Slovenski pravopis 2001

jezik (301-350)


  1. družljív -a -o; bolj ~ (í; ı̑ í í) ~ otrok; jezikosl. ~e besedne vrste družljívost -i ž, pojm. (í)
  2. družljívosten -tna -o (í) družljívostni -a -o (í) jezikosl. ~ morfem
  3. duál -a in dúal -ála m, pojm. (ȃ; ȗ ȃ) jezikosl. dvojina
  4. duálen -lna -o (ȃ) Človekova narava je ~a dvojna duálni -a -o (ȃ) jezikosl. dvojinski: ~a končnica duálnost -i ž, pojm. (ȃ)
  5. duále tántum -a -a m (ȃ ȃ) jezikosl. dvojinska beseda
  6. dúrativen -vna -o in duratíven -vna -o (ȗ; ı̑) jezikosl. trajen dúrativni -a -o in duratívni -a -o (ȗ; ı̑) ~i glagoli dúrativnost -i in duratívnost -i ž, pojm. (ȗ; ı̑) jezikosl. trajnost
  7. dvóčŕkje -a s (ọ̑ȓ) jezikosl. |črki, ki zaznamujeta en glas|
  8. dvódélen -lna -o (ọ̑ẹ̑) Ta omara je ~a dvódélni -a -o (ọ̑ẹ̑) jezikosl.: ~ veznik; ~o priredje dvódélnost -i ž, pojm. (ọ̑ẹ̑)
  9. dvóglásen -sna -o (ọ̑á; ọ̑ȃ) dvóglásni -a -o (ọ̑á; ọ̑ȃ) jezikosl. ~ sklop; ~o petje dvóglásnost -i ž, pojm. (ọ̑á; ȏȃ)
  10. dvóglásje -a s, pojm. (ọ̑ȃ) jezikosl.
  11. dvóglásnik -a m (ọ̑ȃ) jezikosl.
  12. dvóglásniški -a -o (ọ̑ȃ) jezikosl. ~ izgovor dvóglásniškost -i ž, pojm. (ọ̑ȃ) jezikosl.
  13. dvójček 2 -čka m (ọ́; ọ̑) graditi ~ |hišo|; jezikosl. |parna besedna zveza|
  14. dvójčič -a m z -em (ọ́; ọ̑) jezikosl. dvojček 2
  15. dvójezíčijski -a -o (ọ̑ı̑) jezikosl. |diglosijski|: ~e težave
  16. dvójezíčje -a s, pojm. (ọ̑ı̑) jezikosl. |diglosija|
  17. dvójezíčnik -a m, člov. (ọ̑ı̑) |kdor zna, uporablja dva jezika| dvójezíčnica -e ž, člov. (ọ̑ı̑) dvójezíčničin -a -o (ọ̑ı̑)
  18. dvojíčen -čna -o (ı̑) dvojíčni -a -o (ı̑) jezikosl. ~ drevesnik; mat. ~a množica dvojíčnost -i ž, pojm. (ı̑)
  19. dvojína -e ž, pojm. (í) jezikosl. |slovnično število|
  20. dvojínski -a -o (ı̑) jezikosl. ~a končnica dvojínskost -i ž, pojm. (ı̑) jezikosl.
  21. dvópíčje -a s (ọ̑ı̑) jezikosl. |ločilo ‹:›|
  22. dvórogljíčast -a -o (ọ̑í) ~ jezik žab
  23. dvóstávčen -čna -o (ọ̑ȃ) dvóstávčni -a -o (ọ̑ȃ) jezikosl. ~a poved dvóstávčnost -i ž, pojm. (ọ̑ȃ) jezikosl.
  24. dvóústničen -čna -o (ọ̑ȗ) jezikosl. ustničnoustničen dvóústnični -a -o (ọ̑ȗ) ~ soglasnik
  25. dvóústničnik -a m (ọ̑ȗ) jezikosl. ustničnoustničnik
  26. dvóústniški -a -o (ọ̑ȗ) jezikosl. ustničnoustničen
  27. dvóvalénten -tna -o (ọ̑ẹ̑) Ta kemijski element je ~ dvóvaléntni -a -o (ọ̑ẹ̑) kem. ~ element; jezikosl. ~ glagol dvóvaléntnost -i ž, pojm. (ọ̑ẹ̑)
  28. dvóvídski -a -o (ọ̑ı̑) jezikosl. ~ glagol dvóvídskost -i ž, pojm. (ọ̑ı̑) jezikosl.
  29. dvóvŕšen -šna -o (ọ̑ȓ) dvóvŕšni -a -o (ọ̑ȓ) jezikosl.: ~ tonem; ~a intonacija; nevtr. ~o drevo dvóvŕšnost -i ž, pojm. (ọ̑ȓ)
  30. ednína -e ž, pojm. (í) jezikosl. |slovnično število|
  31. ednínski -a -o (ı̑) jezikosl. ~e končnice ednínsko -ega s, pojm. (ı̑) jezikosl. oznaka ~ v slovarju ednínskost -i ž, pojm. (ı̑) jezikosl.
  32. ê-jevski -a -o (é; ȇ) jezikosl. ~i samoglasniki
  33. ékavec -vca m z -em člov. (ẹ́; ẹ̑) jezikosl. ékavka -e ž, člov. (ẹ́; ẹ̑) jezikosl. ékavčev -a -o (ẹ́; ẹ̑) jezikosl.
  34. ékavski -a -o (ẹ́; ẹ̑) jezikosl. ~ govor
  35. ékavščina -e ž, pojm. (ẹ́; ẹ̑) jezikosl. |vzhodni štokavski govori|
  36. eksklamácija -e ž, pojm. (á) jezikosl. vzklik
  37. ekspiratóren -rna -o (ọ̑) ekspiratórni -a -o (ọ̑) jezikosl. ~i glasovi izdišni glasovi; zdrav. ~e motnje ekspiratórnost -i ž, pojm. (ọ̑)
  38. eksponênten -tna -o tudi eksponénten -tna -o (é; ȇ; ẹ́; ẹ̑) eksponêntni -a -o tudi eksponéntni -a -o (é; ȇ; ẹ́; ẹ̑) mat. ~a funkcija; jezikosl. ~o znamenje izpostavno znamenje eksponêntnost -i tudi eksponéntnost -i ž, pojm. (é; ȇ; ẹ́; ẹ̑)
  39. ekvipolénten -tna -o (ẹ̑) filoz. |enakovreden, enakoveljaven|: Pojma sta ~a ekvipoléntni -a -o (ẹ̑) filoz. ~i pojmi; jezikosl. ~o nasprotje enakopolno; mat. ~i množici ekvipoléntnost -i ž, pojm. (ẹ̑)
  40. élativ -a m (ẹ̑) jezikosl. pridvignjena stopnja
  41. élativen -vna -o (ẹ̑) jezikosl. élativni -a -o (ẹ̑) ~a stopnja pridvignjena stopnja élativnost -i ž, pojm. (ẹ̑) jezikosl. pridvignjenost
  42. elidírati -am dvovid., nedov. -ajóč; -an -ana; elidíranje (ı̑) jezikosl. |opustiti (končni) samoglasnik|
  43. elípsa -e ž (ı̑) geom. |lik|; jezikosl. izpust
  44. elíptičen -čna -o (í) Trg ima ~o obliko; jezikosl. Njegovi stavki so pogosto ~i elíptični -a -o (í) jezikosl. ~ stavek izpustni stavek elíptičnost -i ž, pojm. (í)
  45. elíptično nač. prisl. (í) ~ oblikovan prostor; jezikosl. govoriti ~ |z izpusti|
  46. elizíja -e ž, pojm. (ı̑) jezikosl. izpust
  47. êlkar -ja tudi élkar -ja m z -em člov. (ȇ; ẹ̑) jezikosl. žarg. |kdor elka| êlkarica -e tudi élkarica -e ž, člov. (ȇ; ẹ̑) jezikosl. žarg. êlkarjev -a -o tudi élkarjev -a -o (ȇ; ẹ̑) jezikosl. žarg. êlkaričin -a -o tudi élkaričin -a -o (ȇ; ẹ̑) jezikosl. žarg.
  48. êlkati -am tudi élkati -am nedov. -ajóč, -áje; êlkanje tudi élkanje (ȇ; ẹ̑) jezikosl. žarg. |izgovarjati glas l namesto u̯|
  49. êlovec -vca tudi élovec -vca m z -em člov. (ȇ; ẹ̑) jezikosl. žarg. |kdor elka| êlovka -e tudi élovka -e ž, člov. (ȇ; ẹ̑) jezikosl. žarg. êlovčev -a -o tudi élovčev -a -o (ȇ; ẹ̑) jezikosl. žarg.
  50. ..ém m. prip. obr. (ẹ̑) razločevalna enota sistemsko določene jezikovne ravnine foném, grafém, teorém, stilém

   51 101 151 201 251 301 351 401 451 501  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA