nova beseda iz Slovenije

'v skladu s poslovnikom' (401-500)



     Seveda vse prijave veljajo v skladu s poslovnikom.  G
     Zadnji del vaše razprave ni bil v skladu s poslovnikom.  G
     Nič ne kršim poslovnika, delam v skladu s poslovnikom.   G
     To pomeni samo, da je omejen rok v skladu s poslovnikom.  G
     Bi pa rad, da to v skladu s poslovnikom tudi zbor potrdi.  G
     Ta svoj predlog bom dal v skladu s poslovnikom na glasovanje.   G
     Pa je bilo po mnenju predsednika to vse v skladu s poslovnikom.  G
     Saj, če poslanec dvigne roko, ima besedo v skladu s poslovnikom.  G
     Vlada in vsi ostali so v skladu s poslovnikom pač vložili amandmaje.  G
     Oprostite, ali je to pravočasno in v skladu s poslovnikom in zakonom?  G
     Ne vem, kako je to v skladu s poslovnikom, ampak očitno je - ali pa ni.   G
     To je v skladu s poslovnikom ob današnjem sprejemanju bilo že opravljeno.  G
     Repliciral sem v skladu s poslovnikom in tudi navedel komu sem repliciral.  G
     Kdor ne bo miren, ga bomo v skladu s poslovnikom tudi obravnavali. Prosim.   G
     Predlagam, da skupaj najdemo rešitev, ki je korektna v skladu s poslovnikom.  G
     Potem bomo prešli v skladu s poslovnikom na odločanje o posameznih amandmajih.  G
     Prosim, da tako replicirate, kot je potrebno, v skladu s poslovnikom. Prosim.   G
     Sprašujem, ali je takšno obravnavanje oziroma postopanje v skladu s poslovnikom?   G
     V skladu s poslovnikom je kolega poslanec predlagal predlog proceduralnega sklepa.  G
     Upam, da si bomo na podlagi postopka v skladu s poslovnikom pridobili to poročilo.  G
     Tudi to ni v skladu s poslovnikom oziroma v skladu z zakonom o izvrševanju proračuna.  G
     No, verjetno bomo poslanci vsekakor sprejeli tak zakon, ki bo v skladu s poslovnikom.  G
     PREDSEDNIK JANEZ PODOBNIK: Ta zahteva za odmor pa ni v skladu s poslovnikom, v ničemer.  G
     Če boste imeli drugačne poglede, jih boste lahko v skladu s poslovnikom tudi uveljavili.  G
     To je bilo vse v skladu s poslovnikom, vsaj tako je odločil predsednik državnega zbora.   G
     V skladu s poslovnikom ta nastop, gospod Hvalica, ni bil v smislu proceduralnega predloga.  G
     V skladu s poslovnikom bomo tudi vložili zahtevo za zamenjavo predsednika državnega zbora.   G
     Lahko ugotavljam, da ste potem tudi v začetku in na koncu razpravljal v skladu s poslovnikom.  G
     Ampak bom zelo pozorno poslušal vaše razprave in tudi takoj v skladu s poslovnikom odreagiral.   G
     PREDSEDNIK JANEZ PODOBNIK: Replike so še naprej, kot določa poslovnik in v skladu s poslovnikom.   G
     Nato pa je poslanska skupina socialdemokratov v skladu s poslovnikom zaprosila za čas za razmislek.  G
     Vsebinske razprave, kot jih imate vi, bi sodile v skladu s poslovnikom k prvi obravnavi tega zakona.  G
     V skladu s poslovnikom bomo o tem proceduralnem predlogu, če bo še enkrat tukaj podan, tudi glasovali.  G
     Sam ugotavljam, da so pogoji, da državni zbor v skladu s poslovnikom odloča o tej točki dnevnega reda.   G
     Zaradi magnetograma in v skladu s poslovnikom državnega zbora vas obveščam, da bo vlada odgovorila pisno.  G
     Vi ste ga v skladu s poslovnikom dolžna dati na glasovanje in prosim, da ravnate v skladu s poslovnikom.   G
     Vi ste ga v skladu s poslovnikom dolžna dati na glasovanje in prosim, da ravnate v skladu s poslovnikom.   G
     Poslanska skupina socialdemokratov v skladu s poslovnikom zahteva odmor za posvetovanje v poslanski skupini.  G
     V skladu s poslovnikom državnega zbora sem dolžan poskrbeti, da so vse točke uvrščene v skladu s poslovnikom.  G
     V skladu s poslovnikom državnega zbora sem dolžan poskrbeti, da so vse točke uvrščene v skladu s poslovnikom.  G
     V skladu s poslovnikom državnega zbora se je 2.2.1999 predstavil kandidat za ministra gospod dr. Franci Demšar.  G
     Za razliko od vlade, pa ni podprl niti 28. amandmaja vlade, ker je menil, da ni vložen v skladu s poslovnikom.   G
     Kot predsednik državnega zbora pa sem dolžan, da vztrajam na tem, da je točka pripravljena v skladu s poslovnikom.  G
     V skladu s poslovnikom lahko v tretjem branju člen, ki ni bil izglasovan, se vloži amandma in se ga ponovno uvrsti.  G
     V skladu s poslovnikom sedaj lahko državni zbor odloča o predlogu proračuna Republike Slovenije za leto 1999 v celoti.  G
     Drugo, prav tako pravite, da je vse v skladu s poslovnikom pripravljeno za razpravo o predlogu proračuna za leto 1999.  G
     Gospod Marušič je kot minister in predstavnik vlade pri tej točki dnevnega reda že dobil besedo v skladu s poslovnikom.  G
     Razumljivo pa je, da sem kot predsednik državnega zbora dolžan skrbeti, da so točke pripravljene v skladu s poslovnikom.  G
     Danes je odbor za notranjo politiko in pravosodje v skladu s poslovnikom sprejel spremembo oziroma je dopolnil svoj amandma.  G
     V skladu s poslovniškimi določbami je ob sprejemanj dnevnega reda izrednih sej taka praksa in možnost v skladu s poslovnikom.  G
     Pred odločanjem o členih zahtevam oziroma v skladu s poslovnikom predlagam, da se odobri pol ure odmora poslanski skupini SKD.   G
     V imenu Slovenske nacionalne stranke napovedujem v skladu s poslovnikom državnega zbora obstrukcijo za tisti čas, ko nas ni notri.  G
     Prosim vodje poslanskih skupin in sekretarje poslanskih skupin, da zagotovijo v skladu s poslovnikom prisotnost poslancev in poslank.   G
     Jaz predlagam, spoštovane kolegice in kolegi, da se sedaj opredelimo do proceduralnega predloga, ki je povsem v skladu s poslovnikom.   G
     Amandma pod točko 7, ta amandma pa je vložen v skladu s poslovnikom, predlagatelj je Ivan Božič, vlada in delovno telo ga ne podpirata.   G
     Sedaj smo pa že pri sprejemu dnevnega reda in v skladu s poslovnikom jaz ne morem dati na glasovanje predlog, da bi razširili dnevni red.  G
     Potem predlagam, da se z glasovanjem opredelimo in poskušamo pripraviti zakon tako, da bo možen v tretjem branju v skladu s poslovnikom.   G
     Najprej dajem v razpravo, v skladu s poslovnikom, predlog, da se razširi 31. izredna seja z dodatno točko - poslanske pobude in vprašanja.  G
     Dolžan sem še enkrat opozoriti, da je v skladu s poslovnikom v tretji obravnavi razprava o amandmajih in ne o vsebini členov, o amandmajih.  G
     Če se bo to zgodilo še enkrat, bom prišel tu, za govorniški oder in zahteval, da se odloča o tem, da niste ravnala v skladu s poslovnikom.   G
     Imamo sedaj v proceduri predlog tudi dodatnega sklepa, če ne bo drugih predlogov, bomo pač o tem glasovali in se v skladu s poslovnikom odločali.  G
     Moj predlog bi bil, spoštovani kolegi, da bi ta zakonodaja imela prednost na prvi seji, ki bo sklicana v skladu s poslovnikom, v mesecu januarju.  G
     Vsekakor bom z normalnim tempom vodil to sejo, da ne bi kdorkoli imel občutka, da se ni mogel v skladu s poslovnikom oglasiti in postaviti vprašanje.   G
     V skladu s poslovnikom, in sicer v skladu s 43. členom so poslanke in poslanci dolžni se udeleževati sej državnega zbora, pa delovnih teles seveda tudi.  G
     Grožnja poslancem, da s tistimi informacijami, ki kot člani nadzornih komisij ne bi smeli v skladu s poslovnikom obveščati parlamenta, o njih razpravlja.  G
     Posebej vas opozarjam oziroma povem, da navedeni predlog ne bo sprejet v skladu s poslovnikom, če mu bo nasprotovala najmanj ena tretjina navzočih poslancev.  G
     Drugič, izredna seja je sklicana ob našem dogovoru vsaj 14 dni nazaj ali pa še več, da bo to seja, na kateri bomo v skladu s poslovnikom obravnavali proračun.  G
     Ni novih momentov, v skladu s poslovnikom smo, ko smo dali besedo poslankam in poslancem, povedali, da so razprave, ki niso prijavljene, omejene na pet minut.   G
     Nihče ni predlagal v skladu s poslovnikom, da se zakon umakne z dnevnega reda, tako da iz vaše razprave ni bilo zaslediti, ali boste podprli hitri postopek ali ne.  G
     Torej, preden bom dal na glasovanje uskladitveni amandma, bo vsekakor poslanska skupina socialdemokratov dobila odmor, kot ga je pač zaprosila v skladu s poslovnikom.  G
     V njem je predlagala predsedniku državnega zbora, da bi v zvezi z dejanjem, ki je bilo že obsojeno, dejanjem gospoda Jelka Kacina, izrekel ukrep v skladu s poslovnikom.  G
     Poslanska skupina Združene liste v skladu s poslovnikom zahteva odmor, da se posvetuje o vloženem amandmaju oziroma o amandmaju, ki je pripravljen za 1. člen tega zakona.  G
     Gospod predsedujoči, vi pač v tem trenutku razlagate poslovnik, in če menite, da je vse O.K., boste zadevo spustili naprej; če menite, da ni, boste pač ravnali v skladu s poslovnikom.  G
     PREDSEDNIK JANEZ PODOBNIK: Spoštovane kolegice in kolegi, jaz sem najprej nameraval, da bi v skladu s poslovnikom dali možnost, da bi predstavnik vlade obrazložil svoj predlog proračuna.  G
     Nekoliko nenavadno, ampak v skladu s poslovnikom tudi vlada predlaga dodatni sklep, tudi v smislu včerajšnjih razprav, da bi se pač našla solucija za dva bregova, o katerih je govoril gospod Potrč.  G
     Preden bi se odločil in v skladu s poslovnikom nadaljeval razpravo v tej smeri, bi sejo prekinil za pet minut, da se posvetujem s kolegom Jerovškom, da sploh vidim, v čem je utemeljil svoj predlog.  G
     V skladu s poslovnikom je tudi naslov zakona neločljiva podlaga za tretjo obravnavo in predsednik državnega zbora mora, ko odloča, če so izpolnjeni vsi pogoji, biti še posebej pozoren na to določbo.  G
     Preden bomo glasovali o tem proceduralnem sklepu, mislim, da je korektno do poslank in poslancev, ki ste bili v skladu s poslovnikom prijavljeni, da vam dam besedo, če boste, seveda, želeli besedo.   G
     Sprašujem se tudi, koliko je to v skladu s poslovnikom, glede na to, da poteka 10. seja, ki ni zaključena in je že sedaj bila tako rekoč sklicana že naslednja, 30. izredna seja, med izredno 29. sejo.  G
     Predlagam v skladu s poslovnikom proceduralni predlog državnemu zboru, da bi ob tej točki dnevnega reda poslanec o istem vprašanju lahko govoril le enkrat in da bi njegova razprava ne bila daljša od 10 minut.  G
     Res pa je, da že kar nekaj časa traja obravnava te točke dnevnega reda in državni zbor je v skladu s poslovnikom opravil tudi tako imenovano splošno razpravo v tretji obravnavi, in je bilo tudi veliko razprave.  G
     Vztrajam pa, da je obravnavana v skladu s poslovnikom, da je poslovniška podlaga, da se ta vsebina na seji državnega zbora obravnava in ko bo to doseženo, bo ta točka tudi takoj uvrščena na sejo državnega zbora.   G
     Če bo poslanska skupina združene liste zahtevala kakšno drugo proceduralno rešitev v smislu ponovne obravnave na delovnem telesu ali kakorkoli, bom seveda v skladu s poslovnikom vsak tak predlog tudi dal na glasovanje.   G
     BOGOMIR ŠPILETIČ: Predsedujoči, gospod minister na moje vprašanje ni hotel podati odgovora, zato sem se poslužil druge poslovniške možnosti, to je proceduralnega predloga, in prosim, da ga v skladu s poslovnikom brez razprave daste na glasovanje.   G
     V skladu s poslovnikom državnega zbora sta predsednik Vlade Republike Slovenije, dr. Janez Drnovšek, in minister za finance, mag. Mitja Gaspari, na 25. izredni seji, dne 13. oktobra 1998, zbor seznanila s predlogom državnega proračuna za leto 1999.  G
     Menili smo, da je prav, da se o tej stvari odloča v skladu s poslovnikom zato, da ne bi prihajalo do zahtev, da se o tej točki dnevnega reda na ta ali drugi način razpravlja in odloča na seji državnega zbora, ker za to enostavno ni poslovniških zmožnosti.  G
     Ob koncu razprave smo sprejeli tisti osnovni sklep: Državni zbor naj po opravljeni splošni razpravi sklene, da se postopek sprejemanja predloga proračuna Republike Slovenije za leto 1999 nadaljuje v skladu s poslovnikom državnega zbora Republike Slovenije.  G
     Mislim, da bi bilo razumljivo in v celoti v skladu s poslovnikom, tudi na podlagi dodatnega mnenja sekretariata o amandmaju skupine poslancev, da bi se pred odločanjem o tem amandmaju sestalo matično delovno telo, ki sploh še ni tega amandmaja obravnavalo.  G
     Nekateri poslanski kolegi ste imeli drugačen predlog, kot sem ga sedaj podal sam, ampak po temeljitem premisleku menim, da je moj predlog upravičen in, gospod podpredsednik, prosim, da daste ta predlog na glasovanje oziroma odredite v skladu s poslovnikom.  G
     Tudi za letošnji proračun imamo vložen amandma v višini 2 milijard tolarjev, kar je sicer bistveno manj, kot predvideva ta zakon, vendar je ta možnost vendarle dana, v skladu z vsemi predpisi in v skladu s poslovnikom, ki velja za sprejemanje državnega proračuna.  G
     BOGOMIR ŠPILETIČ: Gospa predsedujoča, jaz samo sprašujem, ali boste dali amandma na amandma, ki ga je vložila poslanska skupina SDS v skladu s poslovnikom, na glasovanje, in sicer, pred amandmajem, na katerega je ta vložen, ali boste pač ravnali zopet svojeglavo.  G
     Odbor državnega zbora Republike Slovenije za zdravstvo, delo, družino in socialno politiko se je seznanil s predlogom proračuna za leto 1999 in odbor predlaga, da se postopek sprejemanja predloga proračuna za leto 1999 nadaljuje v skladu s poslovnikom državnega zbora.  G
     Prvega predlaga poslanska skupina socialdemokratov, drugi amandma predlaga odbor za notranjo politiko in pravosodje, ki je danes v skladu s poslovnikom. 193. člen pravi, da predlagatelj amandma lahko umakne ali spremeni do začetka glasovanja o amandmajih k členu, h kateremu je bil predlagan amandma.  G
     Zatem bo zbor prešel na obravnavo 2. točke, to je predloga predsednika Republike Slovenije za izvolitev sodnika ustavnega sodišča Republike Slovenije, nato pa nadaljeval s prekinjeno obravnavo 6. točke, to je predloga proračuna, seveda, če bo do takrat predlagan uskladitveni amandma, v skladu s poslovnikom.  G
     Točka dnevnega reda pod zaporedno številko 3 še ni pripravljena, ker jo še ni obravnavalo matično delovno telo, zato smo v skladu s pravili, kadar je izredna seja seveda, preskočili na naslednjo točko dnevnega reda 4. točka dnevnega reda, to pa je ratifikacija, pa je, po moji oceni, pripravljena v skladu s poslovnikom.  G
     Na koncu je odbor sprejel sklep, da se je seznanil z delom predloga proračuna Republike Slovenije za leto 1999, ki se nanaša na področje kmetijstva, gozdarstva in prehrane in predlaga državnemu zboru, da po končani splošni razpravi sklene, da nadaljuje postopek sprejemanja predloga državnega proračuna v skladu s poslovnikom državnega zbora.   G
     Prosili smo vas, da o svoji odločitvi in o našem predlogu obvestite poslance in rad bi s tega mesta izrazil mnenje naše poslanske skupine, da ni bilo korektno, da o tem predlogu poslank in poslancev niste obvestili, vaša pravica pa je bila, da odločite, kakor pač menite, da je prav, ker to v skladu s poslovnikom, gospod predsedujoči, imate.   G
     Še enkrat bi rad pojasnil naslednje: če želimo, da bi v čim bolj normalnem roku poskušali zaključiti 10. redno sejo in pričeli 11. redno sejo 16. februarja - predsklic je že poslan, potem bi, po mojem mnenju, obravnava te točke, ki je pripravljena v skladu s poslovnikom, nam na tej izredni seji porušila dogovorjeni ritem in bojim se, da februarja državni zbor ne bo mogel pričeti 11. redne seje.  G
     Gospod Battelli ne more enkrat glasovati za zakon o Sovi, kot je to storil na zadnji seji, kjer smo dali tej službi izjemna pooblastila, ker ste trdili, da jim je treba zaupati, zdaj pa ko se pride do nekega podatka, ki ga je odkrila ta služba in ki dejansko zadeva nacionalni interes te države, pa naj bi šlo to mimo, pa se obtožuje tisti, ki je na to opozoril, v skladu s proceduro in v skladu s poslovnikom, tako kot se to dela s takimi podatki in ko gre za zaprto sejo.  G
     Ker je osrednja točka te izredne seje 6. točka, to je predlog proračuna Republike Slovenije za leto 1999 in dopolnjen predlog proračuna, in ker je državni zbor sprejel sklep, da je potrebno, da se do obravnave te točke tudi pripravijo določena gradiva s strani vlade, o katerih smo prej govorili, in ker teh gradiv državni zbor dosedaj še ni prejel, bi predlagal, da se skupaj dogovorimo za predlog, da ocenimo, katero točko dnevnega reda bi lahko danes državni zbor obravnaval, v skladu s poslovnikom.  G

(leva okolica   beseda(e)   desna okolica   kratice avtorjev   kratice naslovov   (vse oznake)   št. povedi)

◁ ◀  1 101 201 301 401 501 601 701 801 901 ▶ ▷



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA