nova beseda iz Slovenije
Kdo še ve? VOLODJA: | Kaj | ve? DOKTOR: Za to strahoto | A |
tam na fronti, se je | kaj | posebnega zgodilo? | A |
Na fronti se vsak dan | kaj | posebnega zgodi. DOKTOR | A |
zgodi. DOKTOR: Mislim, | kaj | hudega, kakšna eksplozija | A |
(Pije.) | Kaj | bova zdaj, Volodja? | A |
me boste prijavili? In | kaj | je protizakonito? Skupaj | A |
žret zaradi te noge. | Kaj | pa je ena noga?Poleg tega | A |
oficirskim škornjem čez, | kaj | še hočete? 7. | A |
ne pa upravnik... vem, | kaj | hočeš reči: Bolje bi bilo | A |
zdaj se mi zdi, da vem, | kaj | bi bilo treba storiti | A |
očmi, naglo, drdra): | Kaj | govori ta človek, ta doktor | A |
doktor, če res hočeš | kaj | storiti... moraš njemu | A |
lobanjo. DOKTOR: Ljubica, | kaj | pa govoriš! LJUBICA | A |
lobanjo, Doktor? DOKTOR: | Kaj | se tu dogaja?Jaz nič več | A |
57 . / (tiho) . . . | kaj | si rekel, doktor, da je | A |
vam bom jaz povedal, | kaj | je napadalnost.Napadalnost | A |
Od Volodje se imate | kaj | naučiti!Lahko vas tudi | A |
Lahko vas tudi nauči, | kaj | je življenje.Tudi tebe | A |
slike. DOKTOR: Ljubica, | kaj | pomenijo te slike? | A |
sune od sebe): Psica! | Kaj | delaš?To je tvoj zavod | A |
Emerik. EMERIK: Veš | kaj, | Volodja.Za ples ne bom | A |
upravi zavoda razlagal, | kaj | je valček ... EMERIK | A |
midva. Bom jaz že vedel, | kaj | je Strauss in kaj Chopin | A |
vedel, kaj je Strauss in | kaj | Chopin, kaj je Donava | A |
Strauss in kaj Chopin, | kaj | je Donava in kaj je . | A |
Chopin, kaj je Donava in | kaj | je . . . Vltava.(Nervozno | A |
Jaz samo opazujem. In | kaj | vidim?Vidim intrige, vidim | A |
smeri neba.) VOLODJA: | Kaj | je zdaj to?Kaj to pomeni | A |
VOLODJA: Kaj je zdaj to? | Kaj | to pomeni, hej! Simon | A |
svoje mesto. VOLODJA: | Kaj | to pomeni?Kakšen jezik | A |
DOKTOR: Poljsko. Veš | kaj | to pomeni! VOLODJA | A |
kaj to pomeni! VOLODJA: | Kaj | bo govoril poljsko, saj | A |
nisem verjel, da se lahko | kaj | takega posreči.Uspel si | A |
psihiatrije. VOLODJA: Kot | kaj? | DOKTOR: Kot . . . samouk | A |
mene klical?) VOLODJA: | Kaj | je rekel?Nekam znano se | A |
. . Če jaz | kaj | vem, se ta zajebava.Poslušaj | A |
spravil nazaj doktor, a? | Kaj | pravi znanost, a?Še drugo | A |
odkima. VOLODJA: Pa | kaj | delate?En norec hodi naokrog | A |
osupla, bleda. STAREJŠI: | Kaj | se tu dogaja? VOLODJA | A |
VOLODJA (nevarno): | Kaj | se tu dogaja?Tukaj bo | A |
ne pa ples. STAREJŠI: | Kaj | se je zgodilo tam zgoraj | A |
Vidva vodita. | Kaj | pa potem jaz delam tukaj | A |
nazaj, zakliče Simonu): | Kaj | Drohojowski? V. | A |
obisk je hotela. VOLODJA: | Kaj | ne ve, da pri nas ni obiskov | A |
ponedeljek. VOLODJA: In | kaj | potem, dohtar, kaj potem | A |
In kaj potem, dohtar, | kaj | potem? DOKTOR: Saj veste | A |
ste rekli. VOLODJA: | Kaj | ne vidiš, da imam v zavodu | A |
spet en Poljak. VOLODJA: | Kaj? | DOKTOR: Pravi, da je | A |
Skrita ideja, a? | Kaj | bom pa temu moral odrezat | A |
lovi sapo. VOLODJA: | Kaj | bo pa igral tale Chopin | A |
FRANC: Poslušaj ti. | Kaj | pa hočeš pravzaprav dognati | A |
JOŽEF: Ker. FRANC: | Kaj | »ker?« JOŽEF: Svet | A |
resnično žuli. FRANC: | Kaj | pa sem jaz drugega rekel | A |
sovražnika je treba prepričati | kaj | šele sodelavca, s katerim | A |
izroči škorenj: Ni za | kaj. | FRANC: Res hvala. | A |
hvala. JOŽEF: Res ni za | kaj. | FRANC: Je, je. | A |
zdaj pa vidim. FRANC: | Kaj? | JOŽEF: Temo. | A |
v stanovanju. FRANC: | Kaj | pripravlja. JOŽEF: Kaj | A |
stran 212 . / JOŽEF: | Kaj | naklepa. FRANC: Kaj | A |
Kaj naklepa. FRANC: | Kaj | skriva. JOŽEF: Kaj | A |
FRANC: Kaj skriva. JOŽEF: | Kaj | hoče. FRANC: Vse, vse | A |
Se mi je zdelo. FRANC: | Kaj | se ti je spet zdelo? | A |
JOŽEF: Da obstaja še | kaj | drugega, prepričan pa | A |
spet začnem prepričevati, | kaj? | Franc zagrne zaveso | A |
prižge luč. JOŽEF: | Kaj | sem že hotel reči? | A |
zaupanje. FRANC: Res ni za | kaj. | Franc se zlekne | A |
tam zadaj za kantami, | kaj | podgan? JOŽEF: Prav | A |
umolkne. FRANC: No, | kaj | je zdaj, nadaljuj ... | A |
je zdaj, nadaljuj ... | kaj | je bilo potem? JOŽEF | A |
trmasto molči. FRANC: | Kaj | pa sem takega rekel?. | A |
FRANC: Zaradi vitaminov, | kaj? | JOŽEF: Ja. | A |
Pssst. JOŽEF: Pst, | kaj? | Franc pokaže Jožefu | A |
ni nikogar. JOŽEF: | Kaj | se pa to pravi človeku | A |
JOŽEF: Pa ji ja ne boš | kaj | hudega storil, ubogi ženski | A |
daljnogled in pogleda Franca: | Kaj | ne vidiš? FRANC: Vidim | A |
samo oči me ščemijo ... | Kaj | gledaš mene, tja glej | A |
napeto gleda skozi okno: | Kaj | bi moralo biti? FRANC | A |
saj imaš daljnogled. | Kaj | vidiš? JOŽEF: Meglo | A |
Dalje, dalje. JOŽEF: | Kaj | dalje, kaj dalje? FRANC | A |
dalje. JOŽEF: Kaj dalje, | kaj | dalje? FRANC: Kaj še | A |
dalje, kaj dalje? FRANC: | Kaj | še, kaj še? JOŽEF: Kaj | A |
dalje? FRANC: Kaj še, | kaj | še? JOŽEF: Kaj še, kaj | A |
stran 222 . / JOŽEF: | Kaj | še, kaj še?Steklenico | A |
222 . / JOŽEF: Kaj še, | kaj | še?Steklenico. | A |
mizi. Ne morem prebrati, | kaj | piše na etiketi. FRANC | A |
na etiketi. FRANC: Se | kaj | premika, se kaj giblje | A |
FRANC: Se kaj premika, se | kaj | giblje? JOŽEF: Trese | A |
tudi Jankovič. FRANC: | Kaj | pa ima Jankovič s tem | A |
kosti. Ti bom jaz povedal, | kaj | je to surova sila, kaj | A |
kaj je to surova sila, | kaj | je priznanje in kaj je | A |
sila, kaj je priznanje in | kaj | je refleks manjvrednosti | A |
In ti boš meni govoril, | kaj | je dokaz, kaj je priznanje | A |
govoril, kaj je dokaz, | kaj | je priznanje, kaj je intelekt | A |
dokaz, kaj je priznanje, | kaj | je intelekt, kaj je in | A |
priznanje, kaj je intelekt, | kaj | je in flagranti?Prav nič | A |
res? JOŽEF: Ve se, za | kaj | je pendrek. FRANC: | A |
Toda, če izbere konzervo, | kaj | potem? JOŽEF: To je | A |
tja ... FRANC: No, | kaj. | JOŽEF: Izbral bi . | A |
FRANC: Imaš zdrave zobe, | kaj? | JOŽEF: Popolnoma. | A |
nič. FRANC: Je važno, | kaj | sem rekel ali je važno | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
◁ ◀ 401 501 601 701 801 901 1.001 1.101 1.201 1.301 ▶ ▷
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |