Slovenski pravopis 2001

jezik (51-100)


  1. akcentuíran -a -o (í) jezikosl. onaglašen akcentuíranost -i ž, pojm. (í) jezikosl. onaglašenost
  2. akcentuírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; akcentuíranje (ı̑) jezikosl. kaj ~ besede naglašati, naglaševati; ~ besedilo onaglasiti, onaglaševati
  3. aktánt -a m živ. (á; ȃ á) jezikosl. delovalnik
  4. áktiv -a m, pojm. (ȃ) jezikosl. tvornik, tvorni način
  5. áktiven -vna -o (ȃ) jezikosl. tvoren: Ta oblika je ~a áktivni -a -o (ȃ) ~ način áktivnost -i ž, pojm. (ȃ) jezikosl. tvornost
  6. aktivístičen -čna -o; bolj ~ (í) ~a pesem aktivístični -a -o (í) ~ jezik aktivístičnost -i ž, pojm. (í)
  7. aktívno nač. prisl. -ej(š)e (ı̑; ı̑) ~ obvladovati jezik ustno in pisno; ~ sodelovati dejavno, prizadevno
  8. akút -a m (ȗ) jezikosl.: izgovoriti a z ~om |z nizkim tonom ‹á›|; zaznamovati z ~om z ostrivcem
  9. akutíran -a -o (ı̑) jezikosl. akutírani -a -o (ı̑) ~ samoglasnik |z nizkim tonom| akutíranost -i ž, pojm. (ı̑) jezikosl.
  10. akutírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; akutíranje (ı̑) jezikosl. kaj |izgovoriti z nizkim tonom|; |zaznamovati z ostrivcem|
  11. akútski -a -o (ȗ) jezikosl. ~a osnova
  12. ákuzativ -a m (ȃ) jezikosl. tožilnik
  13. alaródščina -e ž, pojm. (ọ̑) |stari jezik na ozemlju poznejše indoevropščine|
  14. albánščina -e ž, pojm. (ȃ) |jezik|
  15. alemánščina -e ž, pojm. (ȃ) |jezik|
  16. algól -a m, pojm. (ọ̑) |računalniški jezik|
  17. algorítem -tma m (í) mat., jezikosl. |navodilo|
  18. algorítemski -a -o [tə] (í) jezikosl. ~ korak
  19. alofón -a m (ọ̑) jezikosl. fonemska varianta
  20. alomórf -a m (ọ̑) jezikosl. rodilniški ~i
  21. alternácija -e ž, pojm. (á) |izmenično vrstenje, menjavanje|: nastopati v ~i s kom; ~ težjih vlog; jezikosl. premena
  22. alternírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; alterníranje (ı̑) neobč. menjavati se, premenjevati se: V glavni vlogi bosta alternirali dve igralki; alternirati z/s kom/čim ~ s soigralcem; jezikosl. Zveneči soglasniki ~jo z nezvenečimi soglasniki se premenjujejo
  23. amerikanízem -zma m, pojm. (í) širjenje ~a po svetu; števn., jezikosl. ~i v francoščini |ameriške prvine|
  24. anahronízem -zma m (í) jezikovni ~ nesodoben, zastarel jezik; Tak nazor je ~ je nesodoben, zastarel
  25. anakolút -a m (ȗ) jezikosl., slovstv. preskok
  26. analogíja -e ž (ı̑) ugotavljati ~e; jezikosl. nalika, podobnost
  27. anamítščina -e ž, pojm. (ı̑) |jezik|
  28. angléščina -e ž, pojm. (ẹ̑) |jezik|
  29. anglicízem -zma m (í) |angleška prvina v drugem jeziku|: ~i v francoščini
  30. antibárbarus -a m (ȃ) izobr. |jezikovni priročnik|
  31. ántikadénca -e ž, pojm. (ȃẹ̑) jezikosl. protikadenca
  32. ántikadénčen -čna -o (ȃẹ̑) jezikosl. protikadenčen ántikadénčni -a -o (ȃẹ̑) ~ zaključek intonacije
  33. antoním -a m (ı̑) jezikosl. protipomenka
  34. aoríst -a m, pojm. (ı̑) jezikosl. ( nastopni čas)
  35. apikálen -lna -o (ȃ) jezikosl. jezičnokoničen apikálni -a -o (ȃ) ~ glas
  36. apókopa -e ž, pojm. (ọ̑) jezikosl. |izpust končaja|
  37. apostróf -a m (ọ̑) jezikosl. opuščaj
  38. apozícija -e ž (í) jezikosl. pristavek
  39. arábščina -e ž, pojm. (ȃ) |jezik|
  40. aramêjščina -e ž, pojm. (ȇ) |semitski jezik|
  41. aravkánščina -e ž, pojm. (ȃ) |jezik južnoameriških Indijancev|
  42. areálen -lna -o (ȃ) |področen| areálni -a -o (ȃ) ~o jezikoslovje
  43. argó -ja m z -em pojm. (ọ̑) jezikosl. |latovščina|
  44. argójevski -a -o (ọ̑) jezikosl. ~a beseda
  45. argotízem -zma m, pojm. (í) jezikosl. |prvina argoja|
  46. arhaízem -zma m, pojm. (í) starodavnost, starinskost; števn., jezikosl. narečni ~i
  47. arhaizírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; arhaizíranje (ı̑) |delati starinsko|: kaj ~ jezik
  48. árhifoném -a m (ȃẹ̑) jezikosl. opisati ~ dolgega in kratkega a-ja
  49. árijec -jca m z -em člov. (á) |govorec indoevropskega jezika| árijka -e ž, člov. (á) árijčev -a -o (á)
  50. árijski -a -o (á) ~i jeziki árijskost -i ž, pojm. (á)

   1 51 101 151 201 251 301 351 401 451  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA