijezično ime - | Čedad, | Cividale, Cividat.Na krajevni tabli še ni slovenskeg | D |
manjšinski zakon narekuje vidno večjezičnost. | Čedad | me vedno očara; rad prihajam, nerad odhajam | D |
Langobardska in oglejska prestolnica | Čedad | se ponaša z veličastno minulostjo.Njegova rojstna | D |
da je bil kraj nekoč zelo pomemben. Ni kaj, | Čedad | je bil prestolnica države! Ko so ugasnila | D |
oglejski patriarh Kalist izbral za rezidenco (737). | Čedad | je tako postal izhodišče misijonarjev, ki so | D |
nato podredijo Slovence in zatro Obre, darujejo | Čedad | in širne krajine daleč naokrog patriarhom, ki | D |
obrambno poslanstvo na vedno vroči meji z Avstrijo. | Čedad | postane središče beneške vojne krajine, v kateri | D |
1813) in grobo raznarodovalni Italiji (1866). | Čedad | je imel med 12. in 16. stoletjem živahne stike | D |
Sedež veliko slovenskih ustanov | Čedad | do danes še ni doživel slovenščine na krajevni | D |
Novi Matajur in štirinajstdnevnika Dom itn. | Čedad | slovi tudi po izjemno zanimivih poletnih festivalih | D |
Zamejska potovnica od Milj do Monoštra (51) | Čedad | - zakladnica langobardskih umetnin Čedad nas | D |
Čedad - zakladnica langobardskih umetnin | Čedad | nas s svojimi znamenitostmi ne utegne utruditi | D |
vojvode, saj so le poldrugo desetletje kasneje | Čedad | zavzeli Franki.Pravi čudež je, kako se je vse | D |
televiziji. Naslednji dan je bil na sporedu | Čedad, | potem pa Kobariški muzej s kostnico. Kronika | D |
veliko sklenjeno naselje, je skoraj že - »Mali | Čedad« | . Na vrtu gostilne Al giardino v središču Špetra | D |
kavbojke, in pri tem se nihče ni spraševal, kje so | Čedad, | Špeter Slovenov, Solbica, Bilčovs, Žitara vas | D |
PPF Koper, Teatri a teatro TS in Mitellfest | Čedad | premiera v Trstu | D |
lovka, 14. Ibert, 15. valeta, 16. roža, 17. | Čedad, | 18. ati, 19. mrha, 20. rek, 23. čvekač, 25. | D |
Povsod štrlijo ruševine gradov Ko zapustim | Čedad, | je prvi večji kraj Fojda/Faedis (172 m), kjer | D |
Isle, 80. Antares, 82. Aron, 83. Smolni, 86. | Čedad, | 87. Stark, 88. Seizinger, 90. davorija, 92. | D |
hlišč, 25. KR, 27. štrk, 29. aroma, 31. Ag, 33. | Čedad, | 35. ikrnica, 37. Ileana, 39. Aldrin, 40. Ranson | D |
Italiji. Poklicali so ga v Rim, ker ga ni bilo v | Čedad | na pogovor o Gladiu, menda se je trenutno počutil | D |
ki vsaka po sebi dokazuje razkošje dežele. V | Čedad | vstopimo skozi stranska vrata in nato zavijemo | D |
Pri sosedih tokrat tudi prvaki brez nasmeška | Čedad | -V bližini slovensko-italijanske meje je padel | D |
prerasel v kulturno in politično manifestacijo | ČEDAD, | 6. januarja -V velikem gledališču Ristori v | D |
osnutku. Po njem naj bi bili Trst, Gorica in | Čedad | izločeni z območja veljavnosti zaščitnih norm | D |
Tarcento : Olympia KB 0:3 (-7, -14, -12), ASFJR | Čedad | : Val Imsa : Zadružna Kmečka banka 3:1 (12, | D |
od tistih, ki bivajo v mestih Trst, Gorica in | Čedad. | Tega pa v manjšini nihče ne sprejema. | D |
(6, -8, -11, 11, -10), ženska liga C: ASFJR | Čedad | : Olympia KB Gorica 1:3 (-8, 9, -4, -5), Imsa | D |
12 kilometrov pa bo po njej Tolmincem bližji | Čedad, | je ministrstvo za ekonomske odnose in razvoj | D |
svete v narodno mešanih občinah Gorica, Krmin in | Čedad | - 60 deželnih svetovalcev bo izbiralo več kot | D |
Pomoč za priseljence v FJK | Čedad | -Pri Zvezi slovenskih izseljencev iz Furlanije | D |
Jure Dobovišek | Čedad | - Mittelfest '98 Manj svetle plati evropejstva | D |
okrožje, ki je pripadalo Notranji Avstriji, ter | Čedad | in Gradiščansko, prej sestavni del Italijanskega | D |
Celovcu, tokratno dogajanje pa bomo prenesli še v | Čedad | in Trbiž, torej v mesta in okolja, ki imajo | D |
vijoličasto, kot že nekaj zadnjih dni. Pot v | Čedad | poznamo že dobro, saj smo tam v okviru slovensko | D |
-12, -3), ženska liga C: Val Gorica : ASFJR | Čedad | 3:0 (6, 3, 9), Olympia Kmečka banka : Fincantieri | D |
Prevenire 3:0 (13, 12, 10); ženska liga C - Publiuno | Čedad | : Olympia Kmečka banka 0:3 (-3, -7, -11), Virtus | D |
Kmečka banka 3:2 (11, -13, -13, 5, 13), ASFJR | Čedad | : Val Siderimpes 1:3 (-4, 9, -2, -9), ženska | D |
Auster svojega teksta ni raje objavil v prozi. | Čedad | - Mittelfest '99 Vrvohodec na zvonikih | D |
Naše barve zastopane le z lutkovno predstavo | Čedad | - nekdanja prestolnica Langobardov na robu furlanske | D |
celotna vileniška ekipa odpravlja na izlet v | Čedad. | Istega dne zvečer bo na sporedu večer z letošnjo | D |
sestavljajo Gorsko skupnost Nadiških dolin, | Čedad, | Dreka, Dolenje, Grmek, Prapotno, Podbonesec | D |
eddržavni sporazum o strokovnem sodelovanju Tolmin, | Čedad | -Na čedajskem gradu se bodo slovenski in italijanski | D |
Pozornost avtohtoni divjadi in divjemu prašiču | Čedad | -V prisotnosti predstavnikov najvišjih državnih | D |
državni meji. Iz Kobarida se nekateri že vozijo v | Čedad | v šolo.Kam pa to pelje? | G |
Tolmina. Drva so vozili prodajati v Trbiž in | Čedad. | Les so spravljali izpod Žlebiča, Kožljaka in | G |
odpeljati, ker ona je bila lastnica bordela, v | Čedad. | In tako seveda ni, ker je bila katastrofa, takoj | G |
so ga odpeljali na zdravljenje v bolnišnico v | Čedad. | Še pred tem pa so mu policisti zaradi povzročitve | P |
so porušili samostan ob reki Timav in mesto | Čedad | so osvojili Obri.Takšni skupni boji Slovencev | P |
Ob vplivih cerkvenih središč, kot so bili | Čedad | in njegov kapitelj, Špeter Slovenov, Ažla, Neme | P |
pa ne navajajo, zakaj so iz Idrije tovorili v | Čedad | cinabaritno rudo namesto živega srebra.Iz skopih | P |
obiskoval tudi osnovno šolo, nato pa je odšel v | Čedad | v trgovsko šolo.Ko je bil star sedemnajst let | P |
je bila vse od dne, ko so jo z doma poslali v | Čedad | (čeprav je kot majhna punčka govorila, do bo | P |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |