Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
n (89.141-89.240)
-
1. vršíti, -ím, vb. impf. das Getreide mit Vieh austreten, Cig., Jan., Notr., Dol., jvzhŠt.; nemaš volu, kir (= ki) vrši, gobca zavezati, Dalm.; v. s kolesi in konji, Dalm.; s konji proso vrše, Dol.
-
2. vršíti, -ím, vb. impf. 1) zu Haufen bringen, Haufen machen, Cig., Rib.- M.; häufen, aufhäufen, Mur., Cig.; stog v., dem Heuschober die Kegelform geben, Cig.; krompir v. (anhäufeln), V.-Cig.; — 2) ausüben, vollziehen, Jan., Mik., nk.; svoj uradni posel v., DZ., nk.; mašo v., Messe lesen, Svet. (Rok.); — begehen, abhalten, C.; — v. se, vor sich gehen, geschehen, stattfinden, Jan., BlKr.- M., nk.; zdaj se maša vrši, jetzt wird die Messe gelesen, BlKr.- M.; naj se vrši volja božja, es geschehe der Wille Gottes, BlKr.- M.; dela na vodi vrše naj se po zakonih o vodah, Levst. (Nauk).
-
vršȗljək, -ljka, m. neki del vrše, Dol.
-
1. vr̀t, vŕta, m. 1) der Garten; na vrtu, im Garten; — 2) = ograjena košenica, Polj.
-
2. vr̀t, vŕta, m. 1) der Bohrer, Celjska ok.- C.; — 2) das Bohrloch, C.; das Loch übhpt., Habd.- Mik., C.; — (vrt, f., Jan.).
-
vrtáč, m. 1) = človek, ki vrta, der Bohrer, Cig., Jan.; — 2) der Reiber (ein Wirbel an den Fenstern), V.-Cig.
-
vrtáča, f. 1) der Wasserwirbel, Mur., Jan., C., Mik.; — 2) das Drehkreuz im Zaun: plotova vrtača pri lesi, Zv.
-
vrtáčiti se, -ȃčim se, vb. impf. sich drehen ( zaničlj.), Z., ZgD.
-
vrtálja, f. = frtalja, eine Art Eierkuchen ( it. fritella, Pfannenkuchen), Goriš.- Erj. (Torb.).
-
vŕtalọ, n. 1) das Bohrwerkzeug, Cig., Jan., Cig. (T.); — 2) der Grübler, Cig.; — 3) der Drilling (in Mühlen, Uhren u. dgl.), Cig.; — 4) ein Ding, das sich beständig dreht, GBrda.
-
vrtár, -rja, m. der Gärtner, C., Boh., Levst. (Pril.), SlN., Dol.; moder, umetalen v., Trub.
-
vrtaríca, f. die Gärtnerin, DZ.
-
vŕtati, vȓtam, vb. impf. 1) bohren; — 2) grübeln; v. in premišljevati, Glas.; toliko časa so vrtali, da so pravo našli, Erj. (Izb. sp.).
-
vrtàv, -áva, adj. kdor se rad vrti: vesela, vrtava in živa hišna, Jurč.
-
vrtȃvək, -vka, m. = vrtav, nemiren otrok, Gor.
-
vrtȃvica, f. die Drehkrankheit der Schafe, C.
-
vrtȃvka, f. 1) der Kreisel; krčmarica se zasuče kakor vrtavka, Erj. (Izb. sp.); — 2) das Drechslerwerkzeug, der Zwirl, Jarn., Mur.; — 3) neka otročja igrača: kol v zemljo zabit, na katerem se vrti poprečen les, Poh.; — 4) der Ring, C.; — der Wirbel: vratna v., der Halswirbel, Cig.; — 5) vŕtavke, die Bohrfliegen (trypetae), Cig. (T.), Erj. (Ž.).
-
1. vȓtəc, -tca, m. dem. 1. vrt; 1) das Gärtchen; — 2) der Läuferplatz auf dem Vogelherde, Cig.
-
2. vȓtəc, -tca, m. der Wirbel: stane velik vrtec vetra, ogr.- Valj. (Rad).
-
vrtẹ̑last, adj. schraubenförmig, Cig., Jan.; — spiral, Jan., C.
-
vrtẹ̑łəc, -łca, m. 1) der Kreisel, Jan.; — 2) der Wirbel: vrtelec vetra, ogr.- Mik.
-
vrtę̑lj, m. 1) eine Vorrichtung bei Zaunöffnungen, um das Eintreten des Viehes zu verhindern, das Drehkreuz, Mik.; — 2) der Zwirl der Drechsler, Mik.; — 3) = prednji oplen, der vordere Kipfstock beim Wagen, (vrtel) C., vzhŠt.; — 4) der Wirbelwind, (vrtel) ogr.- C., Valj. (Rad); — 5) der Wirbel am Kopfe, Valj. (Rad); — (pisava te besede ni gotova).
-
vrtę̑lja, f. das Drehkreuz in der Zaunöffnung, Gor.- Cig., C., Mik., Kr.- Valj. (Rad).
-
vrteljáti se, -ȃm se, vb. impf. sich drehen, Železniki ( Gor.).
-
vrtę̑ljəc, -ljca, m. dem. vrtelj; der Zwirl, Jan.
-
vrtẹ́lọ, n. 1) die Schraube, Cig., Jan., C.; — 2) der Drilling in den Mühlen, Jan.; — 3) ein unruhiges Kind, C.
-
vrtèp, -ę́pa, m. die Grotte, Jan., Poh.- C., Trst. (Let.).
-
vrtẹ́ti, -ím, vb. impf. drehen; v. kolo; — v. se, sich drehen; kolo se vrti; v glavi se mi vrti, ich habe den Schwindel.
-
vrtèž, -ę́ža, m. 1) die Drehung, Cel. (Geom.); — das Wirbeln, das Gewirr, C., Vrt.; v vrtežu in vihri življenja, LjZv.; — 2) = vijak, die Schraube, Cig. (T.), ( stsl.); — tudi: vȓtež.
-
vrtìč, -íča, m. dem. vrt; ein kleiner Garten.
-
vrtı̑čək, -čka, m. dem. vrtič; ein kleiner Garten.
-
vrtilják, m. das Ringelspiel, Jan. (H.).
-
vrtı̑ljka, f. 1) die Rotationsmaschine, Cig. (T.); — 2) der Rollmuskel, Erj. (Som.).
-
vrtílọ, n. 1) das Drehwerk, Cig.; — 2) = vratilo, der Well- o. Wendelbaum, Cig.; — 3) die Spule, C.; — das Spulrad (des Webers), Jan. (H.); — 4) = vijak, die Schraube, Mur., C., ZgD., UčT.; — 5) der Bohrer, bes. die durch Riemen in Bewegung gesetzte Rennspindel, C.; — 6) = kolec, ob katerem se vrte vrata, SKr.; — die Thürangel, Dol.; — 7) die Walze, C.
-
1. vrtíšče, n. der Drehpunkt, Cig. (T.).
-
2. vrtíšče, n. die Gartenarea, DZ.
-
vrtíti, -ím, vb. impf. = vrteti, Mur., Dol., Notr.- Z.; s svojim repom je vrtil (er hat gewedelt), Dalm.
-
vrtı̑vka, f. 1) die Dreherin: burja vrtivka, der Wirbelwind, Nov.; — 2) die Drehrampe, DZ.
-
vrtjè, n. die Gartenwirtschaft, Levst. (Pril.).
-
vrtljȃji, m. pl. die Drehkrankheit, Cig.
-
vrtljìv, -íva, adj. leicht sich drehend, agil, Dict.; — wankelmüthig, Meg.
-
vrtoglàv, -gláva, adj. 1) schwindelig; vrtila sva se, da sva bila oba vrtoglava, Jurč.; — 2) drehkrank, Cig., Jan.; vrtoglave ovce, Strp.; — 3) schwindelerregend: vrtoglave strmine, Levst. (Zb. sp.); — 4) rappelig, verrückt, Cig., Jan.; — schwindlerisch: vrtoglavo početje, die Schwindelei, Jan.
-
vrtoglȃvəc, -vca, m. 1) der Taumler, Cig., Jan.; — 2) der Rappelkopf, der Rappelgeist, Cig., Jan.; — der Schwindler, Cig., Jan.; — 3) die Quese (coenurus cerebralis), Erj. (Ž.).
-
vrtoglavẹ́ti, -ím, vb. impf. den Schwindel haben, Svet. (Rok.).
-
vrtoglȃvica, f. 1) der Kopfschwindel, Meg., Guts., Jarn., Cig., Jan., Cig. (T.), Žnid.; — 2) die Drehkrankheit der Schafe: vrtljaji ali v., Erj. (Izb. sp.); — 3) der Rappel, Cig., Jan.
-
vrtogláviti se, -glȃvi se, vb. impf. vrtoglavi se mi, es wird mir schwindelig, Jurč.
-
vrtoglȃvje, n. der Kopfschwindel, Meg., Guts., Cig. (T.), Boh.
-
vrtoglȃvka, f. = vijeglavka, Cig., Jan.
-
vrtoglávost, f. 1) der Schwindel (als Krankheit), die Wirbelsucht, Cig.; — 2) die Drehkrankheit (der Schafe), Jan.; — 3) die Schwindelsucht, der Schwindelgeist, Jan., nk.
-
vrtǫ́grad, m. = vrt, pos. ograjen vrt, Mur.
-
vrtorèp, -rę́pa, adj. niedrig schmeichelnd, schmeichlerisch, Jarn.
-
vrtorę̑pje, n. die niedrige Schmeichelei, die Fuchsschwänzerei, Jarn.
-
vrtovràt, -vráta, m. die Kornweihe (falco [circus] pygargus), C.
-
vrtúlja, f. 1) der Wasserwirbel, der Windwirbel, C.; — 2) die Drehmaschine, Jan.; — 3) der Kinderstehreif, Jan. (H.).
-
vrtȗljəc, -ljca, m. der Wasserwirbel, Guts.- Cig., Jan.
-
vrtúljiti, -ȗljim, vb. impf. im Kreise herumdrehen, vzhŠt.- C., Z.; — die Pressspindel drehen, C.; — v. se, sich drehen, C., Z.; — v glavi se mi vrtulji, ich habe den Schwindel, Z.
-
vrtȗljka, f. der Wirbel: burja sneg na vrtuljko (im Wirbel) žene, Z.; der Wasserwirbel, Hip. (Orb.), Št.
-
vȓv, -ı̑, f. 1) das Seil, der Strick; — blago se po niti nabira, po vrvi zapravlja, Met.; — kogar je kača pičila, boji se zvite vrvi, Mur.; — 2) živa v., der Heerwurm (dolg, kači podoben izprevod ličink od Tomaževe mušice (sciara Thomae)), Erj. (Z.).
-
vrvár, -rja, m. der Seiler, Meg., Mur., Cig., C., Ravn. (Abc.), nk.
-
vrvaríca, f. die Seilerin, Jan. (H.).
-
vrvárski, adj. Seiler-, Cig., Jan., nk.
-
vrvȃrstvọ, n. die Seilerei, das Seilerhandwerk, Cig., Jan., nk.
-
vȓvca, f. dem. vrv; die Schnur, der Bindfaden, Cig., Jan., Levst. (Zb. sp.), nk., Dol., Gor.; — vrvcà, Cv.
-
vȓvčar, -rja, m. der Schnurmacher, Cig., C.
-
vȓvčast, adj. schnurförmig, C.
-
vȓvčica, f. dem. vrvca; das Schnürlein, Meg., Ben.- Kl.
-
vrvetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. hin- u. herschweben: zdaj in zdaj je kako zrnce snega vrvetalo po burji, Jurč.
-
vrvẹ́ti, -ím, vb. impf. wimmeln, Cig., Jan., C.; vse polno ljudi vrvi po ulicah, Vrt.
-
vȓvež, m. die Gährung, Cig. (T.), Šol.
-
vrvíca, f. ein dünner Strick, das Seilchen, Dol.; — die Schnur, BlKr.- M.; vrvica na kolovratnem kolesu, LjZv.
-
vrvíšče, n. der Schnürboden (im Theater), DZkr.
-
vrvjè, n. coll. das Seilwerk, das Tauwerk, Cig. (T.), Let., DZ.
-
vrvohǫ̑dəc, -dca, m. der Seiltänzer, Levst. (Nauk).
-
vrvohǫ́ja, f. die Seiltänzerkunst, Jan. (H.).
-
vrvráti, -ȃm, vb. impf. sprudeln; voda vre in vrvra v loncu; potoček vrvra; voda iz zemlje vrvra.
-
vŕzati, -am, vb. impf. schnarren, Jan.
-
vrzẹ̑ł, -ẹ̑li, f. 1) die Lücke in der Mauer, die Bresche, Cig., M.; vrzeli mesta Davidovega, Jap.- C.; die Zaunlücke, die Zaunöffnung, Mur., Cig., Mik., Dol.; — = prelaz 3), der Zaunsteig, C.; — die Öffnung des Hemdes auf der Brust, M.; — die Lücke ( fig.), nk.; — 2) ein lebendiger Zaun, die Hecke, Bolc, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
vŕzəł, -zla, adj. lückig: v. plot, ein zerstörter Zaun, V.-Cig., Rib.- Mik.
-
vrzẹ̑la, f. = vrzel: 1) die Zaunöffnung, Kras- M., C.; vŕzẹla, Št.; — 2) ein lebendiger Zaun, die Hecke, C.; der Zaun übhpt., GBrda.
-
vrzẹ̑last, adj. lückig, lückenhaft, Cig., UčT.
-
vrzẹlják, m. der Lückenzahn, Erj. (Som.).
-
vrzẹ́ti, -ím, vb. impf. offen stehen: duri vrzijo, C.
-
vrzíłce, n. die Nestel, das Schnürlein, Guts.- Cig., Jarn., C.
-
vrzúkati, -am, vb. impf. die Thür oft auf- und zumachen, Rib.- Mik.; Kaj zmerom z vrati vrzukaš? Lašče- Levst. (Rok.).
-
vržȃj, m. der Wurf, Mur.; — die Wurfweite, Mur., Jan., Valj. (Rad).
-
vržę̑l, -li, f. = vržela, Cig., Gor.
-
vržéla, f. eine eiserne Hebelstange, Gor.; — prim. it. vergella, die Ruthe.
-
vsàd, -sáda, m. 1) der Schub des Brotes in den Ofen, Cig.; — 2) C., M., pogl. usad.
-
vsadíti, -ím, vb. pf. einsetzen, pflanzen; v. drevo; — v. kruh, hlebe v peč, das Brot in den Backofen schieben.
-
vsàj, adv. 1) wenigstens; — 2) = vendar, dennoch, doch, Meg., Trub., Dalm., Kast.
-
vsȃja, f. das Setzen ( z. B. der Bäumchen), Cig., C.
-
vsájati, -am, vb. impf. ad vsaditi; 1) einsetzen, pflanzen; — seme korenine vsaja (treibt Wurzeln), Jurč.; — kruh v. = hlebe v peč devati, das Brot in den Ofen schieben, einschieben; — križ v zemljo v., das Kreuz in die Erde feststecken, Jap. (Prid.); — 2) v. se = repenčiti se; rad bi se vsajal, ko bi se ga kdo bal, Polj.
-
vsȃk, adj. jeder; vsak dan, täglich; — po vsakem, auf jeden Fall, unter allen Umständen, Cig.; za vsako, jedesmal, Z., jvzhŠt.; za vsako posebe, von Fall zu Fall, DZ.; vsako toliko, von Zeit zu Zeit, Goriš.; — vsak čiherni, ein jeglicher, C., nk.; — (vsaki ljudje, alle Völker, Krelj; vsaki mrtvi, alle Todten, ogr.- C.); ( nam. vsak se govori nav. vsaki: vsaki človek, toda: vsak dan, Cv.).
-
vsakatę́ri, pron. jeder einzelne, jedweder, Dalm., Trub., nk.
-
vsȃkbart, adv. = vsakokrat, Jan. (H.).
-
vsȃkdaj, adv. jeden Augenblick: vsakdaj mora priti, Cig.; — jederzeit, immer, Met.- Cig., Jan., Mik.
-
vsȃkdọ, pron. jedermann, Cig., Jan., nk.
-
vsȃkkrat, adv. jedesmal, (vsakrat) Jan.
-
vsȃkoč, adv. jedesmal, jederzeit, C.; — in jedem Falle, C.
-
vsakǫ̑d, adv. überall herum, Mur., Cig., Jan., C., Mik.; vsakod so se vrstili griči za griči, Slovan.
88.641 88.741 88.841 88.941 89.041 89.141 89.241 89.341 89.441 89.541
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani