nova beseda iz Slovenije

ki so podlaga (229)


kazalcev organizacijske uspešnosti,      ki so podlaga      določanju potreb po učenju in morajo  C
zakonom kot osnovo in programi,      ki so podlaga      za zagotovitev denarja v proračunu  D
greva z mami urejat dokumente,      ki so podlaga      za zapuščinsko razpravo po očku  D
opozarjajo, lovskogojitveni načrti,      ki so podlaga      za izvajanje odstrela, v letošnjem  D
in da bodo objavljeni podatki,      ki so podlaga      za obračun plač za julij (izplačila  D
nenazadnje genske informacije,      ki so podlaga      za kloniranje.Velikokrat so taki  D
preoblikovati ves sistem vrednot,      ki so podlaga      naše civilizacije.To je naša skupna  D
makroekonomskih okvirov za celo leto 2001,      ki so podlaga      za proračunski memorandum 2001  D
smernic in standardov zdravljenja,      ki so podlaga      za financiranje.« Da bi bili  D
podpisovanje pogodb in dokumentov,      ki so podlaga      za izplačila. Tako naj bi podpisal  D
odnosov in tudi s pripravo analiz,      ki so podlaga      za poznejše politične odločitve  D
prvenstvu prikazali dobre igre,      ki so podlaga      za uspeh.Osredotočiti se moramo  D
problematike, omalovaževanje vrednot,      ki so podlaga      nacionalni samozavesti, žigosanje  D
podobe in jih preupodobi v besede,      ki so podlaga      za govor in večji del dejavnosti  D
za izvajanje zakonskih ukrepov,      ki so podlaga      za razlastitev nepremičnine, ne  D
obrestnih mer. Refinanciranje posojil (     ki so podlaga      za izdane hipotekarne obveznice  D
podobnimi mednarodnimi trendi,      ki so podlaga      novejših znanstvenih definicij  D
uglajeno vedenje so kvalitete,      ki so podlaga      njegovemu liku diplomata.S profesorjem  D
obstajajo »globoke strukture«,      ki so podlaga      sintakse vseh jezikov; zamisel  D
pojdimo v govorico in svet številk,      ki so podlaga      za naše ugotovitve, čeprav dr.  D
tudi 3-krat višje od vrednosti,      ki so podlaga      izračunu neprofitnih najemnin.  D
bralcev v resničnost dejstev,      ki so podlaga      njegovemu, tudi kritičnemu pisanju  D
zahtevnih in dražjih programov,      ki so podlaga      za pridobitev višjega statusa bolnišnice  D
znanstvenih izsledkov in receptov,      ki so podlaga      za izdelavo zdravil.Recepte imajo  D
pozicionirajo standardi znanj,      ki so podlaga      za ocenjevanje znanja. Dr. Darko  D
smo mi sami naredili študije,      ki so podlaga      za vse naše načrte.Vojno sestavo  D
področje in so opravile preiskave,      ki so podlaga      za njihovo izdajo.»Vurs zagotavlja  D
mnenju slabo, če bi stališča,      ki so podlaga      za oblikovanje predloga ustavnega  D
kadar gre za »spremembo predpisov,      ki so podlaga      za sklenitev zavarovanja in pomembno  D
pokojninske osnove in valorizacije plač,      ki so podlaga      za odmero pokojnine, razmerja med  D
obstajajo zgolj iztočnice za igralce,      ki so podlaga      za dialoge v nanizanki. Glavno  D
naredijo takšnega, kot je, in      ki so podlaga      za njegova prepričanja in vrednostne  D
za plače, izplačane v decembru,      ki so podlaga      za avgustovsko uskladitev plač  D
nemočno prepisujejo učne načrte,      ki so podlaga      letnemu delovnemu načrtu za posamezni  D
pridelovalcev kot evropski predpisi,      ki so podlaga      za uredbo, opozarjajo na Zadružni  D
težav povzroča zagotovitev listin,      ki so podlaga      za vpis pravic v zemljiško knjigo  D
težko razumeti, so širše skrbi,      ki so podlaga      takšnim epizodam iracionalnega  D
in državni razvojni strategiji,      ki so podlaga      za enoten programski dokument   D
politični ravni, seveda - za dejanja,      ki so podlaga,      vir, razlog za spomin druge strani  D
razsežnost dejanj iz preteklosti,      ki so podlaga      in izvor tega spomina.V tem ni  D
predviden tok prihodnjih donosov,      ki so podlaga      za cenitev.« Na finančnem ministrstv  D
Predpisane okvire opisnega ocenjevanja,      ki so podlaga      nacionalnim obrazcem, postavljajo  D
da kandidat glede na merila,      ki so podlaga      za oceno sodniške službe, ne bo  D
pavšalne, neutemeljene ocene stanja,      ki so podlaga      prav tako pavšalnim in neutemeljenim  D
pavšalne, neutemeljene ocene stanja,      ki so podlaga      prav tako pavšalnim in neutemeljenim  D
sicer pri treh iz ekosistemov,      ki so podlaga      učnih načrtov za naravoslovje v  D
prihajalo do razkrivanja podatkov,      ki so podlaga      za odškodninske tožbe zoper njega  D
za oceno delovnih rezultatov,      ki so podlaga      za subvencijo plače.To lahko dobi  D
imamo s tehnološkimi platformami,      ki so podlaga      za uspešno kombinacijo javnega  D
z makroekonomskimi ravnotežji,      ki so podlaga      za ustrezno finančno stabilnost  D
nameniti znanju temeljnih pojmov,      ki so podlaga      za nadaljevanje šolanja.Nekatere  D
prenove gimnazijskih programov,      ki so podlaga,      na kateri gradimo visokošolsko  D
določanja obsega in kakovosti del,      ki so podlaga      za sklepanje pogodb posameznih  D
posredovani vsi pomembni podatki,      ki so podlaga      za vašo odločitev, menim, da bi  D
gospodarski in prebivalstveni kazalci,      ki so podlaga      tovrstnih razmislekov, pomenljivi  D
njihovo zakonsko utemeljenost,      ki so podlaga      za delovanje vseh v zdravstvu,  D
temelji na točnih informacijah,      ki so podlaga      za sprejemanje pravih odločitev  D
programi za čezmejno sodelovanje,      ki so podlaga      za črpanje sredstev, v zaključni  D
principov ženevskih konvencij,      ki so podlaga      delovanja Rdečega križa, da se  D
kabinetov za izvajanje kabinetnih vaj,      ki so podlaga      za praktično usposabljanje neposredno  D
vključevanja v tiste študije,      ki so podlaga      za oblikovanje šolske politike  D
oz. zemljiškoknjižna dovolila,      ki so podlaga      za vpis v zemljiško knjigo. Novogori  D
večjo konvergenco dohodkov tiste,      ki so podlaga      zgoraj opisanemu razvoju.Evropske  D
drugi pa že ustvarjene pogoje,      ki so podlaga      za dolgoročni razvoj regije.Pri  D
razkritju obrazcev FIHO 1 in FIHO 2 (     ki so podlaga      za odločanje o delitvi sredstev  D
pripravljeni programski dokumenti,      ki so podlaga      za objavo celovitega dokumenta  D
potresu. Seizmološke raziskave,      ki so podlaga      za izdelavo kataloga seizmičnosti  D
strokovnih argumentih in raziskavah,      ki so podlaga      za šolski noveli, odgovoril, da  D
predlagane spremembe zakonodaje,      ki so podlaga      za projekt, realno možnost, da  D
poplavnih valov na reki Savinji),      ki so podlaga      za podrobnejša hidrološka opozorila  D
Sloveniji tudi velika podjetja,      ki so podlaga      za naš gospodarski razvoj. Spraševal  D
kanclerja Gerharda Schröderja,      ki so podlaga      ponovnega gospodarskega vzpona  D
ravnatelji zaradi normativov,      ki so podlaga      za financiranje, ujeti v neke okvire  D
nasprotju z določbami predpisov,      ki so podlaga      za zakonito ravnanje urada, zato  D
mrež svetovne trgovine in naložb,      ki so podlaga      vsake zgodbe o uspešnem gospodarskem  D
katastrskega dohodka) ali na dokumente,      ki so podlaga      za dodatno znižanje in niso v javnih  D
urejanje najnižjih osnovnih plač,      ki so podlaga      za plačno politiko pri posameznem  D
in posebne kolektivne pogodbe,      ki so podlaga      za izpeljavo novega plačnega sistema  D
Poudaril je antifašistične vrednote,      ki so podlaga      demokratične kulture.Te vrednote  D
in posebne kolektivne pogodbe,      ki so podlaga      za izvedbo novega plačnega sistema  D
kombinaciji črne, rdeče in zlate barve,      ki so podlaga      za biserne fantazije na obrazu  D
pomembnejše od časopisnih člankov,      ki so podlaga      za gradivo.»Sicer bomo obračunavali  D
tudi občinski razvojni načrti,      ki so podlaga      za sprejem proračunov in so jih  D
novih tehnologij in za raziskave,      ki so podlaga      za omenjeno razvojno delo.Za tako  D
za izvajanje zakonskih ukrepov,      ki so podlaga      za razlastitev nepremičnine, ne  D
izračune prihrankov energije,      ki so podlaga      za državne subvencije. Simona  D
izbrana načela iz mednarodne prakse,      ki so podlaga      za uspešno reševanje sporov.Govorica  D
za nabor projektnih predlogov,      ki so podlaga      za izdelavo letnega izvedbenega  D
mislih, ko je 1991 izdalo mnenja,      ki so podlaga      za sukcesijo držav.In ne bi bilo  D
raziskovalne tehnološke vsebine,      ki so podlaga      za njegovo uveljavljanje v mednarodnem  D
avtorji neutemeljenih obtožb,      ki so podlaga      za sedanje posege v avtonomnost  D
komisije pa se držijo pravilnikov,      ki so podlaga      za njihovo delo.Kot je bilo že  D
evropskih strukturnih skladov,      ki so podlaga      za spodbujanje tehnološkega prestrukturiranja  D
znakov konkretne resne grožnje,      ki so podlaga      za storitev kaznivega dejanja.  D
včeraj je zavod izdal odločbe,      ki so podlaga      za izplačilo denarnega nadomestila  D
gospodarstev (na kratko GERK),      ki so podlaga      za izplačevanje subvencij na površino  D
Čebulj predvsem na tista merila,      ki so podlaga      za odločanje arbitražnega sodišča  D
vlog 2010 posodobilo vse Gerke,      ki so podlaga      za izplačevanje na površino vezanih  D
zakonska ali vsebinska izhodišča,      ki so podlaga      za umeščanje tretje trase, medtem  D
prikazal argumentov družbe Fenolit,      ki so podlaga      za njeno tožbo zoper novinarja  D

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

1 101 201 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA