nova beseda iz Slovenije
gaje, pred vami moram | sklonit | glavo zanikaje ‒ ljubezen | A |
gospod Juhart? Ali pa | sklonit | glave.Bob je prav tako | G |
FRANCELJ Bova, bova. (Se | sklonita | vsak ob eni strani Kokalja | A |
šib. Dva janičarja se | sklonita | po šibe in pričneta žvižgati | A |
čaka. Dva prihajača se | sklonita | v šator in poklonita zapovedniku | A |
Zarotnika se vzdihovaje | sklonita. | Od močvirja sem, od črnega | B |
zakoncema, naj se čim bolj | sklonita. | Nobeden se ni ganil. | D |
začudi mlajša. Nato se obe | sklonita | in poljubita jamo, t. | P |
čevelj, gospod Ščuka, - | sklonite | se, ter dokažite svojo | A |
prijetno presenečenje. | Sklonite | se kdaj nad pesničin vodnjak | A |
sikajoče zašepetal: » | Sklonite | se.« Stopil sem | A |
moj blagoslov, pater, | sklonite | že glavo, še velikokrat | A |
Časa je malo. | Sklonite | glave in molite z mano | D |
nasmehne. če se čisto malo | sklonite, | boste pod tistim avtomobilom | D |
vsej njihovi ranljivosti; | sklonite | se k njim, primite jih | D |
trebušne mišice. Počasi se | sklonite | naprej (A) in z zadnjico | P |
trebušne mišice. Počasi se | sklonite | naprej (A) in z zadnjico | P |
zasuta z Mandelštamom. Samo | sklonite | se in poberite.«Takrat | P |
pete, gornji del telesa | sklonite | in potisnite naprej, roke | P |
samo takole na brisači ... | Sklonite | se naprej, nazaj, počepnite | P |
boste v obleki gibali. | Sklonite | se, da preverite prsni | P |
Ko vstopita, se morata | skloniti. | Trubar prižiga lojenko | A |
se ji približa, hoče se | skloniti | nad njo, ali se okrene | A |
koprive, da sem se moral | skloniti, | ko sem šel po stezi, kajti | A |
dokler je ni več mogel, | skloniti | glave, dokler se nazadnje | A |
slepa pokorščina, treba bo | skloniti | glavo in pozabiti na veličastje | A |
bil zelo visok, moral | skloniti, | ko bi stopal skoznje, | A |
polglasno in se skušala | skloniti. | »Umrla bom.« | A |
Zamižati je moral in | skloniti | glavo.Suknjo je zapel | A |
Pri vhodu sta se morala | skloniti, | tako nizka je bila jama | A |
Hvaležni učenec se je hotel | skloniti, | da bi poljubil pobratimu | A |
nizka, da si se moral | skloniti, | če si lezel vanjo.Streha | A |
Toda moral je ponižno | skloniti | glavo. »Kristus Pantokrator | A |
stran 302 . / ne sme se | skloniti | in utrgati rože, ne sme | A |
fante. In skušal se je | skloniti | na svojem ležišču, da | A |
A starost mu ni mogla | skloniti | visokega telesa. Kakor | A |
je moral večkrat nizko | skloniti, | da je mogel prodirati | A |
zabolel ga je njen krik in | skloniti | se je hotel k njej in | A |
Pri podbojih se je moral | skloniti, | da ni udaril z glavo ob | A |
Bogataj se je hotel | skloniti | podnjo, a ga je Agata | A |
očeta, zato ga ni skušal | skloniti | na druge misli.Ves obupan | A |
ta se ni dal omečiti in | skloniti. | Sin se ni vdal volji očetovi | A |
glasba in moral sem se | skloniti | k Maninem ušesu, da me | A |
kot oči. Moral sem se | skloniti | in po vseh štirih zlesti | A |
navzdol, da se mora malo | skloniti, | in jo potegne za sabo | A |
nam bo, ko bomo morali | skloniti | glavo pred Evropo in skriti | A |
človeka že v tem, da se mora | skloniti | pred svarili hinavskih | A |
ustom, zato je skušala | skloniti | glavo in veselo ugotovila | A |
pripravljena se je bila | skloniti | čez in preveriti, kako | A |
da se je moral vojak | skloniti, | da ga je lahko slišal | A |
zato se je moral Natan | skloniti, | če je hotel pogledal vanjo | A |
Pa vendar se ni mogel | skloniti | in jo poljubiti na ustnice | A |
niso bili pripravljeni | skloniti | glave in priznati svoje | D |
imele, bi morale vsaj | skloniti | glavo, če se ne že same | D |
morala obnašati kot žrtev, | skloniti | glavo in kimati. Ko | D |
Takrat ne moreš samo | skloniti | glave in ostati brez besed | D |
glasno, zato sem se moral | skloniti | naprej, da bi slišal Steindorferjevo | D |
tri kune, neštetokrat | skloniti. | »Vendar z nabiranjem tistega | D |
moramo ob vsaki priložnosti | skloniti | glavo, še zlasti če tega | D |
stopnicami, kot prvi. Treba je | skloniti | glavo, da se ne bi udaril | D |
ni mogel oziroma upal | skloniti, | da bi jo pobral.Ker je | D |
potiho, da se je treba | skloniti | k njemu.Sedi v stolu kremne | D |
se nismo pripravljeni | skloniti, | počepniti ali komur koli | D |
moral včeraj pred svojimi | skloniti | glavo.Take rane mu opozicija | D |
del prostora, pošteno | skloniti. | Gre za nekakšno iniciacijo | D |
M. Vo.). Treba se je | skloniti | nad strokovne publikacije | D |
zlasti če jim ni pod čast | skloniti | se in si s prstjo umazati | D |
vojne] proti terorizmu in | skloniti | glave pred nasiljem,« | D |
zgolj nekoliko globlje | skloniti | glavo, ko bo stopal pred | D |
menihi bi morali spoštljivo | skloniti | glavo.Posebna pravila | D |
denar leži na cesti, samo | skloniti | se je treba in ga pobrati | D |
razvojnih regijah, ponižno | skloniti | glave, ko nam veliki brat | D |
najboljša vaja za srce | skloniti | se in pomagati nekomu | D |
nizkim stropom, da je treba | skloniti | glavo.Nič več kot to. | D |
drobiž in so se morali | skloniti, | da so ga pobrali.Bolj | D |
japonski voditelji poskušajo | skloniti | glavo in priznati, da | D |
tako da se niti pošteno | skloniti | ne morem.Največja težava | D |
uresničiti in nekdo bo moral | skloniti | glavo. P. Z. | D |
tisti, kjer se je treba | skloniti | k preprostim ljudem, jim | D |
manjšimi cvetovi. Treba se je | skloniti | prav do njih, vendar so | D |
se na ulici ne splača | skloniti | po en forint, ker bo energijo | D |
morajo zaradi nizkih vrat | skloniti | vsi obiskovalci, višji | D |
petah, ker se ne more | skloniti | ... (Iz kopalnice kričanje | D |
kreativnosti, vendar je moralo | skloniti | glavo in se zadovoljiti | D |
kreativnosti, vendar je moralo | skloniti | glavo in se zadovoljiti | D |
jeklenico, smo morali najprej | skloniti | glave, se spustiti na | D |
Začutim, da se ne morem | skloniti, | da bi snela kolo in zamenjala | D |
da se človeku ne splača | skloniti | zato, da bi s tal pobral | D |
da se človeku ne splača | skloniti | zato, da bi s tal pobral | D |
katerimi bi morali petelinčki | skloniti | svoje vratove.Ta moj Enes | D |
predstavljal, da sem se sposoben | skloniti, | pobrati čevelj in ga zalučati | D |
preprosto treba se je | skloniti | medenj in si ga natrgati | D |
bo EU seveda odločila | skloniti | glavo in jo zaprositi | D |
mirovnega procesa, dobro | skloniti | glavo in bežati.Mirovni | D |
kar dvakrat vsaj malce | skloniti | glavo.Trdo je šlo, saj | D |
katerimi je treba brezpogojno | skloniti | glavo, če ti je kaj do | D |
ki bi morali od sramu | skloniti | glavo že ob pogledu na | D |
razumeti in uslišati ter se | skloniti | k njihovi človeški nemoči | D |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |