Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (9.201-9.300)
-
drvę̑n, adj. hölzern, Cig., Jan.; d. most, Zora.
-
drvę̑nəc, * -nca, m. der Holzstein, Erj. (Min.).
-
drvenẹ́ti, -ím, vb. impf. = dreveneti, C.
-
drveníca, f. 1) die Holzlege, die Holzhütte, C., DZ.; — 2) = drvača, SlGor.- C., BlKr.
-
drvenják, m. die Holzlege, Valj. (Rad).
-
drvẹ́nka, f. = drevenka, der Metzen (eigentl. hölzernes Maß), Mik.; (pol vagana, Ormož).
-
dȓvež, m. neokreten človek, Levst. (Beč.).
-
drvína, f. = drvarina, Cig.
-
drvíš, m. der Sturm: vriš in drviš, Bes.; — nam. dreviš, prim. dreviti.
-
drvíšče, n. der Holzplatz, die Holzstätte, C., Rož.- Kres; der Wald, Tolm.- Štrek. (Let.).
-
drvíti, -ím, vb. impf., pogl. dreviti.
-
drvníca, f. 1) die große Holzhacke mit langem Stiel, C., BlKr., Gor., Savinska dol.; — 2) = drvarnica, Gor., DSv.
-
drvník, m. der Holzplatz, Cig.
-
drvnína, f. das Holzgeld, die Holzabgabe, Cig., C.
-
drvnjáča, f. die Holzaxt, C., Mik., Valj. (Rad), vzhŠt.
-
drvnják, m. 1) der Holzplatz, Hal.- C.; — 2) der Holzhüttenmist, ogr.- C.
-
dŕvọ, n. das Holzscheit, der Prügel, vzhŠt.- C.; nav. pl. dŕva, das Brennholz; drva sekati, Holz hacken; v drva iti, um Holz in den Wald gehen, Vrt.; tudi: drvȃ, Gor.- Valj. (Rad); — (drvọ̑ nam. drẹvọ̑, Kras i. dr.).
-
drvodẹ̑łəc, -łca, m. der Holzarbeiter, C., Trst. (Let.); — hs.
-
drvojẹ̀d, -jẹ́da, m., pl. drvojedi, die Holzfresser, Cig. (T.).
-
drvojẹ̑dəc, -dca, m. der Holzesser, der Hylophag, Cig.
-
drvojẹ̑dka, f. der Thränenschwamm (merulius), Cig., Tuš. (B.).
-
drvoláča, f. entzweigter Ast, vzhŠt.- C.
-
drvoplȃvstvọ, n. das Floßwesen, Cig.
-
drvorẹ̀z, -rẹ́za, m. = lesorez, Navr. (Kop. sp.).
-
drvosẹ̀k, -sẹ́ka, m. das Holzschlagen, Dict.; — kraj, kjer se drva sekajo, der Holzschlag, Gor.- Cig., Jan., Svet. (Rok.).
-
drvóšəc, -šca, m. der Waldantheil, M., Gor.; (menda nam. drvosečec, Cig. ima drvoseč).
-
drvotan, m., pogl. drvoton.
-
drvotòč, -tǫ́ča, m. der Weidenbohrer (cossus ligniperda), Cig.
-
drvotòn, -tǫ́na, m. der Platz, wo Holz gespalten wird, die Holzlege, C., Valj. (Rad); (drvóton), Mur.; (drvotan), ogr.- Raič ( Nkol.).
-
drvotǫ̑nščak, m. 1) der Block zum Holzspalten, vzhŠt.- C.; — 2) der Holzhüttenmist, C.
-
drvovȃrstvọ, n. die Holzsparkunst, V.-Cig.
-
dŕvovnik, m. der Holzwald, C.
-
dŕvščina, f. = drvaščina, C.
-
dȓz, dŕza, adj. frech, Jan., C.; drzo življenje, Krelj; predrz in preobjesten, Trub. (Post.); drzi norci, Dalm.
-
dŕza, f. 1) die Schlampe, C.; — 2) der Feldrain, C.; — 3) = drista, C.
-
drzȃj, m. = greben, die Hechel, Jan., Mik.; pogl. drzej.
-
dŕzalica, f. die Riffel, der Riffelkamm, Cig., Jan.
-
drzȃłnica, f. = drzalica, Jan.
-
drzȃłnik, m. der Riffelbaum, Jan.
-
drzálọ, n. = drzalica, Cig., Jan.
-
dŕzanje, n. das Scharren, M.; — das Hecheln, Mur.
-
dŕzati, dȓzam, -žem, vb. impf. 1) scharren, schaben, kratzen, Cig., Jan., M., Nov.- C.; blato s ceste d., C.; d. se, sich kratzen, C.; d. grlo, ( Cig.), d. se, ( V.-Cig.), sich räuspern; — 2) hecheln, Guts., Jarn., Mur., Jan.; — riffeln, Mur., Jan.; — 3) (travo) d., grasen, Št.- Jarn., Cig., C.; ovce drzajo = pasejo se, Lašče- Levst. (Rok.).
-
dŕzavəc, -vca, m. der Hechler, Cig., Jan.
-
dȓzej, m. = greben, die Hechel, Guts.
-
dŕzən, -zna, adj. kühn, verwegen, keck; — frech, Jarn., Mur., Jan.
-
1. dŕzniti, dȓznem, vb. pf. schabend einen Zug thun, Z.; — prim. drzati.
-
2. dŕzniti, dȓznem, vb. pf. sich erkühnen, Mur., Cig., Mik.; ne drznem dalje, weiter wage ich es nicht, Cig.; nav. d. se, sich unterstehen, wagen; sich die Freiheit nehmen, Cig.; d. se vprašati, so frei sein zu fragen, Cig.
-
drzníti, -ním, vb. impf. ermuthigen, ogr.- C.
-
dŕznost, f. die Kühnheit, die Verwegenheit; — die Keckheit, Cig., Jan., C.
-
dŕzost, f. = drznost, Mur., Krelj- Mik., Dalm.
-
drzótən, -tna, adj. = drzen, Vrt.
-
drzovı̑t, adj. kühn, verwegen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
drzovítən, -tna, adj. = drzovit, Jan.
-
drzovı̑tež, m. der Verwegene, Let.
-
drzovítnost, f. = drzovitost, C.
-
drzovı̑tost, f. die Vermessenheit, die Verwegenheit, Cig., C., nk.
-
drzȗn, m. verwegener Mensch, C.
-
dr̀ž, dŕža, m. = držalo 3): perni (= peresni) drž, der Federhalter, ogr.- Valj. (Rad).
-
dŕža, f. die Haltung: počepna d., Telov.
-
držáč, m. 1) der Stützer ( z. B. des Wagens, "tisti, ki voz drži"), C., Z.; — 2) ein Werkzeug, womit man etwas hält, der Halter, Cig.; — die Handhabe an der Sense für die linke Hand, Cig.
-
držȃj, m. 1) die Handhabe, das Heft, der Griff; bes. die Handhabe an der Sense für die linke Hand, Cig.; — 2) das, woran man sich anhält: das Geländer; držaji ob mostovih in brveh; stopnice z držajem, Zora; — pren. der Anhaltspunkt, C., DZ.; — 3) das, was etwas hält, der Halter, Cig.; — das Tenakel (bei den Schriftsetzern), Cig.; — die Bremse, Cig.
-
držák, m. 1) die Handhabe, der Griff, Cig., C.; — 2) der Halter, Cig.
-
držáłce, n. dem. držalo; das Heftchen, kleiner Griff, Cig., C.
-
držȃljka, f. = držalo, Mur., Cig.; držalka, Valj. (Rad).
-
držȃłnica, f. die Pferdehalfter, C.
-
držálọ, n. 1) die Handhabe, der Griff; — 2) der Anhalter (woran man sich anhält), Cig.; — 3) der Halter, der Haltapparat, Cig.
-
držȃnje, n. 1) das Halten; napačno d. života, peresa (pri pisanju), ogr.- Valj. (Rad); — 2) die Räumigkeit, die Capacität (eines Gefäßes), Cig. (T.); do polnega držanja napolnjen, DZ.; — 3) = dežela, država, ogr.- C.; šel je v daleko držanje, Cig.; — 4) die Haltung, die Geberden, Cig., C.; die Aufführung, das Benehmen, ogr.- C.
-
držáti, * -ím, vb. impf. 1) halten; klobuk v rokah d.; d. otroka v naročju; koga za roko d., jemand an der Hand halten; za drevo d., Pflughalter sein, Cig.; konja za brzdo, moža za besedo držijo, das Pferd nimmt man beim Zaum, den Mann beim Wort, Z.; d. kaj kvišku, proč, k očem, pod nos, etwas in die Höhe, weg, vor das Gesicht, vor die Nase halten; ne d. križem rok, nicht müßig sein; svečo d. umirajočemu, dem Sterbenden das Licht halten; d. komu roko, jemandem die Stange halten, Cig.; v dobrem stanu d. kaj, in gutem Zustande erhalten, nk.; vino v pivnicah d., ogr.- Valj. (Rad); živino pregorko d.; v časti d. in spoštovati koga, Jap.; — abhalten: skupščino d., Valj. ( Glas.); svet, sodbo d., Lašče- Levst. (Rok.); tožbo d., über eine Klage verhandeln, Svet. (Rok.); — führen: dnevnik, zemljiščne knjige d., DZ.; — 2) fest halten (durch Kraftanstrengung, Zwang u. dgl.); držite ga! haltet ihn fest! bolje "drži ga" ko "lovi ga", = besser ein Sperling in der Hand, als eine Taube auf dem Dache; sapo držati, den Athem an sich halten; jeza me v srcu drži, Zorn erfüllt mein Herz, C.; bolezen ga drži v postelji, die Krankheit fesselt ihn ans Bett, Cig.; krč me drži, ich habe den Krampf, Z.; drži me v rami, es zieht mich im Arm, Cig.; — V mladosti vender trdnejše so mrežé, Ki v njih drži nas upa moč golj'fiva, Preš.; v zaporu koga d., im Arrest anhalten, LjZv.; trdo, ostro, na tesnem koga d., jemanden strenge, kurz, in guter Zucht halten; v trdem d., streng halten, Šol.; jezik za zobmi d., die Zunge im Zaume (das Maul) halten; držan, verpflichtet, C.; — parteiisch, interessiert, C.; — 3) aufrecht halten; pijan je, da ga noge ne držé; drži me tvoja desnica, Ravn.; d. red po občini, die Gemeindepolizei handhaben, Levst. (Nauk); d. zapovedi, die Gebote halten (tudi stsl.); d. besedo, das Wort halten (tudi rus.); oni ne drže pravde (= pravice), Dalm.; — 4) halten (= nicht lassen); mora vodo d., es muss wasserdicht sein; papir črnila ne drži, das Papier schlägt durch, fließt, Cig.; d. barvo, die Farbe behalten, Cig.; d. glas, den Ton halten, aushalten, Cig., Šol.; led, sren drži, das Eis, die Schneedecke hält, Cig.; maček ne drži, der Anker ist los, Cig.; posoda ne drži, = pušča; sod drži kakor jajce, Z.; zdaj bo držalo, jetzt wird es halten (= zdaj je dosti trdno pribito, privezano itd.); vzroki niso držali, die Begründung war nicht stichhältig, Cig.; — mraz, jug drži, die Kälte, der Südwind hält an, Cig.; to vreme bo držalo ves mesec, Tolm.- Štrek. (Let.); — halten, fassen; sod drži deset veder; — 5) die Richtung haben, führen: kam drži pot, cesta, steza? dveri drže na vrt, Cig.; d. v kako mer, streichen (vom Erzgange), Cig. (T.); ruda drži naprej, das Erz setzt an, Cig.; laufen (o črtah), Cig. (T.); — sich erstrecken: moja njiva drži do —, Svet. (Rok.); — 6) d. se za kaj, sich an etwas anhalten; d. se za vejo; — d. se česa (koga), an etwas (jemandem) haften, kleben, hangen: smola se drži obleke; — še se ga drži moč, er ist noch bei Kräften, Cig.; ta napaka se ga bo držala, dokler bo živ, dieser Fehler wird ihm sein Lebenlang anhaften, Cig.; berača se palica drži, der Bettler legt den Bettelstab nicht ab, Z.; cerkvenega imenja se dolžnosti drže, Verpflichtungen haften auf dem kirchlichen Vermögen, DZ.; — d. se koga, sich an jemanden anhängen: drži se ga kakor smola, kakor klop; d. se česa kakor pijanec plota, = an einer Sache fest hangen, Cig.; — an etwas festhalten; d. se starih navad, starega kopita; bei etwas bleiben, verharren: vina, dela d. se; — sich an etwas halten, sich nach etwas richten; d. se steze, Bahn halten, Cig.; d. se sledu, der Spur nachgehen; d. se ukazov, die Verordnungen befolgen; človeku gre, da se postav drži, katere mu piše Bog, Ravn.; d. se resnice, der Wahrheit treu bleiben; d. se svojih besedi, Levst. (Zb. sp.); držeč se ukaza, kraft der Verordnung, Cig.; — sich behaupten, standhalten: trdnjava se drži; — sich halten: to sadje se dolgo drži; držeč, haltbar, Cig., Jan.; res je bolj rezno (vino), pa bo tudi bolj držeče, Levst. (Zb. sp.); — 7) d. se, eine Haltung beobachten: d. se po koncu, sich aufrecht halten; — eine Miene machen; kislo se d., ein saures Gesicht machen; na smeh, na jok se d., eine weinerliche, lächelnde Miene machen; drži se, kakor da ne bi znal pet šteti; — sich benehmen, sich verhalten; junaško, moško se d., sich heldenmüthig, männlich benehmen; krotko in pohlevno se d., Kast.
-
držȃva, f. 1) der Bestand: državo imeti, Cig.; ta reč nima države, Cig., Svet. (Rok.), Kr.- Valj. (Rad); ta človek nima države, ist nicht charakterfest, Kr.- Valj. (Rad); — 2) der Machtbereich (dicio), Mik.; — (po drugih slov. jezikih) der Staat, das Reich, Mur., Cig., Jan., nk.; zavezna d., der Bundesstaat, Cig., nk.; — 3) = posestvo, der Grundbesitz, C., Z.
-
držȃvəc, -vca, m. = držač 1), C.
-
držȃvən, -vna, adj. Staats-, staatlich, Cig., Jan., nk.
-
držȃvica, f. dem. država; kleiner Staat, nk.
-
državljàn, -ána, m. der Staatsangehörige, der Staatsbürger, Cig., Jan., nk.
-
državljȃnka, f. die Staatsangehörige, die Staatsbürgerin, nk.
-
državljȃnski, adj. staatsbürgerlich, Staatsbürger-, Cig., Jan., nk.; d. zakonik, das bürgerliche Gesetzbuch, Cig., nk.
-
državljȃnstvọ, n. die Staatsangehörigkeit, die Staatsbürgerschaft, das Staatsbürgerrecht, Cig., Jan., C., Cig. (T.), nk.
-
držȃvnik, m. der Staatsmann, Cig., Jan., Vod. (Izb. sp.), nk.
-
državnikováti, -ȗjem, vb. impf. sich als Staatsmann bethätigen, nk.
-
držȃvniški, adj. staatsmännisch, Cig. (T.), nk.
-
držȃvništvọ, n. die Staatsmannskunst, Raič (Slov.).
-
državnoprávən, -vna, adj. staatsrechtlich, Cig. (T.), nk.
-
državnozbǫ́rən, -rna, adj. reichsräthlich, reichstäglich, Jan., nk.
-
državnozbǫ̑rski, adj. Reichsraths-, nk.; državnozborska volitev, Levst. (Nauk).
-
državopìs, -písa, m. die Statistik, Jan., Cig. (T.), C.
-
državoslǫ́vən, -vna, adj. staatswissenschaftlich, nk.
-
državoslǫ̑vje, n. die Staatswissenschaft, Jan., nk.
-
državotvǫ́rən, -rna, adj. staatenbildend, nk.
-
državoznȃnski, adj. die Staatswissenschaft betreffend: d. zemljepis, die politische Geographie, Cig. (T.).
-
državoznȃnstvən, -stvəna, adj. staatswissenschaftlich, Cig. (T.).
-
državoznȃnstvọ, n. die Staatswissenschaft, die Staatslehre, Cig. (T.), nk.
-
dȓžba, f. das Festhalten, C.
-
dȓžəc, -žca, m. der etwas hält, der Halter, Cig.; — držci, der Haltapparat ( zool.), h. t.- Cig. (T.).
-
držę́čki, adv. mit den Händen haltend, (tudi: na držečkem), BlKr.- Mik.
-
držę́čost, f. die Haltbarkeit, Cig., Jan.
-
dȓžək, -žka, m. dem. drž, = držaj 1), Cig., Jan.
-
držę̑la, f. = dežela, ogr.- Valj. (Rad).
-
dŕžən, -žna, adj. haltbar, dauerhaft, Cig.; trdno in držno orodje, LjZv.
-
držína, f. der Inhalt, der Tonnengehalt, der Fassungsraum, DZ.
-
držı̑telj, m. d. knjig matic, der Matrikenführer, Levst. (Nauk).
-
dȓžkati, -am, vb. impf. dem. držati; halten (v otročjem govoru), Mik., Štrek.
8.701 8.801 8.901 9.001 9.101 9.201 9.301 9.401 9.501 9.601
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani