Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
z (49.130-49.229)
-
vpadíšče, n. der Einfallspunkt, Žnid., Sen. (Fiz.).
-
vpeljevȃnka, f. die vorzusegnende Wöchnerin, Cig.
-
vpę́riti, -im, vb. pf. 1) mit Federn, Zähnen u. dgl. versehen, Fr.- C.; v. dreto, das Schusterdrahtende mit der Borste versehen, C.; — v. cev v drugo (anschiften), C.; — 2) einleiten: vi mislite, da ste stvar prav dobro vperili, Zv.; v. govorjenje, eine Rede anknüpfen, Cig.; — 3) v. se, eindringen; v. se v kožo, C.; — vperil se je med nas, er hat sich eingedrängt, SlN.; vperile so se poskočnice najprvo bile mej Korošce, Levst. ( LjZv.); ans Herz wachsen: Mat', eno dobim, Ta meni se vperi, Da za njo medlim, Vod. (Pes.).
-
vpę́siti, -im, vb. pf. einsetzen, einfalzen, Rib., BlKr.
-
vpíčiti, -pı̑čim, vb. pf. 1) in etwas stecken machen; vpičiti sekiro v čok, Slovan; — 2) v. se, stecken bleiben; — stocken: kupčija z lesom se je vpičila, Koborid- Erj. (Torb.).
-
2. vpíhati, -ham, -šem, vb. pf. v. ogenj, das Feuer durch Blasen wieder erregen, aufblasen, Cig., C.; v. iskro, den Funken anblasen; ( nam. vzp-); — prim. upihati.
-
2. vpíhniti, -pı̑hnem, vb. pf. durch einmaliges Blasen erregen, aufblasen: ogenj v., Cig., C.; ( nam. vzp-).
-
vpijàt, -áta, m. der Schreier, Z., Vrt.; vpijatov se ne bati, Levst. (Zb. sp.); — vpijati, die Schreivögel, Cig. (T.), Erj. (Ž.).
-
vpíjati, -am, vb. impf. ad 2. vpiti; einsaugen, Cig. (T.); v. vodo, Erj. (Min.); v. toploto, Wärme aufnehmen, Sen. (Fiz.).
-
vpı̑rati, -am, vb. impf. ad vpreti; hindern, Telov., DZ.; v. starcem, poznikom, (da ne roje), Levst. (Beč.); — prim. upirati.
-
vpisílọ, n. die Eintragung, DZ.
-
vpı̑snica, f. matična vpisnica, der Matrikelschein, DZ.
-
vpı̑snik, m. das Eintragebuch, das Register, Cig. (T.), DZ.; — glasovni v., die Stimmliste, DZkr.
-
vpisnína, f. die Einschreibegebür, die Eintragungsgebür, Cig., Jan., DZ., nk.
-
vpláčati, -am, vb. pf. einzahlen, nk.
-
vplačı̑łnica, f. der Einzahlungsschein, DZ.
-
vplačílọ, n. die Einzahlung, nk.
-
vplatníčiti, -ı̑čim, vb. pf. = v platnice zvezati, in Deckel einbinden, Gor.
-
vplẹ́tałnica, f. das Haarzopfband, Gor.- DSv.
-
vplẹtálọ, n. der Einmischer ( zaničlj.), Cig.
-
vplẹ́tati, -plẹ̑tam, vb. impf. ad vplesti; einflechten; — einstricken; — einfügen; — verwickeln: v. koga v kaj; v. se v kaj, sich in etwas einmengen, Ingerenz nehmen, Cig. (T.).
-
vpoglèd, -glę́da, m. die Einsichtnahme: na v. biti, zur Einsicht vorliegen, DZ., nk.
-
vpogledováti, -ȗjem, vb. impf. ad vpogledati, DZ., nk.
-
vpójnost, f. das Absorptionsvermögen, die Absorption, Cig. (T.), Sen. (Fiz.), nk.
-
vpolȃgati, -am, vb. impf. ad vpoložiti, DZ., nk.
-
vpològ, -lǫ́ga, m. die Einreichung, die Vorlegung, DZ.
-
vpolọ̑žək, -žka, m. das Eingereichte, DZ.
-
vpoložíłən, -łna, adj. Einreichungs-, DZ.
-
vpoložíti, -ím, vb. pf. einreichen, vorlegen, Levst. (Pril.), DZ.
-
vpoložník, m. der etwas vorlegt, der Einreicher, DZ.
-
vpósrẹd, praep. c. gen. = sredi, mitten unter, C.; Kristus je stopil vposred njih, v templu je sedel v. učenikov, na križu je visel v. razbojnikov, Krelj.
-
vpọ̑vẹd, f. die Declaration (im Zollwesen), DZ.
-
vpovẹ́dati, -povẹ́m, vb. pf. declarieren (im Zollwesen), DZ.
-
vprašȃj, m. das Fragezeichen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
vprášati, -am, I. vb. pf. fragen; vprašaj teh, kateri so slišali, Schönl.; gospe sem vprašal, Levst. ( LjZv.); bobnar vpraša žene mlade, Npes.-K.; Vpraša lepe Vide, Npes.-K.; nav. v. koga ( acc.); — v. česa, um etwas fragen, Levst. (Nauk); svẹ́ta v., Dalm.; tudi: v. za kaj, um etwas fragen; v. po kom, nach jemandem fragen; — II. vb. impf. bitten: v. česa, um etwas bitten, Goriška ok., Ip.- Erj. (Torb.).
-
vpraševáti, -ȗjem, vb. impf. Fragen stellen, fragen; v. svẹ́ta, um Rath fragen, Levst. (Zb. sp.).
-
vpràv, adv. gerade, just, ogr.- M., C.; vprav ti si bil, Levst. (M.); vprav zato, gerade deswegen, Navr. (Let.).
-
vprẹ́čən, -čna, adj. Quer-, Cig., Jan., C.; v. prerez, der Querdurchschnitt, DZ.
-
vprẹčnína, f. die Pauschalsumme, DZ.
-
vprẹčnják, m. = vprečnik: vgozdil je v zemljo štiri stebre pokončnike, prevezal te z vprečnjaki, Jurč.
-
vprę́gəlj, -glja, m. = pregelj: drenov, tudi železen klin, ki ga vtaknejo pri vpreganju v jarem in oje, Notr.
-
vprẹ̑k, adv. quer, querüber, in die Quere; proti Jerihu v., Dalm.; v. priti, in die Quere kommen, Cig.; — vse vprek, alles durcheinander, kunterbunt; vprek kupiti, in Bausch und Bogen kaufen, Cig.; v. besedovati, nur im allgemeinen sprechen, LjZv.; — überhaupt: dela kakor vprek pijanci, vzhŠt.; — entgegen: zgodovini, resnici v., Levst. (Zb. sp.); v. biti zakonu, gegen das Gesetz verstoßen, DZ.
-
vprę̑žən, -žna, adj. Einspann-, Zug-; vprežna živina.
-
vpríčən, -čna, adj. 1) anwesend, gegenwärtig, Cig., Jan., C.; na oltarju v., Burg.; — 2) jetzig, gegenwärtig: vprične ino prihodne nevarnosti, Schönl.; vprični čas, Kast., Guts.
-
vpríčo, I. adv. zugegen, anwesend; v. biti; — v. rasti, zusehends wachsen, Svet. (Rok.); — II. praep. c. gen. in Gegenwart; v. ljudi, v. mene.
-
vpúhəł, -hla, adj. = puhel, Levst. (Zb. sp.).
-
vrábče, -eta, n. dem. vrabec; ein junger, kleiner Spatz, Cig., Mik.
-
vrábčək, -čka, m. dem. vrabec; ein junger, kleiner Spatz.
-
vrabúlja, f. das Weibchen vom Sperling, LjZv.; ni edne vrane ali edne vrabulje mi ni prinesel domov, Jurč.
-
vráč, m. der Arzt, Meg., Habd., ogr.- Mik., Mur., Cig., Jan., Nov., vzhŠt.; — der Heilpraktiker, Levst. (Nauk).
-
vráčanje, n. 1) das Abtreiben, das Zurücktreiben ( z. B. des Viehes auf der Weide); die Wiederzurückbringung der Bienen, Navr. (Spom.); — 2) die Vergeltung; die Zurückerstattung; — 3) die Umkehr.
-
vračaríca, f. die Heilkünstlerin, LjZv.
-
vráčati, -am, vb. impf. ad vrniti; 1) umkehren machen, abtreiben, zurücktreiben, abwenden; v. živino na paši; učitelj deco vrača od hudega, ogr.- Valj. (Rad); — 2) zurückerstatten, zurückgeben, rückzahlen; kadar prosi, zlata usta nosi, kadar vrača, hrbet obrača, Mur.; — vergelten, erwidern; v. sovraštvo, ljubezen; — 3) v. se, umkehren, zurückkehren, wiederkehren.
-
vrȃčək, -čka, m. die Arznei, BlKr.- DSv.
-
1. vračeváti, -ȗjem, vb. impf. = vračati, zurückerstatten; vergelten; kakor se posojuje, tako se vračuje, Npreg.- Jan. (Slovn.).
-
vračíłən, -łna, adj. Ersatz-, Levst. (Pril.).
-
1. vračílọ, n. die Zurückerstattung, das Entgelt; brez vračila, unentgeltlich, Cig.; na v. delati (ne za plačilo), tako, da se z delom povrne delo, jvzhŠt.; die Vergeltung: vračilo prejeti, Jap. (Sv. p.).
-
2. vračílọ, n. das Heilmittel, die Arznei, Mur., Cig.
-
vračı̑telj, m. = zdravnik, der Arzt, Mur., Cig., C., kajk.- Valj. (Rad), nk.
-
vračı̑teljstvọ, n. = zdravništvo, Jan. (H.).
-
vráčiti, -im, vb. impf. heilen, curieren, Mur., Cig., Jan., Slom., vzhŠt., jvzhŠt.
-
2. vračník, m. der Arzt, Mur., ZgD., Slom., vzhŠt.; Naj kdo po vračnika teče, Npes.-Vraz.
-
vračnína, f. die Arztgebür, Cig.
-
vragomę̑tnica, f. = vragometna ženska, LjZv.
-
vrȃn, vrána, adj. schwarz, Habd.- Mik., Mur., Cig.; vran konj, Cig.; vrana kita, Zora.
-
1. vrána, f. die Krähe; vrana vrani oči ne izkljuje (izkoplje); črna v., die schwarze Krähe (corvus corone), poljska v., die Saatkrähe (corvus frugilegus), siva v., die Nebelkrähe (corvus cornix), Erj. (Ž.); zelena v., die Mandelkrähe (coracias garrula), Cig., Frey. (F.).
-
2. vrána, f. die Milz, Meg.- Mik., C., LjZv.
-
2. vránəc, -nca, m. die Milz, C.
-
vránək, -nka, m. 1) neka trta, vzhŠt.- Erj. (Torb.); der Name mehrerer blauer Trauben, Št.- Trumm.; bes. die Bettlertraube, Trumm.; — 2) der Kreuzbaum (ricinus), Cig., Medv. (Rok.).
-
vránica, f. 1) die Milz; — 2) neka hruška, Ponikve (Goriš.)- Erj. (Torb.); — die Schwalbenwurz (cynanchum vincetoxicum), Drežnica ( Goriš.)- Erj. (Torb.).
-
vráničən, -čna, adj. 1) Milz-; — 2) milzsüchtig, Cig.
-
vráničnica, f. die Milzsucht, Cig.
-
vráničnik, m. das Milzkraut (chrysosplenium), Medv. (Rok.).
-
vranílọ, n. das schwarze Pigment im Auge, Cig. (T.).
-
vrȃnjək, -njka, m. der Spundzapfen, Jan. (H.).
-
vrȃnji, adj. 1) Raben—; — 2) rabenschwarz, Cig.; — 3) Krähen-.
-
1. vránka, f. 1) kozje ime, Erj. (Torb.); — 2) neka hruška, Ip.- Erj. (Torb.); — 3) der scharfe Hahnenfuß (ranunculus acer), C., SlGor.- Erj. (Torb.).
-
2. vránka, f. = vranica, die Milz, C., Dol.; v. ali slezena, Hip. (Orb.).
-
vranọ̑st, f. die Schwärze, Mur., Cig.
-
vrȃpa, f. die Runzel der Haut, Meg., Guts.- Cig., Mur., Jan., Mik.; rakaste vrape ('rape') po deblu z dletom izdolbsti, Pirc; vrape, der Misswuchs (etwas fehlerhaft Gewachsenes), V.-Cig.
-
vrȃpast, adj. runzelig, Jarn.- Cig.
-
vrȃpati, -am, vb. impf. runzelig machen, Dict.
-
vrápav, adj. runzelig, Dict.- Mik., Guts., Mur., Jan.; vrapava repa, redkev, Mur., SlGor.; mit Misswuchs behaftet, Cig.; pšenica je vrapava, če je zrnje jamasto in mršavo, ne polno, jvzhŠt.; — uneben, rauh, (rapav) Gor.
-
vrápavica, f. eine runzelige Rübe, Mur., Jan., Cig.
-
vrápiti se, vrȃpim se, vb. impf. sich runzeln, Št.- Cig., C.
-
vrȃska, f. die Runzel der Haut, Meg.- Mik., Guts.- Cig., Mur., Jan., Fr.- C.; — ( pren.) cerkev nema madežev ali vrask, Dalm.; — die Ritze, der Riss, Fr.- C.; — die Narbe, C.
-
vrȃskast, adj. runzelig, C.; — ritzig, C.
-
vráskav, adj. runzelig, Habd.- Mik., Mur., Jan.; on me je vraskavega storil, Dalm.; — ritzig: v. les, C.
-
2. vrȃštvọ, n. 1) die Arznei, das Heilmittel, Mur., Cig., kajk.- Valj. (Rad), Slom., BlKr., jvzhŠt.; — 2) die Heilkunde, Cig., Jan.
-
vrȃt, vrȃta, vratȗ, m. 1) der Hals; — 2) der Griffel ( bot.), Cig. (T.); — 3) der Griff an der Violine, V.-Cig.; — 4) = kos zemlje konci njive, (ker se ondukaj orač s plugom obrača nazaj), die Ackerwende, der Rasenrain, Z., Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.), Tolm.- Erj. (Torb.), BlKr.; = pl. vrati, Cig., C.
-
vráta, n. pl. 1) die Thür, das Thor; velika v., das Hauptthor; med vrati, in der Thür; eden drugemu vrata podajejo, sie kommen nacheinander; — der Engpass, Jes.; — 2) der Quandelcanal im Kohlenmeiler, Mune v Čičih- Erj. (Torb.); — 3) der Zettelrahmen bei den Webern, V.-Cig.
-
vratarína, f. die Thortaxe, DZ.
-
vrátca, -təc, n. pl. dem. vrata; das Thürchen, das Pförtchen; — das Fassthürlein, C., Št.; — das Thürlein am Taubenschlag, Cig.; — das Flugloch am Bienenstock, Cig., Jan.; — das Hosenthürl, der Hosenlatz, Dol.
-
1. vrȃtən, -tna, adj. Hals-; vratne bolezni.
-
vratíłce, n. die Spuldille am Spinnrad, jvzhŠt.- C.
-
1. vratník, m. 1) der Kragen, Cig., Hip. (Orb.), UčT.; bes. der Mantelkragen, C.; — 2) der Einschnitt am Ende eines Balkens: debla imajo na konceh vratnike vrezane, da se dobro sklepajo, Zv.; — 3) die Ackerwende, C.; — 4) das Halskraut (campanula trachelium), C.; — tudi: vrȃtnik.
-
2. vrȃtnik, m. der Thürstock, C., Z.
-
vratnína, f. 1) = trava rastoča po vratih ali vzarah, Podkrnci- Erj. (Torb.); — 2) = trava prve košnje, Gorenja Soška dol.- Erj. (Torb.).
-
vrȃž, -ı̑, f. 1) der Aberglaube, Mur.; — 2) die Schwarzkunst, Mur.; vraži uganjati, Ravn.
-
vrážast, adj. abergläubisch, Cig., Zora.
48.630 48.730 48.830 48.930 49.030 49.130 49.230 49.330 49.430 49.530
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani