nova beseda iz Slovenije

'v skladu s poslovnikom' (943-1.042)



     V skladu s poslovnikom.  G
     Postopkovni predlog v skladu s poslovnikom.  G
     Mi smo napovedali čas razprave v skladu s poslovnikom.  G
     V skladu s poslovnikom bomo ob 13.41 glasovali tretjič.   G
     Mislim, da je povsem korektno in v skladu s poslovnikom.  G
     Poglejte, mi smo najavili čas povsem v skladu s poslovnikom.  G
     V skladu s poslovnikom drugič glasujemo o amandmaju. Glasujemo.   G
     Zato v skladu s poslovnikom napovedujemo obstrukcijo glasovanja.   G
     PODPREDSEDNICA IRMA PAVLINIČ KREBS: ... v skladu s poslovnikom lahko...  G
     To je volja, vi gospod predsednik boste v skladu s poslovnikom ravnali.   G
     To so v skladu s poslovnikom določeni ljudje s strani vlade za razpravo.   G
     Prosim, v skladu s poslovnikom, da se držite tega, kar je predmet razprave.   G
     V skladu s poslovnikom je poslanski klub LDS prosil za petnajst minut odmora.  G
     Sedaj sem odprla razpravo, v skladu s poslovnikom, samo še o dveh amandmajih.  G
     V skladu s poslovnikom ste torej najavili odsotnost in to jemljemo na znanje.   G
     Najprej bomo seveda, v skladu s poslovnikom, prešli na določitev dnevnega reda.  G
     Jaz menim, da je v skladu s poslovnikom, da jo omenim, ker se dotika tega zakona.  G
     MAKSIMILJAN LAVRINC: V skladu s poslovnikom ga opomnite, ker drugače bo še nadaljeval.  G
     Amandma je pa vložen v skladu s poslovnikom in pravočasno in moram pač to upoštevati.   G
     Zakon, ki ga obravnavamo, nima nikjer obdelanih drugih posledic v skladu s poslovnikom.  G
     STANISLAV BRENČIČ: ... proti predsedniku, ki vodi sejo v skladu s poslovnikom in ustavo.   G
     V skladu s poslovnikom, majčkeno z zamudo, ampak to ne bomo zamerili, je vlada odgovorila.  G
     Sprejemam pa v skladu s poslovnikom na znanje vašo obrazložitev in preglasitev obstrukcije.  G
     Kolega Cukjati, napovedali ste, v skladu s poslovnikom, obstrukcijo vaše poslanske skupine.  G
     Saj državni svet nima druge možnosti, kot da sedaj v skladu s poslovnikom in ustavo glasuje.  G
     Ker tudi drugo glasovanje ni bilo uspešno, v skladu s poslovnikom odrejam 10 - minutni odmor.  G
     Torej tudi vašo odločitev za obstrukcijo v skladu s poslovnikom državni zbor jemlje na znanje.  G
     Drugo glasovanje smo v skladu s poslovnikom dolžni opraviti takoj po neuspelem prvem glasovanju.   G
     Obrazložitev ni v skladu s poslovnikom, poudarjam, to piše v poročilu zakonodajno-pravne službe.   G
     Zato prosim, gospod predsednik, da se mi zastavljajo vprašanja v skladu s poslovnikom, nič drugega.  G
     PREDSEDNIK BORUT PAHOR: Razumeli boste, da v skladu s poslovnikom ni vašega proceduralnega predloga.  G
     K tej točki dnevnega reda so štiri poslanske skupine napovedale obstrukcijo v skladu s poslovnikom.   G
     V skladu s poslovnikom državnega zbora prosim za čimprejšnji pisni odgovor na zastavljena vprašanja.   G
     In sedaj samo želim, da mi postavljate vprašanja v skladu s poslovnikom in čisto popolnoma nič drugega.   G
     O vsaki posebej razpravljamo in odločamo, seveda v okviru časa, ki smo ga najavili v skladu s poslovnikom.   G
     Vi ste enostavno prešli predloge sklepov, ki so predlagani v skladu s poslovnikom o parlamentarni preiskavi.  G
     Saj, veste, da sedaj ne ravnate v skladu s poslovnikom, ker ne pojasnjujete napačne navedbe kolega Kanglerja.   G
     Dajte s svojim političnim vplivom, v skladu s poslovnikom, vplivati na vsebino zakona in sprejmimo takšen zakon.  G
     Skupina poslancev ima v skladu s poslovnikom možnost, da taki odločitvi kolegija ugovarja; in je to tudi storila.  G
     Zato danes poslanska skupina pri tem odločanju ne bo sodelovala in v skladu s poslovnikom napovedujemo obstrukcijo.  G
     PODPREDSEDNICA IRMA PAVLINIČ KREBS: Potem lepo prosim, da se na ta odlok vrnete, ker ste to dolžni v skladu s poslovnikom.   G
     Gospod Rokavec v skladu s poslovnikom imamo pravico in dolžnost poslanke in poslanci govoriti o točki, ki je na dnevnem redu.  G
     V skladu s poslovnikom sem dolžan prositi vse, ki spremljate na galeriji, da ne tako ne drugače ne motite dela državnega zbora.  G
     Preden dam besedo gospodu Pečetu, da ne bo ostalo v zraku, naj povem, da se postopek pelje v skladu s poslovnikom državnega zbora.  G
     V skladu s poslovnikom državnega zbora se lahko vlada opredeljuje do dokumentov, to je vaša samovoljna razlaga, gospod Jerovšek...   G
     PREDSEDNIK BORUT PAHOR: Prosim, kolegice in kolegi, da tudi meni omogočite, da izključno v skladu s poslovnikom vodim to razpravo.   G
     Navedeni predlog zakona je odbor v skladu s poslovnikom državnega zbora obravnaval in pri tem po razpravi sprejel naslednje sklepe.  G
     Zato seveda pričakujem, da boste ugotovili, da je ta prvi amandma vložen v skladu s poslovnikom in da ga boste dali tudi na glasovanje.  G
     Začel se je na tak način, da niso bile pripravljene vse potrebne reči, kot veleva poslovnik, niti ni bil vložen v skladu s poslovnikom.  G
     JANEZ PODOBNIK: Gospod predsednik, v skladu s poslovnikom prosim, da nam omogočite, da poslanska skupina svoj amandma spremeni in dopolni.   G
     Jaz bi prosil, če lahko vi, kot predsedujoča, v skladu s poslovnikom to ugotovite in vi pozovete službo, da tukaj to pravno dilemo pojasni.   G
     Jaz vam pa lahko v skladu s poslovnikom in v skladu s funkcijo, ki jo opravljam, odgovarjam le na vprašanja, ki zadevajo moje delo v vladi.   G
     V skladu s poslovnikom bomo tretje glasovanje opravili čez 10 minut, torej ob 16. uri in 50 minut tretjič glasujemo o amandmaju k 134. členu.  G
     Niti tega niste dovolili, da bi mi poslanci, tako kot je v skladu s poslovnikom zapisano, presojali, ali delujete pravilno ali ne - niti tega ne.   G
     Odločil sem se, da vaša razprava ni v skladu s poslovnikom, da ste govorili o zadevah, ki niso predmet vsebine tega zakona in sem tako tudi ravnal.  G
     Poslanska skupina Nove Slovenije in Slovenske demokratske stranke sta napovedali obstrukcijo in s tem v skladu s poslovnikom seznanili državni zbor.   G
     Zaradi tega, gospodje, v tej igri mi ne bomo sodelovali in napovedujem, v skladu s poslovnikom, obstrukcijo Socialdemokratske stranke pri tej točki.   G
     Člene sem našteval predvsem zato, ker so vsi ti členi spremenjeni in je bilo zato v skladu s poslovnikom možno k tem členom vlagati ustrezne amandmaje.   G
     Torej, zdelo bi se nam logično, če bi na to v skladu s poslovnikom mogoče opozoril odbor za finance, ne pa da na to dejstvo opozarja zakonodajno-pravna služba.  G
     Najprej dr. Bajuk, razumeli smo, da v skladu s poslovnikom predlagate, da državni zbor opravi razpravo o odgovoru predsednika vlade na vaše poslansko vprašanje.  G
     PREDSEDNIK BORUT PAHOR: Dr. Bajuk, v skladu s poslovnikom, na to sem večkrat opozoril, ne morem dati pravice do replike, to je izrecno onemogočeno s poslovnikom.  G
     ALOJZ SOK: Gospa predsedujoča, predlagam, da vodite sejo v skladu s poslovnikom, kajti gospod Zlobec je žalil družino Klemenčič, ko jih je primerjal z morskimi psi.  G
     To, da je kdo koga omenjal, nima nobene zveze in prosim, da vodite v skladu s poslovnikom, kajti drugače ne vemo, ali ima sploh smisel to početi, kar sedaj počnemo.   G
     FRANC KANGLER: ... pojasnilo, spoštovani, v skladu s poslovnikom moram dati gospodu generalnemu sekretarju pojasnilo glede tajnih dokumentov tako, kot se je on izrazil.   G
     FRANCE CUKJATI: Spoštovana podpredsednica, mi smo najavili 120 minut v skladu s poslovnikom k tej točki za razpravo poslanske skupine. 54 minut ste nam dobrohotno dodelili.  G
     In na koncu državnemu zboru, tako kot je v skladu s poslovnikom, dam vaš predlog, da bi podaljšali razpravo ob tem vprašanju, največ do ene ure, kakor pač poslovnik zahteva.   G
     Jaz bi seveda prosil, v kolikor je možno, da predsednik, da sekretariat za zakonodajo pove, ali je tako jasno, kot pravi gospod Janša, da so ta vprašanja v skladu s poslovnikom.  G
     Istočasno pa povem, da predlogu sklepa ne bom nasprotoval, ker spoštujem legitimno pravico vseh treh poslanskih skupin, da so v skladu s poslovnikom se odločili za takšno potezo.   G
     PREDSEDNIK BORUT PAHOR: Veste, če bi bila ločnica med tem, kar je v skladu s poslovnikom glede na predmet obravnave, in kaj ni, tako jasna, potem bi bilo veliko lažje voditi sejo.  G
     V tem smislu moram odrediti 5 minut odmora, da se uredi vse potrebno, da je seja v tem smislu zaprta, v skladu s poslovnikom, potem pa bomo odločali o vašem proceduralnem predlogu.  G
     Če pa je bil amandma poslanske skupine Nove Slovenije vložen v skladu s poslovnikom, bomo opravili razpravo o 11. členu in o amandmaju, kot ste ga po zaključku razprave napovedali.  G
     To je pojasnilo, da v skladu s poslovnikom je lahko tako ali pa drugače in državni zbor ne more prisiliti vlade, da pravzaprav vsak papir, ki vlado vodi k določeni odločitvi, predloži.  G
     In zjutraj je gospod predsednik pojasnil, če bi pri eni točki, kateri točki kdo želel nadaljevati, torej še v skladu s poslovnikom, še eno uro torej razprave, bo državni zbor tako odločal.  G
     Ni v skladu s poslovnikom, jaz moram najprej razpravo zaključiti in nato prehajamo na glasovanje in pred glasovanjem pa imate pravico vzeti tudi odmor za vaš posvet in za potem odločitev.   G
     Torej, če tudi amandma poslanska skupine Nove Slovenije ni bil vložen v skladu s poslovnikom do... bomo sedaj preverili -, potem ni amandmajev in bomo prešli na glasovanje o odloku v celoti.  G
     Prvič bi se zgodilo, odkar državni zbor v skladu s poslovnikom in samo ustavo spreminja ustavo, da bi jo v nekaterih ključnih rešitvah sprejel v eklatantnem nasprotju z mnenjem strokovne skupine.  G
     In hvala bogu, da imamo ustavo, da nam LDS ne določa, kaj lahko govorimo in česa ne smemo govoriti, to da pa je Ljudska stranka - dajte mu opomin v skladu s poslovnikom, ker če ne, bo nadaljeval.  G
     JOŽE TANKO: Veste gospod podpredsednik, nimam nobene želje za repliko, ampak vseeno pa bi predlagal državnemu zboru, da na naslednji seji opravimo razpravo o odgovoru ministra v skladu s poslovnikom.   G
     Kot podpredsednica državnega zbora se lahko z vami celo strinjam, vendar imam tudi sama v skladu s poslovnikom pooblastila, ki pravijo, da opravljam svoje delo po dogovoru s predsednikom državnega zbora.   G
     In pa dva amandmaja, ki ju je povzel oziroma sprejel in ki urejata določene stvari, katere so se zgodile od predloga proračuna za to leto, ki je bil predložen v začetku meseca oktobra v skladu s poslovnikom.  G
     V skladu s poslovnikom je seveda doktor Andrej Bajuk v imenu poslanske skupine Nove Slovenije vložil amandma k 53.a členu, in sicer dokler pisnega odpravka ne dobite na mizo, dovolite, da vam amandma preberem.  G
     Če se je, potem bi seveda ta zakon popravili, če se ni zgodilo, je zakon očitno bil sposoben za parlamentarno proceduro v skladu s poslovnikom, ki je v tem državnem zboru sprejet in po katerem državni zbor dela.  G
     V skladu z ustavo, v skladu s poslovnikom državnega zbora bom tudi sam spregovoril, glede na to, da sem temeljito poslušal nastop kandidata za predsednika vlade, ker mi je v ušesih predvsem ostalo kar nekaj njegovih besed.   G
     V skladu s poslovnikom je sedaj tisti trenutek, ko se lahko poslanske skupine in poslanke in poslanci na plenarni seji prvič oglasijo, kadar se sprejema državni proračun, kajti do te faze na plenarni seji te možnosti še ni bilo.   G
     Hkrati pa se odbor ni opredelil do tistih amandmajev poslanske skupine Slovenske demokratske stranke, katerih amandmaji .../Opozorilni znak za konec razprave./... niso bili vloženi tako, kot bi morali biti v skladu s poslovnikom.   G
     Meni pravijo, da niso v skladu s poslovnikom, da se krši poslovnik in da se namenoma, namenoma, ne navaja vprašanje vnaprej, da bi se pač postavilo, ne vprašanje, ampak trditve, ki ne držijo, ki niso resnične in ki se kasneje potem zanikajo.  G
     Mi danes, če bi vodili sejo državnega zbora v skladu s poslovnikom in sprejeli odločitve po tretjem odstavku 67. člena, kar bi bila obveznost kolegija, bi bilo prav gotovo, da bi danes o eni in drugi točki odločili, in to v skladu z vsemi proceduralnimi pravili.  G
     Na kolegiju, na katerem so opozicijske poslanske skupine sodelovale, je bil dogovor, da pri tej izredni seji, ko obravnavamo štiri točke dnevnega reda, k eni točki lahko prijavijo vse poslanske skupine, ne samo vaša, kvalificiran povečan čas v skladu s poslovnikom.  G
     MAG. JANEZ DROBNIČ: Glede na to, da imam še kar nekaj strani, naredil sem pravzaprav samo uvod in glede na to, da smo mi prijavili več časa, bi nam morali zagotoviti bistveno več časa, tako kot smo ga predlagali v najavi poslanske skupine, skratka v skladu s poslovnikom.   G
     Jaz ne vztrajam pri tem predlogu, da danes odločamo o tem, ampak zelo jasno povem, da ta seja ni sklicana v skladu s poslovnikom, ker prva točka ne izpolnjuje pogojev za sklic izredne seje, ker nima ustreznega gradiva in ker so sklepi bili predlagani tako, kot so bili predlagani.   G
     Lahko seveda tudi nekaj povem o razlikah v plačah v Sloveniji, vendar zgleda, da mi je zmanjkalo časa, torej odgovora na to vprašanje, ne glede na to, da to vprašanje ni bilo vnaprej najavljeno, ni bilo postavljeno v skladu s poslovnikom in seveda pričakujem, da bo tudi v nadaljevanju tako.  G
     V svojih nastopih pred tem spoštovanim državnim zborom, predvsem pa vprašanjih, ki jih v skladu s poslovnikom državnega zbora poslanci opozicije zastavljamo predsedniku vlade, tako sedanjemu kot njegovemu predhodniku, smo opozarjali na očitni razkorak med besedami in dejanji vladajoče koalicije.  G
     Gospod Bajuk, lahko zahtevate v skladu s 73. členom, da državni zbor odloči, vendar sem vam vseeno dolžna pojasnilo, preden dam to na glasovanje, pojasnilo, da v skladu s poslovnikom vlada Republike Slovenije za podkrepitev svojih pojasnil ni dolžna posredovati vseh analiz, ki njo vodijo k določenim strokovnim utemeljitvam, ki nam jih tu dajejo.  G
     Seveda je vložen popolnoma v skladu s poslovnikom, ampak se opravičujem, poslušam že eno uro, bila pa je obrazložitev, ki ste jo podali danes poslankam in poslancem, popolnoma neprimerna in zavajajoča in je sprožila seveda razprave kolegov poslanec, ki se natančno niso poglobili v vsako besedico, ki ni v skladi s temo, ki jo danes in ob tem členu obravnavamo.  G
     In sem ga vprašal, v skladu s poslovnikom, kratko in jedrnato, kot poslovnik piše, sem mu zastavil sledeče vprašanje: 'Predsednika vlade sprašujem, ali je v zadnjih desetih letih katerikoli vladni resor, ministrstvo za gospodarstvo ali kateri drug vladni organ, posredno ali neposredno namenil podjetju Ultra d.o.o. kakršnakoli sredstva, povratna ali nepovratna.  G
     Kolegij je ugotovil, da je bil predlog dogovora v skladu s poslovnikom in je bil tako sprejet, vendar - in to bi rad takoj na začetku povedal - bom kot predsednik ali moji kolegi kot predsedujoči, v skladu s poslovnikom, dal predlog državnemu zboru, da za 1 uro podaljša razpravo, če bodo kolegice in kolegi menili, da ni bilo povedano vse tisto, kar so sicer hoteli reči v tej diskusiji.  G
     Kolegij je ugotovil, da je bil predlog dogovora v skladu s poslovnikom in je bil tako sprejet, vendar - in to bi rad takoj na začetku povedal - bom kot predsednik ali moji kolegi kot predsedujoči, v skladu s poslovnikom, dal predlog državnemu zboru, da za 1 uro podaljša razpravo, če bodo kolegice in kolegi menili, da ni bilo povedano vse tisto, kar so sicer hoteli reči v tej diskusiji.  G
     Zato predlagam poslankam in poslancem, da predlog sprememb poslovnika tudi sprejmemo in da za nadaljnje obdobje uredimo način dela, ki ne bo vedno in pri vsaki stvari sprožal dvomov, ali se dela v skladu s poslovnikom, ali se dela v skladu z demokratičnimi pravili, ali se dela v skladu z nekimi pričakovanji, predvsem pa, da bo vsakomur omogočal izražanje tistega, kar želi povedati in kar želi uresničiti v okviru zakonodajnega postopka, v okviru delovanja državnega zbora.  G
     Da mi danes nekdo v tej hiši očita, da se nekateri obnašamo in delamo krivico slovenskim volivcem in da "pašemo" - tisti, ki spet drugače mislimo kot nekateri - v zahodni del Balkana, mislim, da je to ocena posameznika in da je tako legitimna pravica, spoštovane poslanke, vas, ki sedite na oni strani, da v skladu s poslovnikom in vsemi ostalimi predpisi dajete v presojo na ustavno sodišče to zahtevo, tako nas, tistih, ki smo se odločili, da v skladu s poslovnikom zberemo 30 podpisov in zahtevamo potrditveni referendum za tehnični zakon.  G
     Da mi danes nekdo v tej hiši očita, da se nekateri obnašamo in delamo krivico slovenskim volivcem in da "pašemo" - tisti, ki spet drugače mislimo kot nekateri - v zahodni del Balkana, mislim, da je to ocena posameznika in da je tako legitimna pravica, spoštovane poslanke, vas, ki sedite na oni strani, da v skladu s poslovnikom in vsemi ostalimi predpisi dajete v presojo na ustavno sodišče to zahtevo, tako nas, tistih, ki smo se odločili, da v skladu s poslovnikom zberemo 30 podpisov in zahtevamo potrditveni referendum za tehnični zakon.  G

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  443 543 643 743 843 943 1.043 1.143 1.243 1.343 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA