Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
r (11.101-11.200)
-
grozonǫ́sən, -sna, adj. schaudererregend, Jan. (H.).
-
grozóta, f. das Grauen, Trub.- C.; die Schauderhaftigkeit, Zora.
-
grozovı̑nski, adj. = grozovit, Mur., Cig., Jan.; ungeheuer, Kos.- M.
-
grozovı̑nstvọ, n. der Greuel, die Greuelthat, Cig., Jan.
-
grozovı̑t, adj. schaudervoll, schauerlich, entsetzlich; — grausam, Mur., Cig., Jan., nk.
-
grozovı̑təc, -tca, m. ein schrecklicher, grausamer Mensch, Valj. (Rad).
-
grozovítən, -tna, adj. = grozovit.
-
grozovı̑tnež, m. der Schreckliche, der Wütherich, der Unmensch.
-
grozovı̑tnica, f. die Schreckliche, die Grausame, Valj. (Rad).
-
grozovı̑tnik, m. = grozovitnež, Cig., Jan., C.
-
grozovítnost, f. = grozovitost.
-
grozovı̑tost, f. die Schauderhaftigkeit, die Entsetzlichkeit; — die Brutalität, die Grausamkeit, Mur., Cig., Jan., nk.
-
grozovláda, f., Jan., C.; pogl. grozovladje.
-
grozovlȃdje, n. die Schreckensherrschaft, Cig.; der Terrorismus, Cig. (T.).
-
grǫ́žati, -am, vb. impf. g. kaj, etwas umrühren, in etwas herumwühlen, Jan., ogr.- C.; z žlico grožati vročo hrano, juho, ogr.- C.; — prim. 1. groziti, grez-niti.
-
grožník, m. der Droher, C.
-
gróžnja, f. die Drohung; prošnja in grožnja ne pomaga, es hilft weder Bitten noch Drohen, C.
-
gŕpa, * f. 1) der Maiskuchen, vzhŠt.- C.; turščična pogača na vernih duš dan, Fr.- C.; — 2) die Honigwabe, die Wachsscheibe, ogr., Fr.- C.; — prim. prga.
-
grsiti se, -i se, vb. impf., Krelj, pogl. grstiti se, grustiti se.
-
grsóba, f. der Greuel: gnus ali grsoba, Krelj; — prim. grsiti se.
-
gȓst, f. kar se enkrat prime sè stisnjeno dlanjo, eine Handvoll, Tolm.- Erj. (Torb.), C.; g. slame, Vrt.
-
grstíti se, -í se, vb. impf. = grustiti se, ekeln, Cig., Fr., ogr.- C.
-
grstljìv, -íva, adj. ekelhaft, ogr.- C.
-
grstljívost, f. die Ekelhaftigkeit, ogr.- C.
-
grtȃłnik, m. = požiralnik, Poh.
-
grtàn, -ána, m. = grtanec, Cig., Jan., C.
-
grtȃnčnica, f. der Kehlbuchstabe, Cig.
-
grtánəc, -nca, m. 1) der Schlund, die Kehle, die Gurgel, Cig., Jan., Fr.- C.; die Speiseröhre, SlGor.; — 2) der Adamsapfel, Cig., C.; = hrustanec, der Knorpel, Bes.
-
grtúne, f. pl., Cig., Zilj.- Jarn. (Rok.), Štrek., pogl. gratune.
-
grtúnje, f. pl., Kras- Erj. (Torb.), pogl. gratune.
-
grȗbati, -am, vb. impf., Nov., pogl. grobati.
-
grúča, f. der Klumpen; g. rude, eine Erzstufe, Cig. (T.); granitna g., ein Granitblock, Cig.; gruče zlata, Ravn.; g. masti, ein Fettklumpen, Cig.; v gruče se lomiti, sich klümpern, Cig., Jan.; eine Mehrheit zusammengedrängter Dinge: g. lešnikov, Notr.- Lašče- Levst. (Rok.); g. fig, Dalm.; die Gruppe: g. ljudi, nk.; v gručah stoje znanci, Jurč.; — prim. it. gruzzo, der Haufe, Levst. (Rok.).
-
grúčast, adj. klumpig, Dict., Mur., Cig., Jan., C.; g. kruh, Pohl. (Km.).
-
gručàt, -áta, adj. voll Klumpen, holperig, Cig.
-
grúčav, adj. klumpig, derb: gručava ruda, das Derberz, Cig. (T.); največ je kamena sol gručava, Erj. (Min.); = poln gruč, Jan.
-
grúčica, f. dem. gruča.
-
grúčiti se, -im se, vb. impf. sich klümpern, Cig., C.
-
grúda, f. die Scholle, die Erdscholle; pod grudo koga spraviti, jemandes Tod verursachen, ogr.- C.; pod grudo iti, sterben, Št.- C.; gefrorener Koth und Schnee auf den Straßen, Rib.- M., C.; — der Klumpen, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); g. zlata, ein Klumpen Gold, Cig.; g. apnenega kamena, Dol.; g. soli, ein Klumpen Salz, der Salzstock, SlGor., Fr.- C.; krvna g., der Blutkuchen, Erj. (Som.).
-
grúdast, adj. schollicht, klumpig, rauh, Habd.- Mik., Mur., Cig., Jan.; g. pot, rauher Weg, Cig.
-
grudàt, -áta, adj. schollig, klumpig, Cig., Jan.
-
grúdav, adj. = grudat, Cig.
-
grúdəlj, -dlja, m. der Bartgrundel (cobitis barbatula), Z., Blc.-C.; — iz nem.
-
grúdən, -dna, m. der Monat December, Mur., Cig., Jan.
-
grúdən, -dna, adj. voll Klumpen, holprig, Z.; če so božične kvatre lužne, to so velikonočne grudne (voll gefrorener Erd-, Schnee- und Eisklumpen), Erj. (Torb.).
-
grúdica, f. dem. gruda; das Klümpchen.
-
grúdičast, adj. klümpchenartig; — voll Klümpchen, Mur., M.
-
grúditi, -im, vb. impf. 1) in Klumpen zertheilen: g. se, sich klümpern, Cig.; — 2) zerbeißen, Jarn., Cig.; kruh g., Jurč.; suhe skorjice g., Andr.; g. orehe = z zobmi treti, Svet. (Rok.); kost g., an einem Beine knorpeln, Cig.; krava travo grudi, frisst Gras, Jap., Hip.- C.; — trdo cesto g., eine holprichte Straße wandern, Z.; — pren. besede g., ein Wortklauber sein, V.-Cig.; — 3) plagen: lakota ga grudi, Cig.; mraz me grudi, es fröstelt mich, Jan.; skrb me grudi, die Sorge peinigt mich, Let.- C.; — tudi: grudíti.
-
grȗdje, n. coll. Schollen, Klumpen, ogr.- Valj. (Rad).
-
grȗdnat, adj. voll Klumpen, rauh, holperig, Cig.
-
grȗdnik, m. = gruden, C.
-
grúdnovəc, -vca, m. der im December gefallene Schnee, Dol.
-
grudovína, f. schollige Erde, Jan. (H.).
-
grudovnàt, -áta, adj. = grudnat, Cig.
-
1. grȗh, m. das Steingerölle, Kras- Erj. (Torb.); der Schutt, Hal.- C.; — pogl. groh.
-
2. grȗh, m. žerjav, der Kranich (ardea grus), Guts., C., Frey. (F.); — prim. lat. grus. (?)
-
grȗj, m. die Muräne (muraena helena), Erj. (Z.); — prim. hs. gruj, it. grongo.
-
grúkati, -kam, -čem, vb. impf. girren, Cig.
-
grúkavt, m. der Tauber, C.
-
grúliti, -im, vb. impf. girren, Mur., Cig., Jan.; golob gruli, Z.
-
grúmbəlj, -blja, m. kleiner Heuhaufen: manj suho travo v grumblje raztrosijo, ogr.- C.; — prim. hs. grumen, der Klumpen.
-
grùnt, grúnta, m. = zemljišče, der Bauerngrund; — iz nem.
-
grȗntar, -rja, m. der Hübler, der Großbauer, Cig.
-
grúntati, -am, vb. impf. g. vodo, den Wassergrund suchen, Z.; g. morje, Npes.-Vraz; — grübeln; — iz nem.
-
grúntən, -tna, adj. Grund-: grȗntne bukve = zemljiščna knjiga.
-
grȗpež, m. der Schotter, Solkan- Erj. (Torb.); — prim. nem. Graupe.
-
grúpica, f. = grudica, Nov.; — prim. grupež.
-
grȗst, m. der Ekel, Cig., Jan., Blc.-C.
-
grústən, -stna, adj. ekelhaft, Cig. (T.).
-
grustíti, -ím, vb. impf. 1) ekelhaft machen: (vojaško veselje) jim grusti vse ostale radosti, LjZv.; — 2) anekeln: to me grusti, C.; — 3) g. se koga, jemanden scheuen, C.; — 4) grusti se mi kaj, es ekelt mich etwas an, Cig., Jan., ogr.- Mik., Dol.; — es verdrießt mich, ich habe keine Lust, Z.; nikdar se mu ni grustilo pridigovati, Krelj; grusti se mi delati, Z.
-
grustljìv, -íva, adj. ekelhaft, Z.
-
grúša, f. grober Sand, Schotter, Cig., Zora- C.
-
grúšati, -am, vb. impf. zerbröseln, Z.
-
grȗšč, m. der Schotter, Ip.- Erj. (Torb.); — der Gebirgsschutt, Erj. (Min.); še več grušča, nego Sava sama, prinašajo njeni mnogi pritoki, Erj. (Izb. sp.); — pravilno morda: grušič, prim. gruh.
-
grúšča, f. der Ekel, Habd.- Mik., Jan.
-
grȗščarica, f. die Schotterbank, Erj. (Min.).
-
grȗščast, adj. griesig, Jan.
-
grȗščati, -am, vb. impf. pochen: rudo g., Jan. (H.).
-
gruščevı̑t, adj. kiesig, gruščata tla, der Kiesboden, Šol.
-
grȗšəc, -šca, m. das Steingerölle, der Schotter, der Grus, Jan., Šol., Cig. (T.), C.; grušec kopati, Nov.
-
grúšev, adj. = hrušev, Cig., Jan.; gruševo drevo, der Birnbaum, Meg.- C.
-
grúševəc, -vca, m. = hruševec, C.
-
grúševje, n. coll. hruševje (Birnbäume), Mur.
-
grȗšica, f. die Muscatnuss (myristica moschata), C.; — medvedova g. = glog, der Weißdorn (crataegus), C.; — šmarna g., der Felsenbirnstrauch (aronia rotundifolia), Nov.- C., Erj. (Rok.).
-
grȗšič, m. grober Sand, Schotter, zerbröckelter Kies, Z., Vrtov. (Km. k.), Nov.- C.; — prim. grušč.
-
grȗška, f. 1) = hruška (pyrus communis), Mur., Kor.- Cig., Jan., Št.; — 2) der Knopf am Degen, C.
-
grúškov, adj. = hruškov, Birn-, Mur., Cig.
-
grúškovəc, -vca, m. = hruškovec: 1) der Birnbaumstamm, das Birnbaumholz, Mur., Mik.; — 2) der Birnmost, Mur.
-
grúškovica, f. der Birnmost, Nov.- C.
-
grúškovina, f. das Birnbaumholz, Mur., Cig., Jan.
-
grúškovje, n. der Birnwald, Mur., Cig.
-
grúškovnica, f. der Birnmost, Mur., Raič (Slov.).
-
grùšt, grúšta, m. = oder; — iz nem. Gerüst.
-
grȗštarica, f. die Sandbank, Solkan- Erj. (Torb.); — pogl. gruščarica.
-
grúžav, adj. = garjav, Rez.- C.
-
grúže, f. pl. = garje, Rez.- C.
-
grvúliti, -ȗlim, vb. impf. = gruliti, V.-Cig.
-
grzíca, f. 1) hölzerne Klammer, Lašče- Levst. (Rok.); — 2) das Hölzchen, mittelst dessen man Garn windet, Dol.; — mala grzica, modra glavica, Vrt.; — menda nam. grizica?
-
gržǫ̑n, m. 1) der Kropf der Vögel, Cig., C.; — 2) golobji g., der Taubenkropf (cucubalus Behen), C.
-
gȗbar, -rja, m. der Falter, Cig.
-
gȗglar, -rja, m. = guglaš, M.
10.601 10.701 10.801 10.901 11.001 11.101 11.201 11.301 11.401 11.501
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani