nova beseda iz Slovenije

PAN (825)


je Žižka z ljudstvom zmagoviti      pan.      Ponižajmo se tudi mi pred ljudstvom  A
DOKTOR: Ne bom vam dal elektrošoka,      pan      Drohojowski. Elektrošok bo izumljen  A
VOLODJA: Drohojowski! DOKTOR:      Pan      Drohojowski. VOLODJA (nejevoljno  A
Drohojowski. VOLODJA (nejevoljno):      Pan      Drohojowski. Bolničar pride  A
globokih brazdah bridkosti. »Stari      Pan,     « je pomislil Peter Majcen.   A
senca žalostnega nasmeha. »Mali      Pan,     « je pomislil Peter Majcen.   A
pomislil Peter Majcen. Stari      Pan      je odtrobil svoji dve vrstici  A
»Še!« je proseče rekel mali      Pan      in vzdignil roko. Stari  A
mali Pan in vzdignil roko. Stari      Pan      se je otožno ozrl vanj in ga pobožal  A
si dal trobento na usta. Mali      Pan      je zamahnil z roko in trobenta  A
ponižen smehljaj berača. ”Co je,      pan      Pavliček?“ sem ga vprašal.   A
mali Honza ... In tako sem mislil,      pan,      da bi vi ... tako in tako ...“   A
bi jo ponudil radovoljno: Náte,      pan      Pavliček, za Honzo!-- Ni pomislil  A
je ... v suknjo bo segel ... náte,      pan      Pavliček, zaHonzo ... dve kroni  A
In me bo poklical nazaj: Náte,      pan      Pavliček, še eno krono ... za Honzo  A
drobne, zalite, lene oči. ”Kaj je,      pan      Pavliček? Dolgo vas ni bilo k  A
/ Dolgo vas ni bilo k meni,      pan      Pavliček!“ Stopila sta v izbo  A
stal ob durih. ”Kako je torej,      pan      Pavliček?Kaj ste prinesli lepega  A
ves osupel. ”Ali se vam blede,      pan      Pavliček?“ ”Drugače bi bil  A
kakor se je zasvetilo ... Jetični      pan      Petersilka je moj znanec; ne stanuje  A
mojega tovariša prevaril poljski      pan      Twardowski in še marsikdo drug  A
dela lotil pri Starem kladivu.      Pan      bi bil svojo živino gnal nekaj  A
veliki žu . /\ .. stran 234 . \/      pan.     No, vidiš, Janez, če bi ti le kdaj  A
»Tu sva, tu.« 2      Pan      Ter je srepo strmel v kot ladijske  A
moškega prijel za ramo, rekoč: »     Pan      Ter, nismo krivi.Nismo!« Pan Terjeve  A
Pan Ter, nismo krivi. Nismo!«      Pan      Terjeve oči pa so srepo strmele  A
vse lepše in bolje. Jan Ter,      Pan      Ter in Vladimir so morali v službo  A
zeleni dolarji,« je zavzdihnil in s      Pan      Terjem sta odšla.Kup človeškega  A
vedel, natanko je vedel, da besede      Pan      Terju povzročajo bes.Molk je bil  A
je njegovo lice obarvalo rdeče,      Pan      Terjev glas pa je zvenel v ušesih  A
butec ... kje hodiš?« se je zadrl      Pan      Ter, ko je Vladimirju vzelo vid  A
ob pogledu na sončno svetlobo.      Pan      Terjev obraz se je spremenil v  A
« se je še bolj sladko smejal      Pan      Ter, »saj bosta tako oba poginila  A
bi se ga prav lahko ustrašil.      Pan      Terjeve oči so se svetlo zeleno  A
nekje zelo blizu ljudje. Čudno,      Pan      Ter je odšel po stopnicah, Pegam  A
zapomniti števila. Medtem sta      Pan      Ter in Jan Ter stregla kavo in  A
povzročal več težav kot lakota.      Pan      Ter in Lambergar sta se spogledala  A
tako. K ladji sta namreč spadala      Pan      Ter in Jan Ter.Brata po očetovi  A
Tokrat ga je resnično polomil.      Pan      Ter mu je zabičal, da o kovancih  A
pred spanjem,« je sladko zaklical      Pan      Ter.»Pošilja ga kapitan.  A
in ničesar več se ne spomnim.      Pan      Terja pa sploh ne. 6.   A
»Pomagajte prosim.      Pan      Ter in Jan Ter me bosta ubila  A
Ona je bila tista (tako je rekel      Pan      Ter), ki vaju je rešila izpred  A
hlipati in med jokom je rekla: »     Pan      Ter in Jan Ter tihotapita ljudi  A
Odpiši jih!« »     Pan      Ter me bo ubil, ubil me bo!«   A
Sem že pokojna, da veš!      Pan      Ter mi je zabičal, da bom napako  A
vseh norcev ... kakšno smrt neki.      Pan      Terja poznaš, kajne.Torej, če  A
začudeno rekla ženska. »Kdo neki,      Pan      Ter vendar.Saj veš, da je računal  A
nor,« je skočil iz avtomobila      Pan      Terjev šofer.»Vse naše glave postavlja  A
ima Renato, kaj se je domislil      Pan      Ter.Ob pogledu na skupino ljudi  A
rešil. Sploh ne vem, kaj naj rečem      Pan      Terju.Saj veš, vodnik nas že čaka  A
Vi boste poskrbeli za otroka.      Pan      Ter je že zahteval, da ga vržejo  A
so mi ubili, Li-Ter je sestra      Pan      Terja.Tako je to.   A
hotel vedeti, takrat pa je vstopil      Pan      Ter in nekaj šepnil na kapitanovo  A
na gmoto v mojem naročju in s      Pan      Terjem sta odšla. »Ste videli  A
samo osemnajst. To je zagotovo      Pan      Terjevo maslo.« »In zakaj, pravzaprav  A
večer odnesla Mojca in ga izročila      Pan      Terju. Mojca je odlično odigrala  A
Mojca je odlično odigrala vlogo.      Pan      Ter je uspel priklicati Novo Gorico  A
Jan Ter je poslušal in gledal v      Pan      Terja, ko je slednji zalučal mobitel  A
. / stran 57 . / Jan Ter in      Pan      Ter sta zapustila dekle, pogledati  A
Vladimirja ni pogrešal nihče. Tudi      Pan      Ter ne.Luka Limasol je bila za  A
Nihče je ni opazil. »Je      Pan      Ter poskrbel za varno skrivališče  A
si krivi, zakaj bežijo od doma.      Pan      Ter je načrt izdelal do potankosti  A
vprašanja boste naslavljali na gospoda      Pan      Terja, ki vam bo odgovarjal in  A
takšnega zapleta. Očitno je bil      Pan      Ter tisti, ki je organiziral ilegalne  A
je Vladimir, kje je Jan Ter?«      Pan      Ter je strupeno zeleno gledal  A
tri ... bo že mir!« je spet grozil      Pan      Ter.»Vi ... vi ... « je besno renčal  A
na palubi sta vklenjena stala      Pan      Ter in Vladimir. »Hvala,« je rekel  A
po Zvončici, vili iz igre Peter      Pan,      ki se obudi iz stanja blizu smrti  A
potepuško pohajkuje nad mestom (     Pan      Apolek), "lije z neizčrpno močjo  B
velenemštvo, liberalizem, iredentizem,      pan      slavizem, jugoslavenarstvo, marksizem  B
sem se vračal z letalom družbe      Pan      American.Pristal sem najprej v  B
Zenonovo delo v prozi. Izraz hen to      pan      bi lahko prevedli različno glede  B
različno glede na koncepcijo to      pan.     Ta izraz pomeni vsoto sveta, univerzum  B
je pomembno vedeti, da bo to      pan      vse, kar biva v najsplošnejšem  B
dokaze. Platon namreč v zloženkah s      pan      večkrat želi povedati prav to  B
biva". Alternativni prevod za      pan:      vsoti. Če sta Eno in mnoštvo nasprotn  B
Alfred Hitchcock's Psycho. London:      Pan      Books, 1974. D'Argens, Boyer   C
/ v šumenju drevja zgodovine      Pan,      / v obljubljeni deželi zanka lasa  C
Adair J.: Effective Teambuilding,      Pan,      London, 1999; 137. 22. Belbin  C
njegove: njegov in Barriejev Peter      Pan,      njegov in ne Collodijev Ostržek  C
Gusti in Jakec, Bongo in Peter      Pan:      v vseh primerih imajo prav. Pepe  C
1925; Skrivnosti 1892, sl. 1966;      Pan,      1894, sl. 1930), utelešajo njegove  C
še posebno znamenita sta romana      Pan      proti Šparti (1946) in Čas njegove  C
pomagal 82-letni upokojeni pilot      Pan      Ama T. W. Cummings. Seminarje  D
v Coral Gables na Floridi. Za      Pan      Am je delal 38 let, pri 60 letih  D
junaki: Pika Nogavička, Peter      Pan,      Oliver Twist, David Cooperfield  D
000 sit. Najboljša sta bila      Pan      Vej in »Biba« Bojan Pavič znova  D
Murska Sobota, Kranj - Kitajec      Pan      Vej (Eta Preserje) in Biljana  D
ki je igral nemško bundesligo.      Pan      Vej v Murski Soboti na svoji zmagoviti  D
Murski Soboti - člani, četrtfinale:      Pan      Vej (Eta Preserje) : Tokič (Maxi  D
Toplice Sobota) 2:0; polfinale:      Pan      Vej : Pavič 2:0, Škafar : Plohl  D
0, Škafar : Plohl 2:0; finale:      Pan      Vej : Škafar 2:0 (21:15, 21:17  D
Jang Šigang (Maribor) 14:2, 4.      Pan      Vej 17:3, 5. Ignjatovič (oba Eta  D
nešportno zmerjali Lasana), je      Pan      Vej rešil tri zaključne žogice  D
Preserje : Maxi Olimpija 5:5 -      Pan      Vej : Škafar 1:2 (21:15, 18:21  D
Ignjatovič : Škafar 2:0 (21:16, 21:18),      Pan      Vej : Tokič 2:1 (21:19, 13:21  D
2 (19:21, 10:21), Ignjatovič,      Pan      Vej : Škafar, Tokič 2:0 (21:19  D
Škafar 1:2 (21:19, 21:23, 13:21),      Pan      Vej : Lasan 2:0 (21:17, 21:18  D
kjer se bo v Tokiu udeležila      Pan      Pacific opna. Rezultati: mešane  D

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

1 101 201 301 401 501 601 701 801 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA