nova beseda iz Slovenije
zakona o vladi, predvsem kar zadeva | krepitev | njenih pristojnosti.Med stvarmi | D |
naftnega plina zelo poudarili | krepitev | prodaje avtoplina.Uporaba tega | D |
posebno veselje in življensko | krepitev, | še dolgo nadaljeval. Jože Sivec | D |
svojo razkošno nadarjenost za | krepitev | stikov med ljudmi in občutek za | D |
usmerjene v zmanjšanje odvisnosti in | krepitev | finančne avtonomije občin.Med | D |
ki je prav tako zelo zagret za | krepitev | gospodarskega sodelovanja s Slovenijo | D |
Madžarsko, nadaljnji razvoj in | krepitev | odnosov z ZDA ter okrepitev doslej | D |
To pa ni dovolj močan adut za | krepitev | položaja obeh politikov.Čeprav | D |
sodniki ocenjujemo, da je nujna | krepitev | sodniškega samonadzora in to na | D |
zastopani trije elementi, to je | krepitev | zdravja, preprečevanje bolezni | D |
pripravljeni prispevati za to | krepitev. | Vedo namreč, da so v Semiču v preteklos | D |
režim v Srbiji dodatno spodbudo za | krepitev | lastnih pozicij, pa tudi za nadaljnje | D |
posodabljanje industrijskih proizvodenj in | krepitev | trga kapitala, o čemer se bančniki | D |
vzpostavitev mednarodnih sodišč in | krepitev | policijskih sil. Najhuje pa | D |
delnice proda in nameni izkupiček za | krepitev | varnostnih rezerv družbe, vendar | D |
področju JV Evrope in mehanizmi za | krepitev | sodelovanja.Seminarja v ljubljanskem | D |
podjetij in ne v njihovo tehnološko | krepitev, | kar bi posredno pomagalo tudi | D |
območju JV Evrope in mehanizmi za | krepitev | sodelovanja v organizaciji ZPS | D |
izvoznega povpraševanja prikriva | krepitev | dolarja, so zapisali analitiki | D |
tem denarjem podpirali predvsem | krepitev | zasebnega sektorja v državah jugovzhodne | D |
pripadniki policijskih služb in | krepitev | dobrososedskih odnosov na območju | D |
konfrontacijo z mednarodno skupnostjo, | krepitev | diktature, dušenje medijev in | D |
vlagati več. Več bi morali vlagati v | krepitev | slovenskega »pozitivnega patriotizma | D |
samostojnost dolge korenine, njihovo | krepitev | pa je pomenila že pluralizacija | D |
državljani in ne podložniki, obnova in | krepitev | demokratičnih institucij pa ni | D |
strank označili za nadaljevanje in | krepitev | ustrahovanja političnih nasprotnikov | D |
širjenje mednarodnega kriminala, | krepitev | nacionalističnih, verskih in drugih | D |
privatizacija javnega sektorja ter | krepitev | bančnega sistema. Finančno ministrs | D |
in drugi športi tako zaleže za | krepitev | mišic tudi fizično delo.Moj oče | D |
sporazum, ki naj bi zajel tudi | krepitev | poslovnih stikov in gospodarskih | D |
dela napako, saj tako dopušča | krepitev | političnega vpliva nekaj azijskih | D |
ni več potrebovalo kalcija za | krepitev | trdnosti kosti.Zaradi tega se | D |
zavzema za regionalizacijo in | krepitev | lokalnih oblasti, pa v praksi | D |
obveznosti in uvajanje poklicne vojske, | krepitev | stalnega sestava slovenske vojske | D |
najzanimivejše in najperspektivnejše za | krepitev | sodelovanja izraelskih podjetij | D |
oblastniki zavzemali za povezovanje in | krepitev | evroatlantske skupnosti. Da | D |
ameriški načrt o protiraketni obrambi | Krepitev | rusko-kitajskega strateškega partnerstva | D |
sprejetih stališčih, da bi bilo za | krepitev | vladavine prava in za dvig politične | D |
preureditve strateških odnosov je | krepitev | geopolitičnega pomena Turčije | D |
da se njegova država zavzema za | krepitev | EU, ki je že oblikovala monetarno | D |
etično izobraževanje in posledično | krepitev | profesionalizma. Vzroke za opisane | D |
inštrument, saj omogoča nenehno | krepitev | gmotne zaščite najbolj ogroženih | D |
dosegla oceno Baa2/P-2, ki odraža | krepitev | njenega finančnega in položaja | D |
kakšne načine si vlada zamišlja | krepitev | konkurenčne sposobnosti Telekoma | D |
morajo največje breme naložb za | krepitev | obmejne infrastrukture prevzeti | D |
predstavila nemške politične razmere in | krepitev | organizacijske moči IGM (pridružili | D |
zmanjševanje socialnih razlik, | krepitev | stimulativnih elementov plače | D |
lice slovenskih gora« določilo | krepitev | materialne strani planinstva, | D |
pa sta se obe strani zavzeli za | krepitev | gospodarskega sodelovanja, predvsem | D |
in srednje velikih podjetij ter | krepitev | vojaškega sodelovanja. J. Sz. | D |
poskušal Jiang Zemin izrabiti za | krepitev | kluba nasprotnikov ameriškega | D |
arbitraža; ureditev spora bi omogočila | krepitev | stabilnosti na tem območju in | D |
mladostnikov sodelovalo na delavnicah za | krepitev | duševnega zdravja Po ozki poti | D |
prireja tako imenovane delavnice za | krepitev | duševnega zdravja.Letos so potekale | D |
časa. Udeleženci delavnic za | krepitev | duševnega zdravja slepih in slabovidnih | D |
nikakršno obliko prevzema,temveč za | krepitev | poslovnih in seveda kapitalskih | D |
za vsakogar Aerobna vadba za | krepitev | srca O redni športni vadbi za | D |
poslovneži, namen obiska pa je kajpak | krepitev | sodelovanja, zlasti trgovine. | D |
izboljšanje transportnih povezav, | krepitev | sodelovanja srednjih in malih | D |
korumpiranim politikom Kitajska | krepitev | komunizma Podpredsednik najvišjega | D |
mara tudi vzhod. Prvi pogoj za | krepitev | 'strateškega partnerstva' z njim | D |
enoto bruto domačega produkta ter | krepitev | domačega energetskega sektorja | D |
finančnih, prizadeval naj bi si za | krepitev | civilne družbe, sodeloval pa naj | D |
organizacije si bo prizadeval za | krepitev | civilne družbe in nevladnih organizacij | D |
vode in se namesti na trenažer za | krepitev | prsnih mišic.A ne da bi telovadil | D |
- tokrat smo pokazali vaje za | krepitev | specifičnih mišičnih skupin, jogo | D |
politične strategije vsake države je | krepitev | konkurenčne sposobnosti nacionalnega | D |
trgovinske tokove med državama in za | krepitev | tradicionalno dobrih odnosov med | D |
ustvarja optimalne pogoje za nadaljno | krepitev | našega vodilnega položaja na trgih | D |
dva) gotovo prispevala kadrovska | krepitev | dublinske izpostave inšpekcije | D |
različnosti kulturnega delovanja, | krepitev | in promocijo novih stvaritev. | D |
konkretna kulturna politika.« | Krepitev | večsrediščnosti Združena lista | D |
slovenskega kulturnega prostora«, | krepitev | kulturne mnogosrediščnosti, široko | D |
trgovine najbolj obetavni možnosti za | krepitev | sodelovanja naših podjetij s firmami | D |
Griljevem sodelovanju. Sem za | krepitev | menedžmenta v davčni upravi.Odločno | D |
Slobodan Unković veliko naredil za | krepitev | vezi med družino Milošević in | D |
Uporaben je tudi zeliščni alkohol za | krepitev | organizma in boljše počutje.Če | D |
Koštunice in njegovih sodelavcev za | krepitev | in obnovo državno političnih povezav | D |
Krivic je prepričan, da bi | krepitev | zmerne desnice morala biti tudi | D |
drugem kraju je potrebno tudi za | krepitev | zdravja.A prav zanj najprej zmanjka | D |
nevtralno vodenje parlamenta, | krepitev | stroke in vloge delovnih teles | D |
priznavalo le še 28 držav, ampak tudi v | krepitev | navzočnosti v tistem delu Pacifika | D |
Gre za strateške odločitve, za | krepitev | prisotnosti na tistih trgih, kjer | D |
prestolnici ministrski sestanek za | krepitev | zaščite človekovih pravic v Evropi | D |
kritiki so ji priznavali zasluge za | krepitev | popolne samostojnosti centralne | D |
gospodarstva z univerzo in instituti za | krepitev | razvoja in prenosa tehnologij | D |
slabitvi evra, postopoma ustavil, na | krepitev | enotne valute pa naj bi po japonskih | D |
kulturnih dejavnosti. NKP napoveduje | krepitev | nacionalnih kulturnih institucij | D |
napeljavo in glasbeni stolp. Za | krepitev | telesnih sposobnosti so vgrajene | D |
cilji vlade v 4. točki piše: » | Krepitev | gospodarstva, v katerem bodo ključni | D |
modernizacija javne uprave in | krepitev | sodstva, pri čemer komisija pri | D |
evroatlantske integracije, širitev in | krepitev | gospodarskega povezovanja med | D |
Z izrazi, kot so ohranjanje in | krepitev | zdravja ali za politiko morda | D |
demokrata. Vedno je glasoval za | krepitev | ameriških oboroženih sil, med | D |
države, katerih končni cilj je | krepitev | trenutno doseženega gospodarskega | D |
pripravljeno »preprečiti nadaljnjo | krepitev | terorizma, zaščititi prebivalce | D |
in materialne ravni zaposlenih; | krepitev | stimulativnih elementov plače | D |
partnericah pozitivno vpliva na izvoz in | krepitev | predelovalne dejavnosti, po drugi | D |
na oživljanje gospodarstva in | krepitev | nacionalne valute.Tej optimistični | D |
delovne skupine, ki bo skrbela za | krepitev | sindikalnega sodelovanja. Boris | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |