Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

r (9.801-9.900)


  1. fúrija, f. 1) die Furie, Cig.; — 2) der Ungestüm; — 3) ungestümer Mensch.
  2. fúrijast, adj. ungestüm, wild.
  3. furlȃnka, f. eine kleine Axt mit kurzem Stiel, Rib., Notr., Polj.
  4. fúrovž, m. zmečkan krompir z mlekom, Gor.; — prim. furež.
  5. fužı̑nar, -rja, m. der Besitzer eines Hammerwerkes, Dol.; fužinár, Gor.
  6. gȃbər, -bra, m. tudi: beli g., die Hainbuche, die Weißbuche (carpinus betulus); črni g., die Hopfenbuche (ostrya carpinifolia), Cig., C., Erj. (Rok.); tudi: gábər, Dol.
  7. gȃbrast, adj. rauh: g. zid, Goriš.
  8. gȃbrčək, -čka, m. dem. gabrc, kleine Weißbuche.
  9. gabríca, f. die Frucht der Weißbuche, C.; coll. (polšica je bila nanesla) velik kupček želoda, žiri in gabrice, Jurč.
  10. gabrìč, -íča, m. dem. gaber.
  11. gabríka, f. die Weißbuche, Štrek.
  12. gabrína, f. das Weißbuchenholz; — der Weißbuchenwald.
  13. gabrı̑nje, n. der Weißbuchenwald, C.
  14. gȃbrje, n. = gabrovje, vzhŠt.
  15. gȃbrnat, adj. nicht glatt, rauh, Lašče- Erj. (Torb.).
  16. gábrov, adj. weißbuchen; gabrov les, das Weißbuchenholz.
  17. gábrovəc, -vca, m. ein Weißbuchenstamm, Jan.
  18. gabrovína, f. das Weißbuchenholz; — tudi gábrovina, Valj. (Rad).
  19. gábrovje, n. der Weißbuchenwald, Jarn., Cig., Jan.
  20. gábrščica, f. neko jabolko, Tolm.- Erj. (Torb.).
  21. gadomǫ̑rəc, -rca, m. der Schlangentödter, Jan.
  22. gadomǫ́rən, -rna, adj. schlangentödtend, Cig.
  23. gȃjar, -rja, m. der Förster, C.
  24. galerı̑ja, f. ozek, dolg prostor v poslopju, pos. najvišji prostor v gledališču, die Gallerie.
  25. gȃłgarica, f. der Pfannenstiel, die Schwanzmeise (parus caudatus), ("gavgarca") C., Frey. (F.).
  26. gáłtra, f. nav. pl. galtre, die Hosenträger, Blc.-C., Kr.- Valj. (Rad); prim. kor.-nem. halfter, Hosenträger.
  27. gántar, -rja, m. der Lagerbaum für Fässer im Keller, Cig., C., Mik.; prim. bav. ganter, it. cantiere, Mik. (Et.).
  28. gántnar, -rja, m. = gantar, Fr.- C.; prim. tirol. gantner, C.
  29. gára, f. 1) ein enthaarter Fleck, der Schund, Z.; — 2) die Schindmähre, Goriš.; — 3) ein Schafsname, Poh.- C.; — prim. garati.
  30. gáranje, n. das Reiben, Cig.
  31. gárast, adj. rauh, Mur., V.-Cig.
  32. 1. gárati, -am, vb. impf. 1) enthaaren, pöhlen, Cig.; g. prašiča, Polj.; g. kožo, Cig.; — 2) schaben, reiben, kratzen, Cig., Jan., Štrek., Nov.- C.; krava steber gara, = drgne se ob steber, Goriš.; — g. se, sich scheuern: živina se gara, Cig.; sich stark kratzen, Lašče- Erj. (Torb.); — 3) = težko hoditi, Fr.- C.; — = težko nositi, Banjščice- Erj. (Torb.), GBrda; prim. nem. haaren = der Haare berauben.
  33. 2. gárati, -am, vb. impf. = gariti, SlGor.- C., SlGradec- C.
  34. gárav, adj. rauh: garave so njihove srajce, LjZv.; — prim. garast.
  35. gȃrbast, adj. rauh: g. zid, Rihenberk- Erj. (Torb.); prim. it. ( dial.) garbo, rauh, Štrek. (Arch.).
  36. gȃrbati, -am, vb. impf. g. koga, jemandem das Fell gärben, Cig., BlKr.; — g. se = drgniti se, BlKr.; prim. nem. gärben.
  37. garbı̑n, m. der Nordwind, Mur., C.; — prim. it. garbino, der Südwestwind.
  38. gárbus, m. der Nordwind, Jan., Ščav.- Pjk. (Črt.).
  39. gáre, f. pl. 1) zweirädriger Handwagen; der Karren, Mur., Cig., Jan., Vrt., Št., Kor.; — 2) die Futterraufe, die Futterleiter, Cig., M., C., jvzhŠt.; — die Wagenleiter, Raič- C.; — 3) der Haspel, Cig., Slom., BlKr.; — 4) die Zaunthür, Kr.- Valj. (Rad); prim. nem. die Karre, kor.-nem. garre, lat. carrus, C.
  40. gȃrež, m. kozje ime, Erj. (Torb.).
  41. gárice, f. pl. dem. gare; 1) ein leichter Leiterwagen, Fr., SlGor.- C.; — 2) die Wagenleiter, Mur., Cig., Raič- C., vzhŠt.
  42. gáriti, -im, vb. impf. entblößen, Jan., ogr.- C.; — g. se, sich unanständig entblößen, Mur., Jan., C.- vzhŠt.; — prim. galiti se.
  43. garja, adj., Guts., pogl. garje.
  44. garjáča, f. knorriger Stock, C.; nav. gorjača.
  45. gárjast, adj. = garjav.
  46. gárjav, adj. räudig, krätzig; garjava ovca, ein räudiges Schaf.
  47. gárjavəc, -vca, m. 1) der Krätzige, Cig.; — 2) die Scabiose (scabiosa), Hip.- C., Medv. (Rok.).
  48. gárjavica, f. = garjača, Hip.- C.
  49. gárjavka, f. = garjača, Cig.
  50. gárje, garij, f. pl. 1) die Krätze, die Räude; g. imeti; črvive garje, die Milbenkrätze, Cig.; — 2) = hraste, Gor.; prim. lat. agria, fr. agrie, die Flechte, C.
  51. gȃrmote, f. = garnik 2), Fr.- C.; (garnote, vzhŠt.- C.); prim. nem. Garnwinde.
  52. gárne, f. pl. = garje 1), Soška dol.- Erj. (Torb.).
  53. garnēla, f. die Garneele, Jan.; — prim. račič.
  54. 1. gȃrnik, m. der Kärner, Fr.- C.; — prim. gare 1).
  55. 2. gárnik, m. der Garnhaspel, Dol.; — der Haspel mit zwei großen Spulen, um daran Strähne auf Knäuel abzuwickeln, Cig., Št.; — psovka suhemu človeku, Cig., BlKr.
  56. garnizōna, f. vojaštvo v kakem mestu nastanjeno, die Garnison.
  57. garnizōnski, adj. Garnisons-.
  58. gárnjak, m. = koš za listje, C.
  59. gárovəc, -vca, m. = gare 1), KrGora.
  60. gȃrvan, m. neka goba: garvani = jurčki, BlKr.
  61. gástričən, -čna, adj. želodčen, gastrisch, Jan., nk.
  62. gáščerica, f. die Eidechse: siva g., die graue Eidechse (lacerta agilis), Cig., Jan., Nov., ZgD., Erj. (Ž.); prim. stsl. jašterica.
  63. gȃtar, -rja, m. der Wahrsager, BlKr.; gatarji so tudi tisti, ki živino zdravijo z vražami, BlKr.
  64. gátər, -tra, m. das Gatter, das Gitter, Mur., Rez.- C., Št.; — iz nem.
  65. gȃvdrati, -am, vb. impf. kaudern, Cig., Jan.
  66. gȃvra, f. magere, elende Kuh, Cig.
  67. gȃvran, m. der Rabe, Cig., Jan., Prip.- Mik.; ( astr.) der Rabe, Cig. (T.).
  68. gȃzdarica, f. die Hauswirtin, ogr.- C., BlKr.
  69. gazomētər, -tra, m. das Gasometer, Jan., nk.; — prim. plinomer.
  70. gdȃre, adv. = kadar, ogr.- Mik.
  71. generāl, m. višji vojaški dostojanstvenik, der General; g.-feldmaršal, g.-lajtnant, g.-major, ali: generalfeldmaršal itd.; tudi rus.
  72. generālən, -lna, adj. občen, General-, nk.; generalno rediteljstvo, die Generaldirection, nk.
  73. generālovka, f. die Generalin, Cig., Jan.
  74. generālski, adj. Generals-, Cig., Jan., nk.
  75. generālstvọ, n. 1) die Generalswürde, Cig., Jan.; — 2) die Generale, die Generalität, Cig.
  76. geogrāf, m. zemljepisec, der Geograph.
  77. geogrāfičən, -čna, adj. = geografski, Jan., nk.
  78. geografı̑ja, f. zemljepis, zemljepisje, die Geographie.
  79. geogrāfski, adj. zemljepisen, geographisch, nk.
  80. geomētər, -tra, m. zemljemerec, der Geometer, Cig. (T.).
  81. geomētričən, -čna, adj. geometrisch, Jan.
  82. geometrı̑ja, f. znanstvo o prostorskih količinah, die Geometrie.
  83. geometrı̑jski, adj. die Geometrie betreffend, geometrisch, Cig. (T.), Cel. (Geom.).
  84. georgīna, f. die Georgine (Dahlia variabilis), Tuš. (R.).
  85. germanīzəm, -zma, m. po svojstvu nemškega jezika narejen izraz ali rek, der Germanismus, Cig. (T.), nk.
  86. gērob, ** m. der Vormund; prim. nem. "Gerhab".
  87. gert, m., Dol., pogl. jert.
  88. gerūndij, m. das Gerundium ( gramm.).
  89. gestrı̑n, m. nekak povoden mož, ob Dravi- Glas.
  90. gibáničar, -rja, m. kdor gibanice peče, Cig.
  91. gibár, -rja, m. 1) der Beweger, der Motor, ogr.- Valj. (Rad); — 2) der Finnwal (balenoptera), Erj. (Z.).
  92. gīpsar, -rja, m. der Gipsarbeiter, Cig.
  93. gir, gen. girja, m. der Knorren, Rez.- C.
  94. girin, m. = gir, Rez.- C.
  95. gírjast, adj. knorrig: girjasto drevo, Rez.- C.; holprig: girjasta pot, Rez.- C.
  96. gírjav, adj. knorrig, Rez.- C.
  97. gitāra, f. glasbeno orodje, die Guitarre.
  98. glȃsbar, -rja, m. der Tonkünstler, Nov.- C.
  99. glasomèr, -mę́ra, m. der Ton-, Klangmesser, Cig., Jan.
  100. glasomę̑rje, n. die Tonmessung, Cig., Jan.

   9.301 9.401 9.501 9.601 9.701 9.801 9.901 10.001 10.101 10.201  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA