Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
ko=Klanec (7)
-
drobnják, m. 1) der Schnittlauch (allium schoenoprasum), Mur., Cig., Jan., Tuš. (R.), Plužna- Erj. (Torb.), Notr.; — 2) die Moorhirse (sorghum vulgare), Klanec v Istri- Erj. (Torb.); — 3) = drobnik (Grauwacke), Cig. (T.).
-
2. kótəc, -tca, m. 1) eine Abtheilung im Stalle ( z. B. für Kälber), C.; — 2) der Schweinestall, Jarn., Jan., C., ogr.- Mik., Bolc, Klanec v Istri- Erj. (Torb.); — 3) der Hühnerkäfig, C., BlKr.; — der Vogelkäfig, nad Mariborom- C.; — 4) die Rübengrube, C.; — 5) der Presskuchen, jvzhŠt.; ( prim. koš); — prim. stsl. kotьcь, cella, stvn. chuti, Mik. (Et.).
-
lepúš, m. der Froschlöffel (alisma plantago), Klanec ( Ist.)- Erj. (Torb.).
-
podpǫ̑nəc, -nca, m. der Vogelknöterich (polygonum aviculare), Klanec, Podgorje (Ist.)- Erj. (Torb.).
-
strpáča, f. eine schmale, etwas gebogene Haue, M., Z., Malhinje (Kras), Klanec ( Ist.)- Erj. (Torb.), Notr.
-
2. šápa, f. = motika, die Haue, Ip., Klanec ( Ist.)- Erj. (Torb.); — prim. it. zappa, die Haue, Mik. (Et.).
-
vročníca, f. 1) hitziges Fieber, Mur., Cig., Jan., nk.; — das Gallenfieber, C.; — 2) vrǫ̑čnica, das Quellwasser, Klanec ( Ist.)- Erj. (Torb.); ( nam. vrotčnica, prim. vrotek 1)).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani