nova beseda iz Slovenije

na (501-600)


godi, Matiček. MATIČEK      na      stran: Bêštija!Ujeti  A
nama brani? NEŽKA      na      stran: Kako ti jo bom  A
dal za úho! MATIČEK      na      stran: To bi bilo fletno  A
verjela. MATIČEK se      na      tla vrže: Oh vaša gnada  A
To je moja dolžnost;      na      kolena se vržem in spoznam  A
proti utici, katera mu je      na      desni plati. Matiček,  A
žena! Moški pri njej      na      kolenih!‒ Ha!  A
moje ljubezni! BARON      na      stran: Ha, ta je bil  A
zjutraj pri moji ženi! Se      na      čelo udari. MATIČEK  A
morem čakati. BARON      na      stran: Vsi hudiči! MATIČEK  A
danes zjutraj. BARON      na      stran: Vse, vse pride  A
stran: Vse, vse pride      na      dan! NEŽKA blizu utice  A
NEŽKA blizu utice      na      levi plati: Preden noter  A
BARON ga pelje k utici      na      levi plati: Oní naj stojé  A
Sam sebi nič! ŽUŽEK      na      stran: Ima pač prav.  A
zdaj mora tudi grešnica      na      dan priti. Gre v utico  A
gnada. Ta reč ni sama      na      sebi. Gre noter.   A
se vrže pred baronom      na      kolena: Vsaj jaz bom  A
odpuščanje prositi? GOSPA      Na      mojem mestu bi bil ti  A
MATIČEK Vaša gnada,      na      moja lica: tako zna gospôda  A
BARON s smehom:      Na      tvoja lica?‒ Ha, ha, ha  A
smem prositi. Sem pisal      na      Gobov grad po svojo Smrekarico  A
dajmo! Jeza, žalost, le      na      stran! Dan′s je moj veseli  A
137 . / Jeza, žalost le      na      stran! Dan′s je moj veseli  A
mogoče, pak mahnimo tud′      na      stran! NEŽKA poje:  A
drugi Jeza, žalost, le      na      stran! Dan′s je moj veseli  A
pred županovo hišo; doli      na      oni plati se začne boršt  A
plati se začne boršt,      na      tej drugi plati je polje  A
mi nikdar ne reče, da      na      mojih licih rožice cvetó  A
le zal fant. Malo bom      na      polje stopil; sonce bo  A
to za en lep prstan! (     Na      stran.) O ti goljuf nesramni  A
videl, kako se bom to      na      pamet navadil.Ampak jaz  A
za obesiti ‒ sicer je      na      kmetih pri graščinah doktáril  A
prepovedali. Zdaj pak      na      tihem kmete podpihuje  A
davno tega, kar so ga      na      grad dejali.Da mu le denar  A
TULPENHEIM Kaj je storiti?      Na      drugo vižo je ni mogoče  A
Kdo bi si sicer ta križ      na      glavo natepel? Tukaj je  A
GLAŽEK (gresta vsak      na      eni plati doli). Sedmi  A
bogate vdove se ne pobirajo      na      cesti. Osmi nastop   A
Osmi nastop Micka      na      oknu in Tulpenheim   A
V eni uri naj se tam      na      prélazu znajdejo; jaz  A
znajdejo; jaz jih bom      na      vrt noter spustila, kadar  A
govoril; v eni uri se imava      na      prélazu znajti. MONKOF  A
rajnkem oném, ki smo ga      na      kant dejali ‒ pak sem  A
tukaj nič ne veljajo (     na      srce pokažoč): Vidiš  A
nastop Anžè, klobuk      na      tri dežele napravljen  A
dežele napravljen, suknjo      na      žličnike, hlače in drugo  A
MICKA Tudi klobuka      na      tri dežele nočem.Obdrži  A
klófržo, kakor je sama      na      sebi! ANŽÈ Saj hočeš  A
ne bom nič več rekel! (     Na      stran): Ta šéntana gospôda  A
Dene papir, peresa itd.      na      mizo): Pojdi, Anžè, poglej  A
poglej skozi okno, al so že      na      prélazu, in pridi mi povedat  A
Kadar bo treba, bom že      na      dan prišla. JAKA Mi  A
šribar? ANŽÈ Sedi      na      kamenu, kakor da bi privezan  A
bodo zamerili. ANŽÈ      Na      kmetih ni drugače. JAKA  A
jim diši. No, gospodje,      na      zdravje neveste! TULPENHEIM  A
in VSI (naenkrat):      Na      zdravje Micke! (Pijejo  A
Juhe!      Na      zdravje Anžéta! TULPENHEIM  A
TULPENHEIM Bom že ‒ bom že. (     Na      stran): Meni ni dobro  A
kosilu sem preveč jedel. (     Na      stran): Da bi jaz zunaj  A
preveč zgrelo. ‒ Tedaj      na      zdravje Anžéta!(Pije  A
habemur. TULPENHEIM (     na      stran): Moja reč je pri  A
Vidite, to je siromačíja      na      kmetih.Zdaj ji dam devet  A
punčka vesela. (Pokaže      na      Anžéta): Nje ženin, kajne  A
TULPENHEIM Moj prstan! (Se      na      čelo udari.) MICKA  A
mojo ljubezen zažíhral,      na      katerem je njim tako malo  A
se tudi še spodobi, da      na      zdravje ženina in neveste  A
neveste pijemo. GLAŽEK      Na      zdravje ženina in neveste  A
(Pije.) TULPENHEIM      Na      zdravje!(Pije in glaž  A
postavi.) MONKOF (     na      stran): Da bi krepàl  A
, MICKA in GLAŽEK      Na      njih zdravje, gospa žlahtna  A
da bi se norca delala,      na      Tulpenheima.) TULPENHEIM  A
Gnádljiva gospa! (Hoče      na      kolena pasti.) ŠTERNFELDOVKA  A
Monkofu): Oní naj pak      na      županovo Micko nikoli  A
ne pozabijo! ANŽÈ In      na      Anžéta! VSI Lahko noč  A
atelje, skromno opremljen.      Na      podstavku kip, ki ga ima  A
Dedal in Irma ležita      na      postelji, obrnjena drug  A
z malomarnimi gibi ga      na      nekaterih mestih popravi  A
konzervo, kaviar stresa      na      krožnik.Irma se začne  A
obme kozarec in ga položi      na      mizo. IRMA: Našla  A
eno izbere in jo položi      na      gramofon.Otožna ženska  A
si lahko sam najdem ...      na      akademiji.Pa tega ne bom  A
prisluhne, odloži knjigo, sede      na      posteljo.Potem se trkanje  A
/ stran 13 . / Razen      na      sliki v časopisu. MAREK  A
sliki v časopisu. MAREK:      Na      prvi ali na zadnji strani  A
časopisu. MAREK: Na prvi ali      na      zadnji strani? DEDAL  A
zadnji strani? DEDAL:      Na      prvi, na prvi. MAREK  A
strani? DEDAL: Na prvi,      na      prvi. MAREK: Če se  A
večera leta osemintrideset      na      Saint Germaine des Pres  A
tega pa veš, da sem jaz      na      poseben način farbenblind  A
vodovodov. Napiše nekaj      na      list.Tudi za gnetenje  A
Oglasi se jutri ob devetih      na      tem naslovu. DEDAL  A
Tale ampak pozabi takoj      na      začetku. DEDAL: Kaj  A
DEDAL: Rekel bi, da se      na      areste kar dobro spoznam  A
njem že risalna deska in      na      mizi kupi papirjev, knjig  A
listek. Zmeraj ga dam      na      vidno mesto, pač pa ga  A
njemu in mu položi roko      na      ramo. DEDAL: Rekla  A
čutila, da misliš tudi      na      ruske breze.In ruske vlake  A
Blaženka, Hutter. Platno,      na      katerega Dedal projicira  A
stran 25 . / projektor.      Na      platnu zapletene risbe  A

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA