nova beseda iz Slovenije
OSEBE | FRANC | JOŽEF FELICITA | A |
Narahlo niha. | Franc | sedi na postelji in se | A |
Pride Jožef. | FRANC | spet odneha: Nič se | A |
Začne drgetati. | FRANC: | Zebe te. JOŽEF: Malo | A |
JOŽEF: Malo me res. | FRANC: | Pa malo potelovadi. | A |
čisto trd od prepiha. | FRANC: | Dobro da te kdo ni videl | A |
Sem presneto pazil. | FRANC: | Bi te še prebutali. | A |
/ . / stran 207 . / | FRANC: | Če bi videli, da delaš | A |
je in jaz imam revmo. | FRANC: | Ni se ti treba pritoževati | A |
Saj me niso prebutali. | FRANC: | Pa bi te lahko, ker nisi | A |
Previdnost je mast božja. | FRANC: | Spet se pritožuješ. | A |
Nič se ne pritožujem. | FRANC: | Seveda se pritožuješ. | A |
Jožef užaljeno utihne, | Franc | si še enkrat brez uspeha | A |
poskuša sezuti škorenj. | FRANC: | Ne morem si sezuti škornja | A |
Zakaj bi si ga pa sezul? | FRANC: | Zato, ker me žuli. | A |
JOŽEF: A žulj? | FRANC: | Ne žuli me »a žulj?«, | A |
JOŽEF: A med spanjem? | FRANC: | A med spanjem, ja!A še | A |
JOŽEF: Ne. | FRANC: | No, pa si zdaj slišal | A |
Po korakanju, to že. | FRANC: | Pozneje pač. JOŽEF | A |
sanjalo, da si korakal. | FRANC: | Poslušaj ti.Kaj pa hočeš | A |
JOŽEF: Ker. | FRANC: | Kaj »ker?« JOŽEF: Svet | A |
škorenj resnično žuli. | FRANC: | Kaj pa sem jaz drugega | A |
JOŽEF: Ti si rekel in. | FRANC | razburjeno: Zakaj pa | A |
juridično vprašanje. | FRANC: | Je pa moralno vprašanje | A |
bom več rekel ker. | FRANC: | Meni nikoli ne gre za | A |
ker ... umolkne. | FRANC: | Sem prav slišal? JOŽEF | A |
pomagam in sezuti. | FRANC: | Bi ti res to storil? | A |
Z največjim veseljem. | FRANC: | Čisto zares? JOŽEF | A |
z zadovoljstvom. | Franc | sede na posteljo in iztegne | A |
se močno napenjata. | FRANC: | Upam, da se ti ne bi zdelo | A |
nikoli poniževalno. | FRANC: | Oprosti, moral bom nekoliko | A |
človeškega, mi ni tuje. | FRANC: | Ker drugače ga nikoli | A |
se zvali po tleh. | FRANC: | Oprosti ... in hvala. | A |
/ . / stran 210 . / | FRANC: | Res hvala. JOŽEF: Res | A |
JOŽEF: Res ni za kaj. | FRANC: | Je, je. JOŽEF: Ni, | A |
JOŽEF: Ni, ni. | FRANC | miga s prsti: Kako je | A |
človek pomaga človeku. | FRANC: | Če škorenj več ne žuli | A |
lahko malo počivala. | FRANC: | To pa ne.Nisva zato tukaj | A |
Zakaj pa sva tukaj? | FRANC: | Zato, da bi delala. | A |
Na Godovskem? | FRANC: | Na primeru Godot. JOŽEF | A |
je lahko tudi Godovič. | FRANC: | Ali pa Godin. JOŽEF | A |
pa Godotenstein. | Franc | odvije žarnico, stopi | A |
svetlobo, ki pada skozi okno. | Franc | pobere daljnogled z mize | A |
Jožef ga naravnava. | FRANC: | Prvo nadstropje, tretje | A |
veže se lepše vidi. | FRANC: | Tisto z rozetami naokrog | A |
pa tukaj bolj udobno. | FRANC: | Tam, kjer odpada omet | A |
/ . / stran 211 . / | FRANC: | Vidiš? JOŽEF odstavi | A |
daljnogled od oči: Ne. | FRANC: | Kako da ne vidiš ? | A |
pomnim, gledam v to okno. | FRANC: | Že, samo da ti gledaš | A |
nekoliko megleno je. | FRANC | mu strga daljnogled iz | A |
gleda in vrti kolesce. | FRANC: | Zdaj končno vidiš? | A |
Ja, zdaj pa vidim. | FRANC: | Kaj? JOŽEF: Temo. | A |
JOŽEF: Temo. | FRANC: | Počakati morava, da bo | A |
pomnim, je še ni prižgal. | FRANC: | Prižgal jo bo, brez skrbi | A |
potrebujeva daljnogleda. | FRANC: | Z daljnogledom se več | A |
JOŽEF: Večje okno? | FRANC: | Ne samo večje okno.Večje | A |
zakaj je v stanovanju. | FRANC: | Kaj pripravlja. JOŽEF | A |
JOŽEF: Kaj naklepa. | FRANC: | Kaj skriva. JOŽEF: | A |
JOŽEF: Kaj hoče. | FRANC: | Vse, vse se vidi. JOŽEF | A |
JOŽEF: Sliši se pa ne? | FRANC: | Tudi sliši se, ampak to | A |
JOŽEF: Se mi je zdelo. | FRANC: | Kaj se ti je spet zdelo | A |
prepričan pa nisem. | FRANC: | Zdaj te pa naj spet začnem | A |
prepričevati, kaj? | Franc | zagrne zaveso, prižge | A |
Kaj sem že hotel reči? | FRANC: | Pomisli malo. JOŽEF | A |
JOŽEF: Ja, da sem lačen. | FRANC: | Že spet. JOŽEF: Saj | A |
JOŽEF: Saj še nisem bil. | FRANC: | Zmeraj si lačen. JOŽEF | A |
vam naj smilim, gospod. | FRANC: | Če natančno pomislim, | A |
JOŽEF: In lakota. | FRANC: | Ti bi moral biti v toplicah | A |
/ . / stran 213 . / | FRANC: | Tako je.Priznam, kar nekoliko | A |
mojo humanitarno gesto. | Franc | gre do stola ob postelji | A |
JOŽEF: Hvala, tovariš | Franc, | res ni treba. FRANC | A |
Franc, res ni treba. | FRANC: | Je treba, je. JOŽEF | A |
JOŽEF: Ni treba, ni. | FRANC: | Nič poniževalnega ni v | A |
če je človek lačen. | Franc | vzame z roko rezino salame | A |
vzame z dvema prstoma. | Franc | vzame Jožefu izza suknjiča | A |
natoči, mu ponudi. | FRANC: | Prosim. JOŽEF: Hvala | A |
JOŽEF: Hvala. | Franc | gre in prinese še košček | A |
usta, kot hostijo. | FRANC: | Prosim, prosim. JOŽEF | A |
JOŽEF: Hvala, hvala. | Franc | natoči kozarec z žganjem | A |
vzame z dvema prstoma. | Franc | mu ponudi še kozarec, | A |
saj ima v rokah salamo. | Franc | mu pokaže, naj da salamo | A |
JOŽEF: Pardon. | FRANC: | Pardon. Franc mu | A |
FRANC: Pardon. | Franc | mu prinese cel krožnik | A |
Hvala za zaupanje. | FRANC: | Res ni za kaj. Franc | A |
FRANC: Res ni za kaj. | Franc | se zlekne na posteljo | A |
zadovoljno opazuje. | FRANC: | Lepo je pomagati človeku | A |
zmanjkalo že drugi dan. | FRANC: | Preveč si bil požrešen | A |
. . Godovskega . . . | FRANC: | Godota. JOŽEF: Godina | A |
sem počepnil za kante. | FRANC: | Če ti nisi blesav.Ali | A |
JOŽEF: Kdo zbira? | FRANC: | To. Banda. | A |
stanovanje, brez dovoljenja. | FRANC: | Najprej sam, potem pa | A |
JOŽEF: A ja? | FRANC: | Ja. Premolk. | A |
Premolk. | FRANC: | Pa je bilo, tam zadaj | A |
mimo kant, čez kante. | FRANC: | Kar na tla?Nemarnost pa | A |
mogel zmeraj umakniti. | FRANC: | Sreča, da ni vsula golaža | A |
užaljeno umolkne. | FRANC: | No, kaj je zdaj, nadaljuj | A |
/ . / stran 216 . / | FRANC: | Pa menda ja nisi užaljen | A |
Jožef trmasto molči. | FRANC: | Kaj pa sem takega rekel | A |
(leva okolica beseda(e) desna okolica kratice avtorjev kratice naslovov (vse oznake) št. povedi)
Nova poizvedba Pripombe Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU | Iskalnik: NEVA |